МАНИФЕСТ СЕЙМА ГЕРЦОГСТВ КУРЛЯНДСКОГО И СЕМИГАЛЬСКОГО О РАСТОРЖЕНИИ ДОГОВОРА 1561 г. С ПОЛЬШЕЙ
МАНИФЕСТ СЕЙМА ГЕРЦОГСТВ КУРЛЯНДСКОГО И СЕМИГАЛЬСКОГО О РАСТОРЖЕНИИ ДОГОВОРА 1561 г. С ПОЛЬШЕЙ
1795 г, марта 18
Мы, земский предводитель и земские послы собранного на сейм благородного рыцарства и земства герцогств Курляндского и Семигальского, объявляем всенародно сим нашим манифестом.
Когда в середине XVI в. император и Германская империя, под верховным начальством и покровительством коих состоял тогда Тевтонический орден в Лифляндии, оставили сей орден и так названные Лифляндские области без защиты и помощи, то помянутый орден купно с оседлыми дворянами и городами решился в 1561 г. приступить к избранию другого верховного начальства и покровительства. Швеция, Дания и Польша одна перед другой добивались сего верховного начальства и покровительства. Значимость, отмечавшая Польшу тогда, определила вольное избрание предков наших и побудила их дать Польше предпочтение пред всеми ее соперниками. Постановления, утвержденные присягой всех договаривавшихся сторон, определили условия заключенного с Польшей нового союза; в сих постановлениях отреклась вся Лифляндия от существовавшего до тех пор орденского правления; часть, по ту сторону Двины лежащая, избрала беспосредственное польское правление, но Курляндия и Семигалия, яко по другую сторону Двины лежащая часть Лифляндии, предпочли состоять под покровительством Польши яко лен, удержав последнего гермейстера Готгарда Кетлера и потомков его мужеского пола под названием герцога, зависящего от Польши. Лютеранский закон признан в помянутых постановлениях господствующим законом в Лифляндии и Курляндии, а признавающим оный обеспечено спокойное владение всех церквей. Равным образом в помянутых постановлениях обнадежно дворянству, городам и всем жителям сохранение тогдашних их прав, вольностей, законов, привилегий и обрядов, а дворянству сверх того и все права, вольности, привилегии и преимущества, которыми тогда пользовалось польское дворянство; обещано уволение от всех пошлин и податей, кроме тех, которыми оно само себя обложить могло, и освобождение от пошлины во всех польских областях; также выговорено соблюдение немецкого градоначальства, и чтоб Пильтенский округ, проданный без всякого права последним епископом Минхгаузеном Дании, вновь присоединен был к Курляндии и зависел по праву ленному от ее герцогов так, как вся Курляндия и Семигалия. Сколь ни благоразумны были прибежище к Польше, взятое в тогдашних временах предками нашими, и условия, на коих они для утверждения благоденствия потомства своего торжественными постановлениями покорились покровительству Польши, но, к сожалению, опыт многократно доказал, сколь мало сохраняемы были сии с предками нашими учиненные постановления, поелику оные вообще, а особливо вышепомянутые статьи неоднократно с польской стороны нарушаемы были, так что без справедливого и сильного заступления России давно бы уже испровержена была вся наша конституция.
Естьли же сверх всего вышесказанного принять еще в уважение и то, что без сильной и великодушной защиты е.в. достославно царствующей императрицы Екатерины Второй все наше отечество сделалось бы жертвой последнего польского мятежа1, то явствует очевидно, что с польской стороны заключенные с предками нашими постановления уже давно во многих случаях нарушены и расторгнуты и что мы потому, последуя правилу, «когда один нарушит постановление, то и другой нарушать оное может», имеем право и должны отказаться от польского верховного начальства, тем более что воспоследовавшим разрушением Польского государства оное постановление и без того само по себе уничтожилось1.
Вследствие того мы, имея в равных с предками нашими обстоятельствах, по естественному и народному праву, равные права, объявляем и возвещаем сим и силою нашего манифеста торжественнейшим образом пред Богом и светом за себя и потомков наших, что мы постановление, заключенное предками нашими с Польшей в 1561 г., почитаем ради вышесказанных причин рушеным и признаем уничтоженным и что мы для того также сим и силою сего нашего манифеста за себя и потомков наших навсегда и на вечные времена торжественнейшим и законным образом отрещись восхотели и действительно отрицаемся от вышереченных постановлений и от существовавшего поныне покровительства и верховного начальства Польши над нами и сими герцогствами, так же как и от всяких связей, обязательств и обязанностей, коим мы и сии герцогства поныне в рассуждении Польши подлежали.
Во уверение чего сей наш манифест и сие отрицание на частопомянутое постановление и на все поныне между Польшей и нами существовавшие обязательства подписано своеручно нами, земским предводителем и земскими послами собранного в рассуждении сего и по сему предмету на нынешний сейм благородного рыцарства и земства, также нами, верховными советниками и советниками, за нас лично и в звании старших братии своеручно же подписано с приложением родовых печатей и присовокуплением наших рыцарских печатей утверждено.
Дан в Митаве из земского собрания марта 18-го дня 1795 г.
АВПР, ф. Сношения России с Курляндией, оп. 63/2, д. 2, л. 27—31 (перевод). Опубл.: ПСЗРИ,—Т. 23.— № 17319.
Примечание
1. Имеется в виду бунт в Польше в 1794 г. под предводительством Т. Костюшко против законных властей и приведший к уничтожению Речи Посполитой.
Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.