|
ПРИЛОЖЕНИЕ
Сергей Калугин Из альбома "НИГРЕДО»
РАССКАЗ КОРОЛЯ-ОНДАТРЫ О РЫБНОЙ ЛОВЛЕ В ПЯТНИЦУ
Я видел небо в стальных переливах И камни на илистом дне, И стрелы уклеек, чья плоть тороплива, Сверкали в прибрежной волне.
И ещё было море, и пенные гривы На гребнях ревущих валов, И Крест обомшевший в объятиях ивы, Чьи корни дарили мне кров.
А в странах за морем, где люди крылаты, Жил брат мой, он был королём, И, глядя, как кружатся в небе фрегаты /1/, Я помнил и плакал о нём.
Брат мой, с ликом птицы, брат с перстами девы, Брат мой! Брат, мне море снится, чёрных волн напевы, Брат мой!
В недоброе утро узнал я от старца О Рыбе, чей жир – колдовство, И Клятвою Крови я страшно поклялся Отведать её естество.
А старец, подобный столетнему вязу, Ударил в пергамент страниц: "Нажива для рыбы творится из глаза – Из глаза Властителя Птиц».
Брат мой, плащ твой чёрный, Брат мой, стан твой белый, Брат мой, плащ мой белый, Брат мой, стан мой чёрный, Брат мой!
Брат мой, Крест твой в круге, Брат, круг мой объял Крест; Брат мой, Крест мой в круге, Брат, круг твой объял Крест, Брат мой!
Я вышел на скалы, согнувшись горбато, И крик мой потряс небеса – То брат выкликал на заклание брата, Чтоб вырвать у брата глаза.
И буря поднялась от хлопанья крылий – То брат мой явился на зов. И жертвенной кровью мы скалы кропили, И скрылись от взора Богов.
Брат мой, взгляд твой чёрный, Брат мой, крик твой белый, Брат мой, взгляд мой белый, Брат мой, крик твой чёрный, Брат мой!
Брат, где твой нож – вот мой, Брат, вот мой нож, твой где, Брат, где нож твой – вот мой, Вот мой нож, мой брат, мой… Брат мой!
И битва была, и померкло светило За чёрной грядой облаков, Не знал я, какая разбужена Сила Сверканием наших клинков,
Не знал я, какая разбужена Сила Сверканием наших клинков, И битва кипела, и битва бурлила Под чёрной грядой облаков!
Чья клубится на востоке полупризрачная тень? Чьи хрустальные дороги разомкнули ночь и день? Кто шестом коснулся неба, кто шестом проник до дна? Чьим нагрудным амулетом служат Солнце и Луна?
Се, грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь, Три зрачка горят на глазе, перевёрнутом вовнутрь, Се, влекомый нашей схваткой, правит путь свой в вышине, И горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне…
И рухнул мне под ноги брат обагрённый, И крик бесновавшихся птиц Метался под камнем, где стал побеждённый, Сочась пустотою глазниц.
И глаз наживил я, и бросил под глыбу, Где волны кружатся кольцом, - Удача была мне, я выловил Рыбу С чужим человечьим лицом.
Я рыбы отведал, и пали покровы, Я видел сквозь марево дня, Как движется по небу витязь багровый, Чьё око взыскует меня.
Ладони я вскинул – но видел сквозь руки, И вот мне вонзились в лице /2/ Четыре зрачка на сверкающем круге В кровавом и страшном кольце.
И мысли мне выжгло, и память застыла, И вот я отправился в путь, И шёл я на Север, и птица парила, И взгляд мой струился, как ртуть.
Я спал под корнями поваленных елей, А ел я бруснику и мёд, Я выткал надорванный крик коростеля Над зыбью вечерних болот.
И в странах бескрайнего льда и заката, Где стынет под веком слеза, Пою я о брате, зарезавшем брата За Рыбу, чья пища – глаза…
ПРИМЕЧЕНИЯ СЕРГЕЯ КАЛУГИНА:
/1/ Фрегаты – крупные морские птицы.
/2/Лице – стар.рус. "лицо».
|
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.