'UTF-8')); echo $sape->return_teasers_block(890923); ?>

Определение Сената об отправлении 32 тысяч экземпляров «Учреждения для управления губерний Всероссийской империи» на крымско-татарском языке князю Г. А. Потемкину для распространения в Таврической области

Определение Сената об отправлении 32 тысяч экземпляров «Учреждения для управления губерний Всероссийской империи» на крымско-татарском языке князю Г. А. Потемкину для распространения в Таврической области

[Санкт-Петербург]

5 августа 1785 г.

1785 года августа 5-го дня правительствующий Сенат по высочайшему Ее императорского величества повелению, сообщенному к господину действительному тайному советнику генерал-прокурору и кавалеру (Вяземскому. — Н. Б.) о доставлении к господину генерал-фельдмаршалу, Екатеринославскому и Таврическому генерал-губернатору и кавалеру князю Григорию Александровичу Потемкину для области Таврической, его начальству вверенной, тридцати на белой и двух тысяч экземпляров на обыкновенной бумаге всемилостивейшего «Учреждения для управления губерний», напечатанного на крымском диалекте1.

Приказали: по выправке в Сенате значится, что в сходственность высочайшего Ее императорского величества соизволения заключен 19 июля сего 1785 года со стороны казенной контракт с содержателем вольной типографии голштинским уроженцем Иоганном Шнором2, обретающимся здесь в Санкт-Петербурге, об отаче ему в его содержание на четыре года вновь заведенной на счет казенной татарской типографии для печатания книг и других высочайших узаконений на татарском, турецком, арабском и персидском языках. А по силе 12-го пункта сего контракта оная типография зависит непосредственно от Сената и поелику она установлена единственно для печатания высочайших «Учреждений для управления губерний» и других высочайших узаконений, указов и поведенных книг; в следствие чего по повелению господина действительного тайного советника и генерал-прокурора и отпечатано уже в сей типографии потребное количество экземпляров высочайших «Учреждений для управлений губерний» на крымско-татарском языке3.

И для того во исполнение выше прописанного Ее императорского величества соизволения, истребовав от означенного содержателя татарской типографии Шнора показанное число экземпляров всемилостивейшего учреждения на крымско-татарском языке, отослать к господину генерал-фельдмаршалу, Екатеринославскому и Таврическому генерал-губернатору и кавалеру князю Григорию Александровичу Потемкину при указе Сената4. О чем для исполнения в помянутую типографию сообщить известие, а для знания и к генерал- прокурорским делам, также и к регистратуре с сего определения дать копий.


Ф. 248. Оп. 48. Д. 4401. Л. 117-118. Копия; Ф. 16. Оп. 1. Д. 798. Л. 88-89. Копия.

Примечание:

  1. Высочайшее повеление императрицы Екатерины II сообщил генерал-прокурору А. А. Вяземскому письмом от 2 августа 1785 г. ее кабинет-секретарь А. В. Храповицкий (см.: Ф. 248. 0п. 48. Д. 4401. Л. 116).
  2. Шнор Иоганн Карл (1738-1812), известный издатель, типограф, литограф, в России с 1770 г.
  3. Несколько неразрезанных экземпляров на обычной бумаге «Учреждения для управления губерний Всероссийской империи» на крымско-татарском языке хранятся в делах Сената в РГАДА (Ф. 248. 0п. ИЗ. Д. 1672,1673).
  4. В деле сохранилась расписка И. К. Шнора на немецком языке от И августа 1785 г. о получении определения Сената (Ф. 248. 0п. 48. Д. 4401. Л. 120).

Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!

Ссылка на статью "Определение Сената об отправлении 32 тысяч экземпляров «Учреждения для управления губерний Всероссийской империи» на крымско-татарском языке князю Г. А. Потемкину для распространения в Таврической области"

Ссылки на статьи той же тематики ...

  • - Указ Екатерины II из Сената князю Г. А. Потемкину о подготовке вверенных ему губерний к шествию императрицы, назначенному на апрель 1785 года
  • - Сообщение из Коллегии иностранных дел князю Г. А. Потемкину об отправлении к нему экземпляров манифеста об открытии пристаней на Черном море на греческом и турецком языках
  • - Рапорт В. В. Каховского князю Г. А. Потемкину о представлении атласа о Таврической области, сочиненного майором Тизенгаузеном
  • - Рапорт В. В. Каховского князю Г. А. Потемкину об отправлении офицеров Генерального штаба для составления карты Таврической области
  • - Рапорт губернатора Таврической области С. С. Жегулина князю Г. А. Потемкину о путешествии Стратилати по Крыму
  • - Рапорт В. В. Каховского князю Г. А. Потемкину о получении его ордера, в котором сообщалось об отправлении в Таврическую область и Кавказскую губернию из Академии наук титулярного советника Ф. Черного для астрономических наблюдений
  • - Рапорт В. В. Каховского князю Г. А. Потемкину с просьбой определить к нему переводчика и толмача крымско-татарского языка Карасубазар
  • - Доношение старообрядческого поверенного в Таврической области Федора Носова1 князю Г. А. Потемкину о выводе старообрядцев на поселение


  • Название статьи: Определение Сената об отправлении 32 тысяч экземпляров «Учреждения для управления губерний Всероссийской империи» на крымско-татарском языке князю Г. А. Потемкину для распространения в Таврической области


    Автор(ы) статьи: Правительствующий Сенат

    Источник статьи:  Ф. 248. Оп. 48. Д. 4401. Л. 117-118. Копия; Ф. 16. Оп. 1. Д. 798. Л. 88-89. Копия.


    ВАЖНО: При перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт обязательна !
    html-ссылка на публикацию
    BB-ссылка на публикацию
    Прямая ссылка на публикацию
    Добавить комментарий

    Оставить комментарий

    Поиск по материалам сайта ...
    Общероссийской общественно-государственной организации «Российское военно-историческое общество»
    Проголосуй за Рейтинг Военных Сайтов!
    Сайт Международного благотворительного фонда имени генерала А.П. Кутепова
    Книга Памяти Украины
    Музей-заповедник Бородинское поле — мемориал двух Отечественных войн, старейший в мире музей из созданных на полях сражений...
    Top.Mail.Ru