ПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПУНКТЫ И КЛЯТВЕННОЕ ОБЕЩАНИЕ МИНГРЕЛЬСКОГО КНЯЗЯ ДАДИАНА ПРИ ВСТУПЛЕНИИ В ПОДДАНСТВО РОССИИ
ПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПУНКТЫ И КЛЯТВЕННОЕ ОБЕЩАНИЕ МИНГРЕЛЬСКОГО князя ДАДИАНА ПРИ ВСТУПЛЕНИИ В ПОДДАНСТВО РОССИИ
1803 г. декабря 2
1.
Я, нижеподписавшийся, князь Григорий Дадьян, законный владетель одижский, лечгумский, сванетский, абхазский и всех земель, искони предкам моим принадлежащих, и самодержавный оных повелитель, от дня подписи сего акта по совершении клятвенного обещания по обряду предаю себя со всем моим законным потомством и со всеми моими владениями, как вышеназванными, так и разными случаями отошедшими в вечное и верное рабство* и подданство высочайшей всероссийской державе, ныне счастливо царствующему всепресветлейшему державнейшему государю императору Александру Павловичу, самодержцу всея России, и высочайшим его преемникам.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
2.
Да благостью Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя, предоставлено будет мне, детям моим и всему моему потомству по старшинству колена пользоваться правами и преимуществами владетеля со всеми обязанностями верноподданного раба всероссийского государя императора яко верховного моего и преемников моих великого государя и повелителя. На что да буду я осчастливлен высочайшею Е.И.В. грамотой, так как и преемники мои при всяком новом вступлении во владение кого-либо из следующих по старшей линии да будут утверждаемы подобными высочайшими грамотами.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
3.
Да милосердием е. и. в-ва, всемилостивейшего моего государя и повелителя, предоставлены будут мне и преемникам моим суд и расправа во владениях моих и во всероссийском подданстве находящихся. А как главноуправляющим Грузией генерал-лейтенантом и кавалером князем Цициановым объявлено мне было, что во всероссийском подданстве смертная казнь или лишение членов не могут быть терпимы, то да снабжен я буду по повелению Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя, законами, коими бы указаны были показания за человекоубийство, за пленникопродавство, за воровство и разбой. До издания же сих высочайших законов да позволено будет продолжать наказание попрежнему для обуздания злодеяний, могущих умножиться по необычности народной к кроткому управлению.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
4.
Да силою высокославного оружия Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя, ограждены будут мои владения, яко во всероссийском подданстве находящиеся, да назначены будут квартиры некоторой части всероссийского войска на вечное пребывание для защиты от внешних врагов и сопостатов и для водворения спокойствия и тишины посреди самих владений.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
5.
Да от щедрот Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя, не оставлен я буду некоторой частью дохода в случае отыскания и разработывания во владениях моих золотых, серебряных или иных каких руд.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
6.
В случае возведения какого-либо нового города во владениях моих да воспользуюсь и я по благости Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя, некоторой частью дохода с оного, буде во Всероссийской империи в казну поступает какой-либо доход с городов.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
7.
Во взаимность вышесказанных моих молений к Е.И.В., всемилостивейшему моему государю и повелителю, я, нижеподписавшийся, с преемниками моими обязуюсь властям, от Е.И.В. поставленным, как то главноуправляющему Грузией или кто от сего из генералов будет прислан, повиноваться во всем яко верноподданный раб всероссийского государя императора.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
8.
Я с преемниками моими обязуюсь высокославным всероссийским войскам, назначенным квартировать во владениях моих, выстроить домы с отапливанием и светом, то есть доставляя чрез моих подданных дрова и свечи или сало баранье на свет.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
9.
Я с преемниками моими обязуюсь оным войскам доставлять пшеницу и гоми или сорочинское пшено, также ячменя и сено или мякину за цены умеренные, стараясь всеми мерами по всеподданнейшему моему усердию, чтоб никогда недостатка ни в чем не было.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
10.
Я с преемниками моими обязуюсь в случае отыскания и разработывания руд российскими художниками доставлять потребное число работников за цену, от горного начальства определяемую.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
11.
Буде в лесах моего владения найден будет годный на корабельное строение для Черноморского российского флота лес, то яко верноподданные Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя, я и преемники мои за оный лес ни малейшей платы претендовать не можем, и да будет невозбранно морским российским офицерам их клеймить, с тем чтоб их никто из подданных владения моего не отваживался рубить. За срубку же оных дерев и вывозку их к морской гавани да повелено будет из особого милосердия Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя, платить по умеренной цене.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
12.
Когда устроен будет порт на берегах владения моего, то как я до сего дня оными морскими берегами не пользуюсь и они от меня отошли силою моих соседей, то и по устроении российского порта ни мне, ни преемникам моим на доходы таможенные не претендовать, разве если благоугодно будет Е.И.В., всемилостивейшему моему государю и повелителю, из милосердия повелеть уделять пятнадцатую часть оных, а я с преемниками моими обязуюсь с проезжающих купцов по всем моим владениям за товары никаких пошлин не брать.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
13.
Прибегая к неизреченному милосердию Е.И.В., всемилостивейшего государя моего и повелителя, прошу в знак моего начальства или сардарства во владениях моих, находящихся в рабстве всей Российской империи, да удостоен буду отличиями, оное означающими по азиатскому обычаю и состоящими в мече и знаме коих всеподданнейше осмеливаюсь испрашивать.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
В заключение всего того я за свое лицо и за всех преемников моих утверждаю сие мое всеподданнейшее моление к Е.И.В., всемилостивейшему моему государю и повелителю, собственноручным моим подписом с приложением именной моей печати, предан все на благоусмотрение и утверждение Е.И.В., всемилостивейшего моего государя и повелителя.
Совершено и подписано лета от воплощения Христова 1803-го декабря 2-го дня.
Владетельный князь Григорий Дадьян.
Переводил с грузинского священник Алексий Петриев
Клятвенное обещание
Я, нижеименованный, обещаюсь и клянусь Всемогущим Богом пред святым его Евангелием в том, что хощу и должен Е.И.В., своему истинному и природному всемилостивейшему великому государю императору Александру Павловичу, самодержцу всероссийскому, и Е.И.В. всероссийского престола наследнику, который назначен будет верно и нелицемерно служить и во всем повиноваться, не щадя живота своего до последней капли крови, и все к высокому Е.И.В. самодержавству, силе и власти принадлежащие права и преимущества, узаконенные и впредь узаконяемые, по крайнему разумению, силе и возможности предостерегать и оборонять, и, притом, по крайней мере стараться споспешествовать все, что к Е.И.В. верной службе и пользе государственной во всяких случаях касаться может о ущербе же Е.В. интереса, вреде и убытке, как скоро о том уведаю, не только благовременно объявлять, но и всякими мерами отвращать и не допущать тщатися и всякую вверенную тайность крепко хранить буду; также возложенную на меня должность и звание от постановленного надо мною начальства по предписаниям и указам надлежащим образом по совести своей исправлять и для своей корысти, свойства, дружбы и вражды противу должности своей и присяги не поступать, и таким образом себя весть и поступать, как верному Е.И.В., данному благопристойно есть и надлежит, и как я пред Богом и Судом его страшным в том всегда ответ дать могу, так суще мне Господь Бог душевно и телесно да поможет.
В заключение же сей моей клятвы целую слова и крест Спасителя моего. Аминь.
По переводе значит: по сей присяге присягали Манучар, сын Дадиана; Георгий, сын Дадиана; Бежан, сын Бежана Дадианова; Николай Дадианов; Давыд, сын Бежана Дадианова; Кация Дадианов; Манучар Шарвашидзе; князь Дансми Чечуа; князь Георгий Чекуани; князь Петр Мхеидзе; князь Сихния Микидзе; князь Кайхосро Дживани; князь Леон Чичуа; князь Хаху Чичуа; князь Пепу Пагава; князь Зааз Пагава; князь Вахутчи Пагава; князь Алмасхан Пагава; князь Хиту Пагава; князь Деисма Пагава; князь Бежан Микадзе; князь Димитрий Дгешуадзе; князь Автандил Дгешуадзе; князь Будчу Апакидзе; князь Семен Кочакидзе; дворянин Георгий Ахеледиан; дворянин Кайхосро Круашвили, салик Чикуани; дворянин Николай Чикоани; дворянин Вахтанг Чикоани; князь Георгий Мхеидзе; князь Бежан Мхеидзе; князь Бери Гелоани; князь Отиа Чикоани; князь Давыд Чикоани; князь Михаил Чикоани; князь Отиа Чикоани; князь Георгий Градаихадзе; князь Султан Гардаихадзе; князь Вахтанг Асатиани; дворянин Хосика Гасвиани; князь Бака Чикоани; князь Бери Чикоани; дворянин Бери Асатиани; дворянин Георгий Чарквиани.
К присяге приводил митрополит Григорий.
При приводе к присяге, вышеподписавшихся князей и дворян присутствовал девятого егерского полка полковник Майнов.
Вышеозначенную присягу и подписи переводил с грузинского священник Алексий Петриев.
Клятвенное обещание
Я, нижеименованный, в лице своем и преемников моих, обещаюсь и клянусь Всемогущим Богом пред святым его Евангелием в том, что хощу и должен Е.И.В., своему истинному и природному всемилостивейшему великому государю императору Александру Павловичу, самодержцу всероссийскому, и Е.И.В. всероссийского престола наследнику, который назначен будет, верно и нелицемерно служить и во всем повиноваться, не щадя живота своего, до последней капли крови, и все к высокому Е.И.В. самодержавству, силе и власти принадлежащие права и преимущества, узаконенные и впредь узаконяемые, по крайнему разумению, силе и возможности предостерегать и оборонять, и, притом, по крайней мере стараться споспешествовать все, что к Е.И.В. верной службе и пользе государственной во всяких случаях касаться может. О ущербе же Е.В. интереса, вреде и убытке, как скоро о том уведаю, не только благовременно объявлять, но и всякими мерами отвращать и не допущать тщатися, и всякую вверенную тайность крепко хранить буду; также возложенную на меня должность и звание от постановленного надо мною начальства по предписаниям и указам надлежащим образом по совести своей исправлять и для своей корысти, свойства, дружбы и вражды противу должности своей и присяги не поступать, и таким образом себя весть и поступать, как верному Е.И.В. подданному благопристойно есть и надлежит, и как я пред Богом и Судом его страшным в том всегда ответ дать могу, так суще мне Господь Бог душевно и телесно да поможет.
В заключение же сей моей клятвы целую слова и крест Спасителя моего. Аминь.
По переводе значит: по сей присяге присягал владетельный князь Григорий Дадиан.
К присяге приводил Григорий митрополит Цаишийский.
При приводе к присяге вышеописанного владетельного князя присутствовал девятого егерского полка полковник Майнов.
Вышеозначенную присягу и подписи переводил священник Алексий Петриев.
Примечание: * Хотя слова раб и рабство запрещены указом 1786 года февраля 11-го дня, но как в грузинском языке нет слова, равносильного верноподданному, да и все азиатцы не разумеют иначе подданства, как под именем рабства, то и суждено было оставить оное в переводе. (Примеч. пер.).
АВПР, ф. СПб. Главный архив, 1—7, оп. 6, 1803, д. 5, л. 17—27 (подлинник на грузинском и русском языках). Опубл.: Дубровин Н. Ф. Закавказье от 1803—1806 года.—СПб., 1866.—С. 513—516.
Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.