ЛАНЦ, ПРИОР ВЕРФЕНШТАЙНСКОГО ДОМА
"Любители первобытной групповушки на юге еще имели шанс пополнить генофонд горилл и макак, в Европе и таких шансов у них не было. Хотя да!!! Снежный человек. Если верить Поршневу, люди могут метисироваться со "снежными людьми" в меру обоюдного удовольствия. Наверное, доисторические извращенцы продолжили себя в этих неприятных существах, до сих пор прыгающих по Гималаям".
В 1900 г. бывший монах Цистерцианского Ордена (под патронажем которого в Средневековье был основан исторический Орден Храма), австриец Йозеф Адольф Ланц (принявший, как и подобает монаху, вместе с иноческим чином, монастырское имя Георг и вошедший в историю под литературным псевдонимом "барон (нем.: "фрайгерр") Йорг Ланц фон Либенфельз", основал "Орден Нового Храма" ("Орден Новых Храмовников", по-немецки "Нойтемплерорден", по-латыни: "Ордо Нови Темпли", ОНТ), добавив к прежним орденским идеям тамплиеров-храмовников немало новых, собственного изобретения, некоторые из которых, согласно утверждениям целого ряда позднейших исследователей (Вильфрида Дайма, Николаса Гудрик-Кларка и др.) были, якобы, позднее "творчески переработаны" вождем НСДАП Адольфом Гитлером в рамках национал-социалистической доктрины "Третьего рейха".
Австрийский немец Йозеф Адольф Ланц родился в 1874 г. в Вене в семье преподавателя гимназии Иоганна Ланца и Катарины Ланц (урожденной Гоффенрайх). Вопреки утверждениям современных ему и позднейших "конспирологов" и прочих любителей "наводить тень на плетень", вроде нашего соотечественника Юрия Воробьевского (бывшего друга-конфидента Александра Дугина, впоследствии разругавшегося со своим мэтром, и автора "очень страшной" книги "Третий акт" и множества подобных "антимасонских" православных триллеров), Ланц не был "евреем" и не был "женат на еврейке". Мало того - за свою долгую, полную разнообразных треволнений и приключений жизнь он умудрился вообще ни разу не жениться - ни на еврейке, ни на арийке.
В возрасте 19 лет Ланц вступил послушником в монашеский Цистерцианский Орден (именуемый также "Орденом Сито" и стоявший в XII в. у истоков основания исторического средневекового духовно-рыцарского "Ордена бедных рыцарей Христовых и Храма Соломонова", более известного под сокращенным названием "Ордена храмовников", или "Ордена тамплиеров" - от латинского слова "темплум", означающего "Храм") в монастыре Святого Креста (Гайлигенкройц), расположенном в районе Винервальд тогдашней столица Австро-Венгерской "Двуединой" империи – города Вены.
В стенах старинного монастыря Святого Креста юный "брат Георг" вскоре увлекся изучением истории религии и монашеских, а также духовно-рыцарских Орденов, астрологии и библеистики. Вскоре (как и другому известному австрийскому ариософу описываемой эпохи – Г(в)идо фон Листу) - Ланца было видение, вызванное созерцанием старинного надгробия, на котором было высечено изображение рыцаря, попиравшего ногами "обезьяну". Ланц воспринял это изображение как указание на необходимость борьбы аристократии ("элиты") человеческого рода – "людей-господ" ("герренменшей") - с "обезьянолюдьми" ("аффенменшами"), и принял твердое решение всецело посвятить себя служению этой идее.
В 1900 г., через год после своего рукоположения в священники, 25-летний Ланц, вследствие "повышенной возбудимости", вышел из Цистерцианского Ордена и основал свой собственный – "Орден Нового Храма" под знаком мифа о Святом Граале, защиты прав мужчин, а также идеалов расовой чистоты, под явным влиянием ариософских идей Г(в)идо фон Листа. В ряды своих "храмовников" Ланц привлек, между прочим, немало высокопоставленных, богатых и "расово чистых арийских мужей", на деньги которых приобрел, в частности, орденский замок Верфенштайн, о котором будет подробно рассказано ниже.
Ланц посвятил свой "Орден Нового Храма" (лат. Ordo Novi Templi, ONT) задачам "борьбы против смешения рас и за выведение чистопородных арийцев".
Программа "новых тамплиеров" Ланца начиналась знаменательными словами:
"В интересах сохранения своей культуры государства должны будут прийти к планомерному выращиванию человека, способного сохранить государство и культуру".
Некоторые историки и литераторы, претендующие на звание историков (например, Тревор Равенскрофт, автор нашумевшего "романа ужасов" под претенциозным названием "Копье судьбы", содержание которого до сих пор принимается многими на веру - хотя оно высосано из пальца от начала до конца!-, и др.), утверждают, что молодой Адольф Гитлер якобы лично встречался с основателем "Ордена Нового Храма" в 1909 г. и принадлежал к числу постоянных читателей издававшегося Ланцем, начиная с 1905 г., "храмовнического" (!) "журнала блондинов" (нем.: "Цайтшрифт дер Блонден") "Остара", названного, совершенно "не по-католически" и – более того! – совершенно "не по-христиански", в честь предположительно существовавшей в пантеоне древних германцев богини весны, имя которой было созвучно средневековому немецкому названию Австрии – "Остар-Рихи" (а отнюдь не в честь "тевтонского бога красоты", как многие пишут и думают).
Впрочем, в Швейцарии с Ланцем встречался и В.И. Ульянов-Ленин, будущий руководитель большевицкой революции в России, отзывавшийся, если верить Вильфриду Дайму (автору книги о бароне Йорге Ланце-Либенфельзе "Человек, давший Гитлеру идеи"), об идеях Ланца как об "весьма интересных, но, впрочем, не столь интересных, как его (Ленина - В.А.) собственные идеи", и даже "выразивший сочувствие" Ланцу за то, что идеи монаха-расстриги будут побеждены контр-идеями Леннна и иже с ним.
Ланц действовал подобно воспевавшему героическое тевтонское прошлое "Обществу Г(в)идо фон Листа", тесно связанному с "Пангерманским движением" (нем.: "Алльдойче Бевегунг") Георга Риттера фон Шёнерера (депутата австрийского парламента, выступавшего за "разрыв с Римом", т. е. с папским престолом, как "исконно враждебным германцам" учреждением, и за присоединение Австрии к Германской империи Гогенцоллернов – "Второму рейху"). "Первым рейхом" ("Первой империей") немецкие националисты, как известно, именовали основанную франкским королем Карлом Великим в 800 г. и обновленную германским королем Оттоном I Великим в 962 году "Священную Римскую империю (германской нации»)", упраздненную императором французов Наполеоном I Бонапартом через добрую тысячу лет - в 1806 г. -, и потому именовавшуюся также "Тысячелетним рейхом" ("Тысячелетней империей").
Впоследствии гитлеровцы, руководствуясь той же логикой, стали именовать свою державу "Третьим рейхом" ("Третьей империей", что в определенной мере перекликалось с идеями итальянского масона, карбонария и борца за объединение Италии Джузеппе Мадзини о "Третьем Риме" ("Рома Терциа"), под которой он понимал объединенную Италию - наследницу "Второго Рима" ("Рома Секунда"), то есть папского престола, и "Первого Рима" ("Рома Прима") - Древнеримской империи. Напрашиваются аналогии и с учением псковского старца Филофея о Москве как "Третьем Риме" ("четвертому же не быти"), но мы не будем далее углубляться в данную тему, не связанную напрямую с жизнеописанием героя нашего краткого очерка.
Подобно современному Великому Приорству Российскому (Российской Гранд-Приории) Державного Ордена Святого Иоанна Иерусалимского, в которое были приняты люди самых разных взглядов и направлений (командир Московского Корпуса и Глава Центрального Совета Военно-Исторической комиссии Всероссийского Общества охраны памятников истории и культуры генерал-майор Петр Космолинский; литературовед, историк и канцлер Миссии Мальтийского Ордена в России Владимир Захаров; "полярный фашист", православный философ, а впоследствии - "евразиец" Александр Дугин; геральдист и преподаватель Воронежского кадетского корпуса Ефим Комаровский; Председатель Всероссийского и Московского Монархического Центра Николай Лукьянов; астролог Евгений Колесов; глава одной из Катакомбных церквей Истинно Православных Христиан архиепископ Готфский владыка Амвросий фон Сиверс и многие другие), ланцевский "Орден Нового Храма" играл роль своеобразного постоянного "центра общения" между приверженцами теософии, ариософии, оккультизма и различных эзотерических философских учений.
Очень многие представители перечисленных выше идейных течений сочетали членство в "Обществе Г(в)идо фон Листа", с членством в "Ордене Нового Храма". Несомненно, сильнейшее влияние на оба общества оказали теософские идеи первой проповедницы грядущего владычества над миром "коренной" арийской расы - Елены Петровны Блаватской, успевшей за свою долгую жизнь не только обследовать Индию, но и вступить в Италии в ложу парамасонского тайного общества карбонариев ("угольщиков") и получить ранение, сражаясь за изгнание династии Бурбонов из Неаполя под знаменами масона, карбонария и борца за освобождение народов Латинской Америки и объединение Италии Джузеппе Гарибальди!
Почти все члены тогдашнего венского "Теософического общества" состояли и в "Обществе Г(в)идо фон Листа". В то же время "Тайная Доктрина" мадам Е.П. Блаватской, якобы "продиктованная" ей некими таинственными "Гималайскими Учителями", или "Махатмами" ("Великими Душами"), являлась непревзойденным образцом и постоянным источником вдохновения для Ланца, проповедовавшего некую новую "религию ариогерманцев".
Поклонником ариософских идей Ланца, наряду со знаменитым шведским драматургом Августом Стриндбергом (написавшим Ланцу, по прочтении его трудов: "Я прочел Ваши сочинения залпом, не отрываясь, и теперь пребываю в изумлении. Если это и не Свет, то, по крайней мере, несомненно, источник Света"!), являлся, к примеру, знаменитый британский генерал-фельдмаршал лорд Горацио-Герберт Китченер, граф Хартумский, победитель суданских повстанцев-"дервишей" лжепророка тогдашних воинствующих исламистов Махди (Мохаммеда-Ахмеда ибн Абдаллы), странным образом считавший потомков голландских и немецких поселенцев в Южной Африке - буров (несмотря на однозначно германское и, следовательно, арийское происхождение последних!) "белыми дикарями" и потому со спокойной душой применивший против них, чтобы сломить их волю к сопротивлению британской колониальной мощи, такое варварское средство, как концентрационные лагеря для заведомо ни в чем не повинных перед британской армией бурских женщин, детей и стариков. В этих концлагерях от голода, жажды, жары и болезней погибло больше буров, чем было убито наемниками лондонского Сити в ходе боевых действий. Но это так, к слову...
В 1902 г. Ланц, так сказать, сменил свою прежнюю идентичность на новую. Он изменил дату и место своего рождения, объявив, что родился в 1872 г. в г. Мессине на о. Сицилии, а также изменив во всех документы имя и фамилию своих родителей. Своим отцом он, вместо преподавателя гимназии Иоганна Ланца, объявил барона Иоганна Ланца де Либенфельза – отпрыска древнего швабского дворянского рода; своей матерью – Катарину Скала. Вопрос о подлинном происхождении Ланца до сих пор окончательно не прояснен (как и вопрос о том, имел ли Ланц академическую степень доктора наук). Во всяком случае. Г(в)идо фон Лист опубликовал генеалогическое древо своего ученика и соратника, дав подробное описание "подлинного арманического и феманического" родового герба "Ланца фон Либенфельза".
Сам Ланц обосновывал необходимость всех этих изменений стремлением избежать возможности астрологической проверки его личности. Но недоброжелатели объясняли их желанием скрыть еврейское происхождение семейства Гоффенрайх, из которого происходила мать Великого магистра "новых храмовников". В противном случае Ланц сам не соответствовал бы расовым критериям своего собственного Ордена. Сколько в этих утверждениях было правды, а сколько – клеветы завистников и недоброжелателей из числа личных врагов и идеологических противников, ныне сказать очень трудно. Как бы то ни было, даже в официальных документах города Вены он был зарегистрирован как "барон доктор Адольф Георг (Йорг) Ланц фон Либенфельз".
Ланц зарабатывал себе на жизнь написанием статей для пангерманских газет, издаваемых Георгом фон Шёнерером, платившим ему щедрые гонорары. Ланц отвечал Шёнереру взаимностью, ставя его в своих статьях выше, чем кумира пангерманцев – Отто фон Бисмарка, ибо "Бисмарк" (по Ланцу) только "посадил немецкий народ в седло", пробудив в нем "национальное самосознание", в то время как Шёнерер при помощи "молодой расовой науки учит его искусству верховой езды".
Бывший католический монах сделался яростным борцом с влиянием римско-католической церкви, в особенности – с влиянием иезуитов, и протагонистом возглавляемого Шёнерером движения "Прочь от Рима!" ("Лос фон Ром"!), которое он восхвалял, как "арийское расовое движение", в следующих выражениях:
"Мы являемся очевидцами начала новой эпохи мировой истории. Становится все яснее, что религиозные войны былых времен и межнациональные конфликты, а также войны между нациями недавнего времени были ни чем иным, как предвестниками титанической борьбы между расами за господство над всем земным шаром. Повсюду мы видим постоянно множащиеся признаки приближения этой величайшей из войн... Средиземноморцы, монголы и негры вооружаются для совместной борьбы против германской расы".
По мнению Ланца, главным "полководцем" всех этих "низших" рас являлся папский Рим – "самый заклятый враг всех германцев". Целью же германцев является "единая, неделимая, свободная от влияния Рима, германская народная церковь". Правда, сам Ланц не последовал собственным максимам и до конца своих дней остался правоверным чадом римско-католической церкви – в отличие от многих сторонников Георга фон Шёнерера и других австрийских "пангерманцев", перешедших в протестантизм - веру кайзера Вильгельма II Гогенцоллерна, владыки Германской империи, к которой они желали присоединить "Немецкую Австрию" (Дойч-Эстеррайх).
"Видение" Ланца вполне соответствовало по своему содержанию теориям Листа и других тогдашних ариософов, связывавших возникновение и дальнейший прогресс человеческой цивилизации с деятельностью "нордической расы" - прагерманцев, в незапамятные времена, под давлением наползавших ледников, покинувших свою полярную родину (именуемую разными авторами по-разному: "Арктогея", "Вара", "Вараха", "Туле", "Гиперборея", "Гиперботикон", "Арктида" и т.д.), спустившихся с Севера в области, лежавшие южнее и заселенные представителями "низших рас", "зверолюдьми", "космачами" ("шретлингами" - от немецкого слова "шрат" или его уменьшительного "шретляйн" - слов, означающих полумифических "дикарей" или "лесных людей"-сильванов немецкого народного фольклора, вошедших впоследствии, как фантастические фигуры, в германскую геральдику - главным образом, в качестве щитодержателей), пришедшими с гигантского материка Гондвана (находившегося, согласно разным гипотезам, то ли на Южном полюсе, то ли на месте теперешней Экваториальной Африки).
Йорг Ланц фон Либенфельз излагал свои взгляды на этот счет следующим образом:
"Прагерманцы не только принесли полулюдям начатки нравственности, но и вывели из них, путем скрещивания с собой, настоящих людей, вследствие чего от них произошли нынешние низшие расы средиземноморцев (обитающих по берегам Средиземного моря - В.А.), негров и монголов». По мнению Ланца, "получеловек (нем.: гальбменш)" является не более чем домашним животным и, в буквальном смысле слова, "творением" своего господина. Этим он, кстати, объяснял ненависть представителей низших рас к арийцам. Ланц, в частности, утверждал:
"Подобно тому, как всякий ариец, при виде монгольской хари или негритянской лярвы, испытывает непреодолимое отвращение..., так и в глазах представителей низших рас, при виде бледнолицых, загорается коварная ненависть, унаследованная от их далеких предков. Но в одних в подобные моменты, как наследие первобытной эпохи, пробуждаются чувства своего превосходства, сознание своего божественного происхождения, а в других – чувства все еще не прирученной, дикой человекообезьяны... Если бы наши пращуры не нашли в себе мужества вступить в эту борьбу, Земля была бы ныне заселена гориллами и орангутанами".
Что и говорить, лексикон у Ланца был не слишком-то "политкорректным" (особенно по теперешним временам, когда арийскую белую расу все больше "загоняют в угол" сторонники "мультикультурного" и "мультирасового" общества), но в свое время Ланц был не одинок.
Не кто иной, как классик французской литературы Гюстав Флобер, не опасаясь обвинений в "расизме", "европоцентризме" и "неполиткорректности", писал в своем всемирно известном романе "Саламбо":
"Наконец, как будто Африка была еще недостаточно широко представлена и для скопления диких страстей требовалось присутствие низших племен, появились люди с звериным профилем, смеявшиеся бессмысленным смехом, - несчастные существа, изъеденные отвратительными болезнями, уродливые пигмеи, мулыаты смешанного пола,...мигавшие на солнце красными глазами; они произносили невнятные звуки и клали в рот пальцы, чтобы показать, что хотят есть".
И не кто иной, как светило мировой науки, знаменитый французский ученый-натуралист, основатель палеонтологии барон Жорж Кювье, "при всем честном народе" утверждал о негритянской (черной) расе, что ее "характерная морда (sic!)и огромные губы сближают ее с обезьянами" - и ничего, "хоть бы хрен по деревне"... Но времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.
Как и многие современные ему ученые, расологи и ариософы, Ланц был убежден в том что грех скотоложества ("звероложества","бестиальности", "бестиализации"), вошедший в плоть и кровь практически всех цветных (но преимущественно черных) народов и не изжитый ими до сих пор, как и другие содомские грехи, являющиеся отголоском животного мира и внутренним атавизмом, привел к образованию, в результате "нечестивого блуда людей со скотами", новых человекообразных существ которые стали прародителями всех "нечистокровных" (или, как сказал бы злокозненный Драко Малфой из "Гарри Поттера" - "грязнокровных") народов-"метисов" ("содомского сброда", "исчадий Содома").
Подобно современному русскому ариософу Вячеславу Дёмину, автору фундаментального исследования "Расовая война", Ланц утверждал, что "зверолюди"(нем.: "тирменши"), появившиеся, возможно задолго до Потопа (который и был направлен на уничтожение этих нечестивцев), жившие своей животной жизнью, расселились по разным уголкам земного шара и, таким образом, частично спаслись от всеобщего истребления в водах гнева Всевышнего. С тех пор "зверолюди", по мнению Ланца, жили и плодились в пустынных отдаленных землях Южной Африки, Америки и Австралии, где поднявшиеся воды океана не могли причинить никакого вреда местной флоре и фауне. Там "зверолюди" смогли пережить катастрофу и переродиться.
В дальнейшем эти дикие стаи "недочеловеков" ("унтерменшей"), или "получеловеков" ("гальбменшей"), стали заселять высохшую территорию, с которой сошла вода. Вскоре "зверолюдей" расплодилось так много, что им пришлось искать себе дополнительные источники пропитания, ибо от голода "тирменшей" не спасало даже процветавшее в их среде самоедство (употреблять слово "людоедство" по отношению к "содомским отродьям" Йорг Ланц фон Либенфельз считал недопустимым, поскольку они не были людьми в полном смысле этого слова), и потому они устремились на новые земли, где было много зверей, плодов и каких-то двуногих существ, чем-то на них, "зверолюдей", отдаленно похожих, но обладавших прямой осанкой, пропорциональным сложением тела, высоким лбом, отсутствием шерсти (не говоря уже об отсутствии хвоста) на теле и гладкой белой кожей – короче говоря, людей разумных, представителей рода "гомо сапиенс". Так началось всемирное переселение "зверолюдей" и их принципиально новое существование рядом с настоящими, разумными людьми.
Археологические открытия сделанные к моменту основания Ланцем "Ордена Нового Храма", подтверждали факт доисторического существования "зверолюдей", а найденные палеонтологами и археологами при раскопках обезьяноподобные останки недочеловека тогдашние ученые условно назвали останками "гигантской обезьяны" ("гигантопитека"), "обезьяночеловека" ("питекантропа"), "неандертальского человека ("неандертальца"), "китайского человека" ("синантропа"), "человека из Черной Африки" ("зинджантропа"), "древнего человека" ("архантропа"), "парантропа", "дриопитека", "рамапитека", "австралопитека" и т.п. Большинство ученых-дарвинистов, игнорируя факты, упорно продолжали утверждать, что все эти "зверолюди", или "обезьянолюди" (нем.: "аффенменши"), якобы, жили задолго до появления "человека разумного" и являлись его прямыми предками и прародителями (чтобы все было "по Дарвину")!
В то же время, Ланцу было хорошо известно, что не только археологи и ученые-материалисты, но и христианские писатели-историки и богословы утверждали, что "полулюди" и "полузвери" действительно существовали, живя рядом с настоящими людьми, причем не только в незапамятные библейские времена Ноя и его сыновей Сима, Хама и Иафета, но и в первые века христианства. Правда, христианские авторы придерживались мнения, что эти "зверолюди" (причем, не только обезьяноподобные) появились на свет уже после всемирного Потопа, а именно – в результате грехопадения дерзновенных и нечестивых строителей Вавилонской башни ("столпотворения").
Так, к примеру, русский церковный писатель, епископ святитель Дмитрий Ростовский (на которого, между прочим, ссылается в своем упомянутом выше труде и В. Дёмин) писал в своей летописи ("Синопсисе"), в частности, следующее:
"Господь не только смешал человеческие языки, но и красоту образа человеческого во многих переменил, едва подобие человеческое в них оставив. Ибо произошли от сих созидателей (Вавилонской – В.А.) башни смятенных гневом Божиим, различные злонравные роды, как выродки человеческого естества, полузвери и полулюди... Появились на различных местах в горах и пустынях имеющие человеческое подобие существа, называемые лесными людьми или сатирами, живущие со зверями, нагие, косматые, с козлиными ногами и рогами на головах... Затем - ипподоны или иппокентавры, которые имеют человеческую голову и грудь, а прочее же все тело, подобно коню, имеет ноги и хвост. О сих обоих человекоподобных существах написано в житии преподобного Павла Фивейского... При Царе Константине (то есть уже в IV веке п. Р.Х.! – В.А.) человекоподобный зверь, называемый сатиром, был приведен живым в Александрию в великое всему народу удивление. Когда же он издох, то тело его, чтобы оно не сгнило, осолили солью и отослали в Антиохию к царю дабы чрез него было известно и другим…
Андрогины или гермафродиты – каждый из них имеет оба естества, мужское и женское; сосцы у них – правый мужской, а левый женский. Аримаспы – они имеют один только глаз посреди чела и непрерывно ведут войну с грифами... Астромы – они живут в дальних пределах Индии, не имея совершенно уст... Танефы – у них столь велики уши, что они прикрывают все тело. Невры – они иногда на время превращаются в волка и съедают тело человека, которого поймают. Пигмеи – это очень маленькие люди всего в один локоть ростом, живут в горах Индии...Циклопы или велетны... мантикоры (мартихоры – В.А.) – живут в Индии и имеют только голову и лицо человека, все же остальное их тело львиное. В тех же странах Индии существуют и многие другие человекообразные чудовища, не имеющие ни головы ни шеи, так как глаза их расположены на раменах (плечах – В.А.), а уста их в персях (на груди – В.А.).
Еще и иное там в пустынях человекоподобное чудище обретается – оно называется кинокефалом; у него голова собачья, и он издает страшное скрежетание зубов. Икоцкодан или пифик – он имеет отчасти человеческое подобие. В поднебесной находится и много других подобных чудовищ, которые имеют человеческое подобие, по словам западного учителя Августина (отца Церкви Блаженного Августина, епископа Иппонского – В.А.), они как и мы произошли от праотца Ноя, но со времени столпотворения погубили красоту человеческого образа и ум, приведенные в смятение гневом Божиим. С того времени они сделались не совершенными людьми, но полузверями и страшилищами... также и среди рождающихся младенцев иногда бывают некие чудовища (в эпоху Средневековья их именовали "драконами" - В.А.), которые, если бы были воспитаны и выросли, рождали бы подобных себе детей... такие безобразные выродки и расплодились как и до Потопа от развратившихся сынов Божиих родились злообразные исполины, бывшие несомненным свидетельством гнева Божия и казни".
Известный дореволюционный исследователь идолопоклонства у древних евреев М.С. Пальмов писал: "Помимо выражения "элогим", т. е. боги, относящиеся к культу предков, известны термины "шедим" - греческое "даймония", коррелирующий с ассирийским "шеду" - быки-охранители, гении, защищающие и губящие, и "сеирим" - этимология - косматые, волосатые - "козел", в греческо-римской мифологии козлообразные лесные и полевые духи" (М.С. Пальмов. Идолопоклонство у древних евреев. СПб, 1897, с. 39-42).)"
Согласно утверждениям Ю.М. Ботякова, "...в девственных лесах Сванетии, в Верхней Менгрелии местные жители встречают диких людей. Называли их "очокочи (очо - дикий, кочи - человек). В той же Менгрелии и Имеретии верили в существование "каджи" (описанных даже в средневековой грузинской поэме Шота Руставели "Витязь в тигровой шкуре" - В.А.) и "чинка". Эти получеловеческие существа находятся на службе у дьявола" (Ю.М. Ботяков. Абреки на Кавказе. СПб, 2004, с. 130). Он же пишет, что в чеченских преданиях этот побочный продукт преступного смешения человека и животного носит название "алмасты". По замечанию исследователя, похожесть на "алмасты", обладание признаками физического уродства - общий демонический облик, косоглазие, хромота, "двойные зрачки" являются в народном представлении отличительными чертами чеченского абрека" (см. Ботяков, с. 156-197). У него же приводится рассказ об обычае, с давних пор распространенном у кавказских пастухов: "В районах абхазского высокогорья произрастает редкий вид ягоды, употребление которой вызывает у человека особое состояние, сопоставимое с наркотическим опьянением. Ко времени созревания этих ягод, сюда с окрестных мест приходят волчицы для совместного с пастухами поедания ягод и дальнейшего с ними соития" (см. Ботяков, с.99).
Как пишет Николай Козлов в своем исследовании "Каган и бек", "иудейское предание отождествляет "шедим" и "сеирим" (Левит рабба, 22)". Не прослеживается ли на этом уровне связь с изображением козлообразного и в то же время человекоподобного существа-андрогина, служащего объектом поклонения адептов тайных сатанинских культов, именующих этого идола "бафометом" - в память о гипотеотическом кумире средневековых рыцарей-храмовников? И почему святой апостол Иоанн Богослов именует грядущего Антихриста "Зверем" (Откр. 13, 1)?
Для сравнения приведем в данной связи - без комментариев! - мнение известного российского "конспиролога" и "евразийца", рыцаря Ордена Святого Иоанна Иерусалимского Александра Гельевича Дугина:
"Некоторые современные антибанковские конспирологи (в частности чилийский литератор М. Серрано) не просто делают из участников "заговора банкиров" предельно порочных людей, некое сосредоточие (правильнее было бы, конечно, написать "средоточие" или "сосредоточение" - В.А.) извращений и грехов, но утверждают, что "мировое братство банкиров" состоит из особого типа существ, которые в Ветхом Завете назывались "шедим" и которые являются результатом экстраординарной мутации, произошедшей с продуктами преступных браков между людьми и животными. Подчас к подобным экстравагантным разоблачениям добавляются в качестве иллюстрации весьма впечатляющие фотографии ведущих мировых банкиров (Александр Дугин. Конспирология. М, 2005, с. 42).
Разумеется, Йорг Ланц фон Либенфельз не принимал слепо на веру существование в действительности упоминаемых древневосточными, античными и христианскими авторами откровенно сказочных существ, некоторые из которых были перечислены в приведенном выше отрывке. Он прекрасно понимал, что если бы эти монстры реально существовали, то археологи рано или поздно нашли бы при раскопках их рога, копыта и т.д. Человек склонен к мифологии, и потому всегда дорисовывает в воображении то, что им увидено, но так и не познано до конца (отсюда известная пословица: "У страха глаза велики!"). Скорей всего, под различными чудовищами, на самом деле живущими где-то рядом с людьми, подразумевались разного рода "зверолюди", останки которых в эпоху Ланца постоянно находили при раскопках.
Эти "зверолюди" внешне отличались не только от людей, но и друг от друга. Увидев те или иные стаи "зверолюдей", люди принимали их за различные виды животных. У одних "тирменшей" были хвосты, у других слишком большие клыки (этих отличала особая кровожадность), у третьих длинная шерсть, у четвертых выдающиеся лапы или другие части тела, и т.д. Естественно, встреча с такими соседями устрашала "человека разумного" и не сулила ему ничего хорошего. Но важнее всего для Ланца было то обстоятельство, что христианские церковные писатели сравнивали эти существа с допотопными "злообразными исполинами" (родившимися, кстати, не от бесплотных духов, а от "развратившихся людей"). Все они, по Ланцу, безусловно являлись порождениями чудовищного извращения нечестивых допотопных "каинитов", произведшего на свет "зверолюдей", переживших (пусть не прямо, пусть опосредованно, но все-таки переживших!) Потоп и появившихся после него рядом с людьми.
И так, после Всемирного Потопа, уцелевшие дикари-"зверолюди" весьма размножились и расползлись по всему земному шару, устремившись, в первую очередь, к селениям "сынов человеческих". Еще не умея говорить (ибо примитивное строение гортани "зверолюдей" позволяло им произносить лишь отдельные нечленораздельные звуки), не умея пользоваться огнем, строить жилища, изготавливать орудия труда и охоты, используя во всех случаях жизни лишь необработанные камни, палки и дубинки, они стали селиться по соседству с высокоразвитыми, чистокровными белыми людьми - потомками Ноя. В сущности, это были "нечистокровные" паразиты, живущие бок о бок с белыми народами-созидателями Древнего мира.
Удивительное, неестественное соседство "зверолюдей" с "людьми разумными" - двух диаметрально противоположных расовых видов ("чистокровных" и "нечистокровных") ставило в тупик извечных оппонентов Ланца и других ариософов – последователей дарвиновской теории, утверждавших, что все люди, якобы, происходят от обезьян (хотя сам Чарльз Дарвин этого никогда не утверждал, у него нашлись "ученики", пожелавшие стать "большими католиками, чем сам папа").
Нахождение останков "людей разумных" и "зверолюдей", живших одновременно, никак не укладывалось в их теорию "проходившего на протяжении многих миллионов лет развития человека от низшей стадии к высшей". В своей аргументации Ланц (как ныне - Дёмин и Козлов) при полемике с дарвинистами, опирался на этот факт, подчеркивая, что "зверолюди" ("каиниты"), рассеявшись по дальним и когда-то пустынным, безжизненным пространствам, и породили многочисленные темнокожие афро-азиатские племена и народности дикарей-кочевников (негро-монголоидные расы), которые, присоединившись к цивилизованным стоянкам белых "людей разумных", начали пользоваться плодами труда последних. Жившие по законам джунглей, "тирменши" резко отличались от белых людей.
Наделенные огромной физической силой и более ни к чему не приспособленные, они жили большими стаями, группируясь вокруг своих самок-предводительниц (и прародительниц), от какового обстоятельства, вероятно, и произошел матриархат с его "женским" лунным менструальным календарем, прямо противоположным природному патриархальному началу "людей разумных" - "сынов Божиих", живших не по Луне, а по Солнцу ("посолонь").
"Зверолюди гнездились в пещерах, в примитивных норах или шалашах, беспорядочно размножались, охотились сообща, забивая палками дичь и пожирая сырое мясо, причем не только мясо животных (в этой "недочеловеческой" среде еще долго процветал каннибализм, ибо сильные пожирали слабых). А став нежеланными соседями белых "разумных людей", "зверолюди" научились еще и красть, грабить и насиловать, воруя у людей их женщин для соития и детей для насыщения утробы (от чего произошли и первые человеческие жертвоприношения, поскольку жертвенная плоть поначалу служила обычной пищей).
Именно так, по мнению Ланца и его единомышленников, происходило начальное насильственное смешение черных недочеловеков с белыми людьми, приведшее,, спустя тысячелетия, в возникновению "помесей", "бастардов" или "метисов" - различных цветных рас, племен и народов Земли.
Какие бы этапы развития не прошли эти "недочеловеки-унтерменши", эти "исчадия Содома", сколько бы ни смешивались они с белыми людьми, приобретая с течением веков почти человеческую внешность, но избавиться от атавистических скотских наклонностей им, по Ланцу, так и не удалось. Он считал, что почти во всех черных и цветных (смешанных, метисированных) народах процветает богоборчество, идолопоклонство, грубый материализм, примитивный практицизм, культ еды, каннибализм, скотоподобная похоть, содомия во всех проявлениях (вплоть до труположества), паразитизм и традиционные преступные нравы, перенятые ими у своих прародителей – "зверолюдей" первобытного мира.
Ланц занимал ведущие позиции в "Обществе Г(в)идо фон Листа", был принят Листом в его мистическое общество "Арманеншафт" и сам, в свою очередь, принял Листа в "Орден Нового Храма" в качестве "фамилиара" (члена орденской "фамилии", то есть, по-латыни: "семьи"). Крюковидный крест (свастика), провозглашенный Листом символом арийской расы, как мы увидим далее, в качестве составного элемента вошел в гроссмейстерский герб самого Ланца и украсил собой знамя "Ордена Нового Храма".
В 1906 г. Ланц приобрел полуразрушенный замок Верфенштайн в австрийской области Мюленфиртель, близ городка Штруден (приобрести который он планировал еще с 1896 г, но окончательное право собственности на который смог оформить лишь в 1907 г.), восстановил его на пожертвования доброхотных дарителей и превратил в укрепленный монастырь – штаб-квартиру своего Ordo Novi Templi и "бастион арийского христианства против натиска международного скопища недочеловеков". Замок Верфенштайн (впервые упомянутый в средневековых хрониках в 1242 г.) расположен на вершине отвесной скалы на берегу Дуная напротив острова Вёрт. В Средние века на острове Вёрт находился другой замок, поменьше, также принадлежавший владельцам Верфенштайна. В случае необходимости владелец замков мог перегородить Дунай железными цепями, натянутыми между обоими укреплениями, и перерезать сообщение по реке (например, с целью взимания "мыта" - то есть таможенной пошлины - с проходящих по Дунаю купеческих кораблей). В конце XV в. тогдашний владелец Верфенштайна переехал в Гимбург (а вовсе не в далекий Гамбург, как порой неправильно пишут и думают!). В 1645 г. Верфенштайн сильно пострадал от пожара и более не восстанавливался (укрепление на острове Вёрт пришло в упадок еще раньше). С тех пор в руинах выгоревшего замка, якобы, время от времени стал появляться призрак некоего таинственного "черного монаха". Кроме Верфенштайна, "Орден Нового Храма" впоследствии приобрел еще несколько замков, расположенных в Германии (в частности, замок Дитфурт, который также пришлось восстанавливать из руин) и Венгрии.
В декабрьском номере издававшегося Ланцем журнала "Остара" за 1907 г. был опубликован Устав "Ордена Нового Храма", охарактеризованного самим Ланцем-Либенфельзом как "арийское общество взаимопомощи, призванное воспитывать расовое самосознание путем генеалогических и геральдических изысканий, турниров (конкурсов - В.А.) красоты и создания расовых утопий (колоний, предназначенных для выведения "чистых арийцев" - В.А.) в слаборазвитых частях света".
На Рождество 1907 г. Ланц, объявивший себя Приором (Настоятелем) Верфенштайна и Гроссмейстером, или Великим Мастером (магистром), "Ордена Нового Храма", поднял над своим орденским замком два знамени собственного изобретения:
1) Орденское знамя с красной свастикой и двумя голубыми лилиями на золотом поле (таким оно описано большинством современников, за исключением Франца Герндля, утверждавшего, что на знамени "Ордена Нового Храма" была изображена "красная свастика, окруженная четырьмя голубыми цветами на золотом поле", не указывая, что это были за цветы, и австрийской исследовательницы Бригитты Гаманн, утверждавшей в своей книге "Вена Гитлера", что на знамени ОНТ были изображены "крюковидный крест-свастика и лилии, выполненные в цветах ордена - серебре и лазури"; последнее можно понимать по-разному - либо свастика и лилии на знамени ордена Ланца были серебряными на лазурном поле, либо - наоборот);
2) Знамя с гербом самого Ланца, как Приора и Великого Магистра Ордена "новых храмовников" (ОНТ). Этот герб представлял собой "норманнской" формы щит, имевший во главе красную правостороннюю свастику на серебряном поле, а в нижней части – пять золотых геральдических лилий на лазурном поле (что, по наиболее распространенному толкованию, означало конечное торжество универсальной храмовнической идеи над французской монархией).
Психоаналитик ("тифен-психолог", или "глубинный психолог" - В.А.) Вильфрид Дайм в своем посвященном Ланцу исследовании "Человек, давший Гитоеру идеи" (Wilfried Daim. Der Mann, der Hitler die Ideen gab. Isaer-Verlag, Muenchen, 1958), опираясь на слова самого Йорга Ланца фон Либенфельза, дал символике знамени ОНТ следующее истолкование:
"Золотое поле - символ вечности, (четыре красные, а по другим источникам - голубые - В.А.) лилии - символ (расовой) чистоты, красный крюковидный крест ("гакенкройц", т.е. свастика - В.А.) - символ восходящего ариогероизма (ариогероической расы - В.А.)".
Герб Великого Магистра ОНТ был вырезан и на печати Ланца, по краю которой шла латинская надпись "Йорг Ланц де Либенфельз, владелец Верфенштайнского Дома".
На обложке, по крайней мере, одного выпуска ланцевского журнала "Остара" был изображен конный рыцарь с копьем наперевес, со щитом, одеянием и конской попоной, усеянными знаками крюковидных крестов (то есть, свастик).
В 1907 г. Йорг Ланц фон Либенфельз, решив испробовать свои силы в амплуа "пангерманского" писателя, издал мгновенно разошедшуюся брошюру под названием "Раса и благотворительность, призыв к забастовке против неразборчивой благотворительности", в которой доказывал, что "не меньше трети всех болезней вызваны расовыми причинами или имеют расовую подоплеку".
К числу этих болезней он относил, между прочим, и туберкулез, поскольку метисы (расовые помеси) особенно склонны к заболеванию туберкулезом, подлинной причиной "которого во многих случаях являются половые эксцессы". Ланц также подчеркивал, что "отвратительные кожные заболевания имеют восточное происхождение и, по сути, являются болезнями, вызванными грязью и расовым смешением. Однако ими страдают и представители высшей расы, потому что сама современная жизнь, не признающая границ между расами, вынуждает их к сношениям с представителями низших рас".
Кроме того, магистр "Ордена Нового Храма" возлагал на "дурные расы" (которым, по его мнению, была свойственна и дурная наследственность) вину за то, "что ныне переполнены сумасшедшие дома и приюты для слабоумных. Если бы государство занялось разумным расовым хозяйством и щадящими методами искоренило семьи с дурной наследственностью, можно было бы сэкономить значительную часть от 9 миллиардов крон (расходуемых в Австрии ежегодно на содержание психиатрических лечебниц – В.А.)".
Далее, Йорг Ланц фон Либенфельз рекомендовал предоставлять благотворительную помощь нуждающимся в зависимости от их расовой принадлежности, отдавая предпочтение "исключительно людям высокого роста, с золотисто-белокурыми волосами, голубыми (или серо-голубыми) глазами, розовым цветом лица, удлиненным черепом, продолговатыми и тесно прилегающими к черепу ушами, узким прямым носом, пропорциональным ртом, здоровыми белыми зубами, полным подбородком, гармонично сложенным телом, узкими ладонями и узкими ступнями". Большой популярности данная брошюра Ланцу не принесла – вероятно, потому, что не столько неимущие, нуждавшиеся в благотворительной помощи, сколько мало кто из тогдашних представителей высших классов Двуединой монархии и, в частности, столицы Империи - Вены, соответствовал выдвинутым им расовым критериям.
В статье "Бисмарк и Шёнерер", опубликованной в "остермонде" (предположительное древнегерманское название апреля) 1908 г., Ланц писал: "Благодаря деятельности Шёнерера австрийские немцы, придерживающиеся правильного мировоззрения, в вопросах расовой политики опередили Германскую империю на 50 лет!...Ожесточенная борьба, которую нам, исключенным из состава (Германской – В.А.) Империи, приходится вести на границе, где сталкиваются три великие мировые расы, монгольская, средиземная и германская, дала тем из нас, кто следует за знаменем Шёнерера, расово-политическую выучку и расовую закалку... мы знаем из опыта нашей повседневной жизни, что низшая раса означает для нравственности и политики..."
В отличие от австрийских немцев, Германская империя Гогенцоллернов ("Второй рейх"), столкнувшаяся, к описываемому времени, лишь с проблемой мигрантов-поляков, по мнению Ланца, в расовых вопросах находилась все еще на уровне изучения трудов графа Гобино. Поэтому, как подчеркивал Великий магистр "новых храмовников":
"Расовое просвещение всего немецкого народа должно исходить от прошедших школу расового обучения австрийцев – восстановителей и обновителей германского расового учения".
Как мы уже упоминали выше, Ланц оказывал активную поддержку ариософу Г(в)идо фон Листу (которого он, подобно другим пангерманским авторитетам Вены, именовал в своих изданиях "скальдом современности"), и основанному последним обществу ("Г(в)идо-фон- Лист-Гезелльшафт"), в которое вступил и сам.
Вся корреспонденция, предназначенная для "Общества Г(в)идо фон Листа", направлялась по адресу: "Доктору Й. Ланцу-Либенфельзу. Родаун-Вена".
Между основанными Г(в)идо фон Листом, наряду с официально зарегистрированным "Обществом" его имени, тайными союзами "Арманеншафт" и "Высокое Откровение (Высокий Орден) Арманов" (ВОА, HAO – Hohe Armanen-Offenbarung, Hoher Armanen-Orden), и Орденом Йорга Ланца фон Либенфельза (именовавшего себя учеником фон Листа), существовали вплоть до смерти Г(в)идо фон Листа в 1919 г.
Начиная с 1908 г. в орденском замке "новых храмовников" Верфенштайн проводились празднества "Ордена Нового Храма", на которые сотни избранных гостей прибывали по Дунаю пароходом из Вены, приветствуемые пушечной пальбой из украшенного флагами со свастикой замка. Видимо, разработанные "новыми храмовниками" церемонии западали глубоко в душу их участникам. Один из членов основанного Ланцем Ордена, фра (брат) Курт СONT (каноник Ордена Нового Храма) даже в 1915 г., в огне сражений Великой (Первой мировой) мировой войны, умудрился сочинить поэму о Верфенштайне, как сакральном хранилище священного Знания арийских пращуров германской расы, воспевая в перерывах между боями лучезарный образ замка-монастыря "новых храмовников", возвышающегося над "долинами расового хаоса"; над озаренными солнцем зубцами башен этого Храма Грааля гордо реяло знамя, украшенное крюковидным крестом, а внизу, на грешной земле, несла свою тяжелую службу орденская "Братия Белого Облачения".
Интерес Ланца к храмовникам непосредственно вытекал из его интереса к средневековым легендам о Парцифале и поискам Святого Грааля.
В западноевропейских средневековых легендах "Святым Граалем (Гралем)" с незапамятных времен именовалась некая таинственная и благодатная святыня - чаще всего, чаша с кровью Иисуса Христа, собранной Иосифом Аримафейским (иногда считалось, что эта чаша первоначально служила Христу и апостолам во время Тайной Вечери). Согласно другим версиям, Грааль был блюдом (иногда с отрубленной окровавленной головой); копьем (которым римский сотник Лонгин пронзил на Голгофском кресте ребро распятого Христа); драгоценным камнем - карбункулом, рубином, яшмой (ясписом) или изумрудом (смарагдом), выпавшим из короны Люцифера при низвержении предводителя мятежных ангелов с небес в преисподнюю Архангелом Михаилом; или даже мечом библейского царя Давида.
Вообще, Грааль (согласно утверждению известного современного российского историософа Владимира Карпеца, на старофранцузском языке это слово не мужского, а женского рода) понимался как некая великая тайна, полностью сокрытая от недостойных и всегда приоткрывающаяся лишь отчасти. Приблизиться к Граалю мог только чистый, непорочный, целомудренный человек. По старинным легендам, Грааль был принесен на Запад из Святой Земли самим Иосифом Аримафейским, чью миссионерскую деятельность пытались соотносить с различными градами и весями Западной Европы. Грааль был якобы помещен Иосифом в загадочном замке Корбеник (Замке Грааля, Гральсбурге), где с тех пор пребывал под охраной избранного сонма "рыцарей Грааля", именуемых также "Братией Белого Облачения".
Многие странствующие рыцари (в том числе рыцари Круглого Стола легендарного короля Британии Артура Пендрагона) посвящали всю свою жизнь поискам Святого Грааля, но лицезреть его удалось лишь одному из них - Парцифалю (Парсифалю, Персивалю). В соответствии с более поздней традицией, Иосиф Аримафейский скрыл Грааль в священном источнике Гластонберийского монастыря (Англия).
Происхождение образа Святого Грааля всегда было предметом споров и остается таковым до сих пор. Происхождение слова "Грааль" и словосочетания "Святой (Святая) Грааль" также неясно. Возможно, словосочетание "Санграаль" или "Сангреаль" (Святой Грааль) происходит от "Санг Реаль" ("Истинная Кровь", то есть "Кровь Христа" - по аналогии с "Истинным Крестом"), или "Санг Рояль (Руаяль)" - "Царская Кровь". Есть и другие версии. Среди элементов, вошедших в традицию Грааля, можно назвать апокрифические (не признаннные официальной церковью) евангелия, повествующие о житии Иосифа Аримафейского; христианскую сакраментальную (то есть связанную с осмыслением церковных таинств) мистику и древние кельтские мифы.
Что же касается Йорга Ланца фон Либенфельза, то венский ариософ со временем пришел к выводу, что описанные в сказаниях о Парцифале и короле Артуре "рыцари Грааля" были связаны, если не идентичны, с историческими храмовниками, чья доблесть, проявленная в Святой Земле превратила их в архетип религиозного рыцарства XIII столетия (не случайно рыцари Грааля – "темплеизы" - в поэме "Парцифаль" средневекового немецкого миннезингера Вольфрама фон Эшенбаха – облачены в белое, как и "духовные отцы" подлинных храмовников – монахи Цистерцианского Ордена, а в более ранней анонимной поэме "Перлесваус", или "Перлесвос" - даже в белые одеяния с красными крестами, совсем как подлинные, исторические "бедные рыцари Христа и Храма Соломонова").
Вот только миссию исторических храмовников приор Верфенштайнского Дома барон Йорг Ланц фон Либенфельз (сам в прошлом монах-цистерцианец) понимал весьма своеобразно – как стремление к созданию арийско-германского орденского государства, в состав которого должны были со временем войти все страны Средиземноморского бассейна и Среднего Востока!
Грааль, по мнению Ланца, представлял собой не что иное как "электронный символ панпсихических сил чистокровной арийской расы", а поиск Замка (Храма) Грааля был метафорическим описанием "строгой евгенической практики храмовников, направленной на выведение новой, божественной породы людей" (занятие, что и говорить, весьма необычное для рыцарей-монахов, принесших обет целомудрия!).
Впрочем, в некоторых своих произведениях (к примеру, в той же "Теозоологии") Ланц-Либенфельз противоречил собственным утверждениям о храмовниках, утверждая, к примеру, что в их замке Каструм Перегринорум (Шастель де Пеллерен) на побережье древней Финикии рыцари Храма предавались... содомскому разврату! Впрочем, вероятно, он имел в виду тех "уклонившихся с пути праведности", дегенерировавших под восточным влиянием храмовников, которые привели свой основанный изначально с благими целями Орден к распаду и гибели...
С целью подчеркнуть преемственность своего Ордена с историческим Орденом Храма, Ланц разработал литургию, псалмы, молитвы, декламации на католической основе, но "творчески переработанные" в духе ариохристианства (так называемую "Германскую Псалтирь", нем.: DAS BUCH DE PSALMEN TEUTSCH), и собственную строгую орденскую иерархию. В соответствии с Уставом (Кодексом Нового Храма) орденские браться подразделялись на 7 рангов, в зависимости от степени расовой чистоты.
Низший, VII ранг составляли слуги-сервиенты Нового Храма (Servientes Novi Templi, SNT), расовая чистота которых, в соответствии с соматологией Ланца, составляла менее 50%, или же не достигшие еще 24-летнего возраста, когда проводился расовый тест;
VI ранг – фамилиары Нового Храма (Familiares Novi Templi; FNT) – "члены орденской семьи", друзья Ордена, оказавшие ему большие (например, спонсорские, или, как тогда говорили, "донаторские") услуги, но не стремившиеся стать полноправными "орденскими братьями" (среди "фамилиаров" числились, к примеру, упоминавшиеся выше шведский драматург Август Стриндберг, объявивший главный труд Ланца о "теозоологии" книгой, "страшной для новых язычников", и венский ариософ Г(в)идо фон Лист);
V ранг – послушники, бельцы или новики Нового Храма (Novices Novi Templi, NNT), расово чистые на более чем 50%, но еще не готовые к вступлению в высшие орденские разряды;
IV ранг – магистры Нового Храма (Magistri Ordo Novi Templi, MONT), имевшие 50-75% расовой чистоты;
III ранг – каноники Нового Храма (Canonici Ordo Novi Templi, CONT), имевшие 75-100% расовой чистоты;
II ранг составляли Пресвитеры Нового Храма, выше которых стояли члены Ордена I ранга - приоры (настоятели).
Любой магистр или каноник мог стать пресвитером, но для этого ему требовалось учредить новый "Орденский дом" ("Орденсгауз"), то есть новый филиал ОНТ. Они были вправе читать службы и совершать требы, но не принимать в "Орден Нового Храма" новых братьев и не рукополагать каноников. Всякий пресвитер, которому подчинялись более пяти магистров или каноников, мог выступать в качестве Приора, но оставался при этом подчиненным Ланцу, как Верховному Духовному Главе, Приору Орденского дома Верфенштайн и Великому Магистру всего "Ордена Нового Храма".
Для братии каждого ранга орденской иерархии была разработана система красных рыцарских крестов различной формы, в зависимости от ранга (лапчатых, костыльных, мальтийских и свастичных), нашиваемых на единообразное орденское облачение (Habit) – белую монашескую рясу с капюшоном-куколем, как у цистерцианцев и средневековых храмовников.
Сам Ланц носил на груди своего белого одеяния красный "костыльный" ("выступной") крест, типичный не для исторических храмовников, а для рыцарей (каноников) Ордена Иерусалимского Святого Гроба Господня. Пресвитеры носили красные береты. Знаком должности приора служил золотой жезл. Над входом в каждый орденский молитвенный дом располагался его герб, причем щитодержателями герба всегда служили ангел и фавн (сатир), символизировавшие двойственность, присущую, по Ланцу, человеческой природе.
При вступлении в "Орден Нового Храма" братья получали новое имя, включавшееся в формулу "Фра (лат.: "брат") + орденское имя + орденский ранг + местоположение Орденского дома" - например, "Фра Детлеф КОНТ (лат.: "Каноникус Ордо Нови Темпли", то есть: "Каноник Ордена Нового Храма") ад Верфенштайн" (Fra Detlef CONT ad Werfenstein). Все орденские братья именовались "достопочтенными" (honorabilis), а пресвитеры и приоры "Ордена Нового Храма" – "преподобными" (reverendus).
В 1909 г. Г(в)идо фон Лист посвятил свою книгу "Имена племен и народностей Германии" своему другу – "Неустрашимому и неуклонно идущему к цели писателю, господину доктору Й. Ланцу фон Либенфельзу – арманическому Ульфиле будущего, с глубочайшим почтением – автор".
Под "Ульфилой" (это имя, в переводе с готского, означает "маленький волк", "волчок" или "волчонок") Лист подразумевал арианского епископа Вульфилу, жившего в IV в. п. Р.Х., прославившегося своим переводом Священного писания на язык восточногерманского племени готов (гутонов). Йорг Ланц фон Либенфельз предполагал, что на страницах сделанного Вульфилой перевода Библии (написанного отнюдь не рунами, а специально изобретенным арианским епископом готов алфавитом, разработанным на основе греческого, с включением в него некоторых латинских и рунических знаков), не сохранившихся до наших дней, содержалась "подлинное послание Священного Писания" – призыв к борьбе с "чандалами", представителями "низших" рас. В традиционном обществе покоренной пришедшими с Севера арийскими завоевателями Древней Индии представители высших каст, потомки белокожих белокурых ариев, именовали "чандалами" ("собакоедами", "неприкасаемыми" - потому что прикосновение к ним, по древнеиндийским "Законам Ману", может осквернить ритуальную чистоту "дваждырожденного" арийца) представителей низших каст, потомков подчиненных ариями чернокожих протоиндийских племен - "дасью" и "млеччхов" ("варваров").
В 1906 г. вышел в свет главный труд жизни Ланца-Либенфельза – "Теозоология или весть об обезьянышах ("эффлингах" - производное от немецкого слова "Аффе", то есть "обезьяна" - В.А.) Содома и об электроне богов" (известный, впрочем, и под несколько иным названием - "Теозоология, или естественная история богов"). В нем Ланц, как истинный сын своей эпохи, с характерным для нее преклонением перед силой электричества, приписал арийским богам электрические силы, а также взял на вооружение сформулированные в описываемое время Карлом фон Райхенбахом тезисы о магнетизме и "оде" (или "одеме" - этим понятием, означающим на языке древних германцев, например, в древнефризской "Хронике Ура (Оэра) Линда", буквально "Божественное дыхание", "Святой Дух", описывалась некая вездесущая и всепроникающая жизненная сила; производным от слова "од" считается, в частности, имя Одина - верховного бога древнегерманского пантеона), сходные с ариософскими представлениями об эфире как о пронизывающем все Мироздание "пятом элементе", о том, что "арийцы зародились от удара молнии в светоносный эфир", и т.д.
По мнению Ланца, человеческий мозг являлся аккумулятором "ода". Свои экстравагантные тезисы он подкреплял подробными ссылками на "библейские документы", приходя порой к сногсшибательным выводам вроде:
"Ныне уже не подлежит сомнению, что Христос был электрическим человеком Третичного периода".
Впоследствии Ланц утверждал, что посылал свою "Теозоологию" для ознакомления многим высокопоставленным сановникам Российской империи, входивших в ближайшее окружение Императора Николая II - министру двора графу Фредериксу, князю Урусову и некоторым балтийским ("остзейским") баронам, близким к царскому двору. Однако его предупреждение о грозящей опасности было встречено ими с "полным непониманием и отсутствием чувства расового самосохранения". Издание "Теозоологии" в России было запрещено, сама книга также оказалась под запретом, что, в общем не представляется удивительным - уж слишком отличалось "готическое ариохристианство" Ланца от официальной православной доктрины, считавшейся непререкаемой в Российской империи.
Представления Ланца-Либенфельза о нравственности соответствовали аналогичным представлениям Г(в)идо фон Листа:
"Нравственным и добрым является все то, что идет на пользу высшей расе, а безнравственным и дурным – все, что ей вредит".
"Только в случае совокупления людей высшего типа (сверхлюдей) между собой, в них сохраняется то Божественное, что заложено в них, и они, путем развития по пути прогресса, в направлении постоянного улучшения, все более уподобляются Богу. Если же они этого не делают и смешиваются с низшими расами, содержащееся в них Божественное постепенно убывает, пока не исчезает совсем".
Cогласно учению Ланца, "возможность облагораживания расы и повышения ее уровня путем сознательной селекции, направленной на все большую расовую чистоту, является единственным подлинным и эффективным "покаянием" в грехе расового смешения (метисации)".
В качестве идеального пути к поддержанию чистоты "белокурой расы" Ланц пропагандировал необходимость основания "колоний по выведению расово чистой породы людей", расположенных в сельской местности и строго изолированных от внешнего мира, в особенности же - от проникновения "монголов", "негров" и "средиземноморцев" (под "средиземноморцами" Ланц-Либенфельз подразумевал обитателей стран Средиземноморского бассейна - так называемых "левантинцев", к которым он относил и евреев) к "селекционным матерям". Ланц писал:
"Мы всегда защищали наш домашний скот от расового вырождения и заразы путем введения таможенных пошлин на продукцию животноводства, в то время как наших людей мы отдаем беззащитными на заражение и отравление крови похотливым чандалам (метисам) Востока и Юга".
Кроме того, Ланц требовал введения официально узаконенного многоженства (полигамии) для солдат, отличившихся на войне, и "права на земельные владения в качестве военной добычи" после завершения победоносных войн:
"Каждому германскому солдату - по крестьянской ферме, каждому офицеру - по имению во Франции! И не нужно нам военных контрибуций, в результате выплаты которых иудеи заграбастывают миллиарды, а бравые солдаты довольствуются бронзовыми медалями или Железными крестами".
Начиная с 1906. (по другим данным - с 1905) г. по 1918 г., Ланц издавал уже упоминавшийся выше журнал "Остара" - "первый и единственный журнал, посвященный изучению и развитию героического расизма и прав мужчин", содержащий подробные и обстоятельные материалы на тему "расового хозяйства". С 1905 (1906) по 1918 г. вышло в общей сложности 100 номеров этого журнала (тираж которого, начиная с 1908 г., достигал по данным, приводимым самим Ланцем - возможно, несколько преувеличенным! - 100 000, но, в любом случае, не менее нескольких десятков тысяч экземпляров). Многие исследователи считают, что молодой Адольф Гитлер (как и его будущий мюнхенский наставник литератор Дитрих Эккарт) прочитал, по крайне мере, с 26-39 номера "Остары" , в которых Ланц излагал "соматологию Расы".
Серия журналов "Остара", очень скоро ставшая необычайно тпопулярной (ею зачитывались как в пивных, кафе и "хойриген-ресторанах" для простого народа, так и в научных обществах и аристократических салонах Дунайской монархии) изначально была задумана как форум для австрийских "пангерманских" авторов и публицистов. Так, первые два номера "Остары" были направлены против всеобщего избирательного права и против венгров. В журнале публиковались не только австрийские "пангерманцы", но и их единомышленники из Германской империи Гогенцоллернов - например, Адольф Гарпф, опубликовавший в "Остаре" свой труд "Народная мысль и аристократический принцип".
Со страниц "Остары" Ланц обращался к своим читателем в совершенно непривычной и новой для его времени, прямой и непосредственной манере:
"Вы блондин? Вы мужчина? Значит, Вам угрожает опасность"!
Начиная с 1908 г., Ланц стал фактически единственным автором почти всех номеров "Остары", опубликовав на ее страницах свои труды "Раса и женщина,предпочитающая мужчину низшей расы" (1908), "Введение в расологию (биохимическое, физиологически-электрическое, морфологическое и антропометрическое различение расовых признаков)"; "Опасность прав женщин и необходимость морали господ, стоящей на защите прав мужчин" (1909); "Оценка характера по форме черепа" (1910); "Половая жизнь и любовь светлых и темных" (в двух номерах, 1910); "Введение в сексуальную физику" (1911); "Моисей как дарвинист (введение в антропологическую религию)"(1911); "Каллипедия, или искусство сознательного производства детей" (расово-гигиенический справочник для отцов и матерей" (1911); "Блондин как творец языков" и многие другие.
Со временем Ланц даже основал в немецком городе Магдебурге собственное издательство "Остара-Ферлаг".
Ланц использовал в своих трудах идеи Г(в)идо фон Листа, Отто Вайнингера (автора нашумевшей антифеминистской книги "Пол и характер", покончившего с собой, не в силах вынести бремени своего еврейского происхождения), графа фон Райхенбаха (автора теории об "оде"), Чарльза Дарвина (автора эволюционной теории), ариософа Хьюстона-Стюарта Чемберлена и других, перемешивал их идеи с примерами, взятыми из области современного электричества, религиозной мистики и толкований Библии, к которым добавлял мысли, свидетельствовавшие о его крайнем женоненавистничестве и постоянной готовности бороться за права мужчин (именуемой в наше время "мачизмом").
Студентов Ланц предостерегал: "Немало отличных парней попало в беду и не смогло выполнить своего жизненного предназначения из-за баб. Честно говоря, в наше время для молодых людей ниоткуда не грозит столько опасностей, сколько от невоспитанных или неправильно воспитанных немецких баб".
По его мнению, "немецкая баба" в качестве сексуального партнера предпочитает представителей низших рас или "полуобезьян" из-за присущей последним большей "мужской силы". Ланц любил иллюстрировать свои тезисы рассказами о суках, предпочитающих, чтобы их покрывали не породистые кобели, а псы-дворняги (метисы, то есть, ублюдки). Поскольку первый любовник женщины "пропитывает" ("импрегнирует") ее своим семенем и тем самым превращает ее в свою собственность, дети этой женщины ото всех последующих партнеров наследуют исключительно признаки этого первого мужчины, что (в случае его принадлежности к "полуобезьянам") приводит к порче расы. Поэтому сохранение невинности до брака имеет не только любовную, но и чрезвычайно важную расово-научную ценность.
Жених должен непременно проверять свою невесту у врача на предмет девственности и строго охранять свою жену после заключения брака. Ибо:
"Трагизм эротики героического мужчины заключается в том, что он представляется как женщине его собственной расы, так и в еще большей степени - женщинам чуждой расы, гораздо менее сексуально привлекательным, в силу своей более тонкой конституции... Живущие среди нас темные мужчины низших рас, в силу своего более грубого сложения, являются более сексуально привлекательными для наших женщин, ибо окончательно испортили их эротический вкус - как в психическом, так и в физическом смысле..."
Ланц неустанно боролся с феминистками и феминистами (в описываемое время протагонистами прав женщин выступали и мужчины - в Австрии таковым являлся, в частности, видный социал-демократический деятель Виктор Адлер). Верфенштайнский приор утверждал, что феминистки ("суфражистки") втайне ненавидят детей и стремятся "взвалить на мужчин бремя воспитания детей. Представьте себе эту гротескную картину!"
По его убеждению, "безумное увлечение чрезмерным школьным обучением", доходящее до глупости, не только вызывают у женщин нервные заболевания, но и приводит к утрате ими способности рожать детей и выкармливать их грудью". Он призывал "немецкого юношу" избегать следующих типов женщин: "баб с университетским образованием; девушек, состоящих на государственной службе; девушек, охотно вращаюшихся в свете и проводящих много время на улице; девушек, не разбирающихся в домашнем хозяйстве и в приготовлении пиши; заядлых театралок; дам, увлекающихся спортом; девушек из населенных пунктов, в которых расположены военные гарнизоны".
В то же время Ланц советовал отдавать предпочтение домовитым, предельно чистоплотным, скромным, лишенным амбиций, покорным мужчинам и верным девушкам, уже по одной внешности которых можно без труда распознать их принадлежность к типу "селекционных матерей" героической женской расы".
Женщина представляла для Ланца ценность лишь как "селекционная мать", и он, в почти религиозном экстазе воспевал "мать, страждущую во имя расовой чистоты" в следующих выражениях:
"Селекционным матерям следует жить в строгой изоляции, чтобы не поддаваться соблазну супружеской измены... Однако женщине предстоит вернуться назад, в прошлое, этим преисполненным страданий путем, после того, как она тысячелетиями блуждала по ложным путям вакхической похоти. Ей надлежит сотворить достойный плод покаяния за свою греховную страсть".
Однако за лишения ее ждет достойная награда: "Она удостоится любви прекраснейших, достойнейших, сильнейших молодых мужчин, с которыми произведет на свет красивейших и благороднейших детей, а грядущие поколения воздвигнут ей, новой, достойной почитания и поклонения,наиблаженнейшей Богине-матери, храмы и памятники, воздавая ей высочайшие почести". Ланц требовал передачи женщин "во владение" мужчинам, ибо "фактически, сама Природа предназначила им быть нашими рабынями"... Они суть наша собственность, подобно тому, как плодоносящее дерево является собственностью садовода".
Впрочем, даже многие "пангерманцы" были не согласны с теми или иными положениями Ланца. Так, врач-немец из г. Эгера (Хеба) в Судетской области, критикуя теорию Ланца, согласно которой истинными героями могут быть только блондины, писал ему, что: "истинные герои немецкого народа не обладали теми внешними признаками, который сей автор (Ланц - В.А.) считает единственно героическими... Ибо доктор Мартин Лютер был круглоголовым (брахикефалом), а Отто фон Бисмарк - не только круглоголовым, но вдобавок еще и брюнетом".
Врач из Эгера был особенно возмущен попытками Ланца классифицировать, в соответствии с критериями его расовой теории, современных политических деятелей. Так, Ланц относил доктора Юлиуса Офнера из Немецкой Народной партии к представителям "героической белокурой расы". Между тем, на поверку оказалось, что Офнер был еврейского происхождения. "Итак", писал возмущенный врач из Эгера - "если верить Ланцу-Либенфельзу, героическая раса "докатилась до еврея" (немецкое выражение тех времен "ауф ден юден коммен" означало нечто вроде нашего "дойти до ручки"! - В.А.).
Следует особо подчеркнуть, что в плане расизма или антисемитизма Ланц-Либенфельз особого влияния на мировоззрение позднейшего национал-социализма не оказал и оказать не мог. Как нам уже известно, издатель "Остары" был весьма озабочен угрозой смешения высшей расы с низшей, бастардизированной расой "недочеловеков" ("унтерменшей"), или "зверолюдей" ("тирменшей"), которых считал потомством, происшедшим от "нечестивого блуда" недостойных представителей рода человеческого с животными (причем, в первую очередь - от блудных сношений людей с обезьянами).
Но в качестве наиболее действенного "лекарства" от этой "расовой заразы" барон Ланц-Либенфельз постоянно приводил примеры беспощадного, поголовного физического истребления подобных "зверолюдей" ("косматых" сеиров, анакимов, рефаимов, зузумимов, енакимов, хананеев и прочих "обезьянышей Содома" - "содомс-эффлингов") "угодными Богу", то есть, "расово чистыми", "сохранившими свою кровь в чистоте" ветхозаветными израильтянами, многократно и обстоятельно, со всеми подробностями, описываемые в Пятикнижии Моисеевом, книгах пророков и даже в еврейском Талмуде (цитируемом Ланцем - ученым гебраистом - в своих трудах весьма широко).
На основании глубокого изучения Ветхого Завета и Талмуда Йорг Ланц фон Либенфельз пришел к следующему выводу: "Мистерия "Ветхого Завета" раскрыта, это зверочеловек, а смысл и содержание "Завета" заключается в необходимости истреблении зверочеловека и в селекции более высоко развитого нового человека! Именно это поднимает Библию и другие писания древнеарийской первобытной эпохи (например, "Эдду") на огромную высоту по сравнению со всеми иными писаниями и объясняет, почему Библия смогла стать и навсегда останется основой мировой религии, преобразующей человечество"!
Соответственно, проповедуемый Ланцем "ариофильский расизм" (по собственному выражению Великого Магистра "Ордена Нового Храма") вовсе не включал в себя никаких элементов антисемитизма. Мало того - в "Ордене Нового Храма" состояли и "братья" еврейского происхождения (правда, крещеные и порвавшие, по крайней мере, официально, с культом талмудического иудаизма) - например, издатель популярного венского журнала "Ди Факкель" ("Факел"), выкрест Карл Крауз, которого Ланц-Либенфельз считал "человеком героического арийского типа" ("ариогероиком").
Как писал Ланц: "Тот, кто видел когда-либо Карла Крауза, вне всякого сомнения, признает, что он не принадлежит ни к монгольскому, ни к средиземноморскому типу... У него темно-русые волосы, которые в молодости наверняка были светло-русыми, высокий лоб красивой формы и вообще голова героической формы - особенно это касается верхней части лица. У него светло-серые глаза... Я не знаю точных размеров его головы... Именно потому, что Карл Крауз вышел за пределы своей расы, он смог стать яростным врагом и усмирителем чандалов... героический человек является также человеком гениальным. Карл Краус - гений, подлинный гений, ибо он действует, как и подобает творческому человеку-первопроходцу. Уже одно это говорит о его расовой сути..."
Как известно, Конвент "Ордена Нового Храма" заседал в восстановленном его Великим магистром и издателем журнала "Остара" древнем замке Верфенштайн на Дунае, над которым в 1907 г. впервые в Европе было поднято знамя со свастикой (крюковидным крестом-"гакенкройцем").
Странным образом, именно в "орденском" замке "новых храмовников" Верфенштайн иудейская община города Вены отмечала свой религиозный праздник Кущей ("Суккот").
Связь между Ланцем и венской иудейской общиной поддерживалась через кандидата в раввины Морица Альтшюллера - друга магистра "новых храмовников" и издателя "Монумента иудаика" (собрания памятников древней и средневековой иудейской литературы), в издании которого принимал активное участие и сам "борец за чистоту белой ариогероической расы" Йорг Ланц фон Либенфельз.
Еще один близкий друг Ланца и его Ордена - теософ Франц Гартман, один из основателей "Ордена Восточного Храма" ("Ордо Темпли Ориентис", ОТО) британского "черного мага", сатаниста Алистера Кроули (основавшего также эзотерический "Орден Золотой Зари", в котором состояли многие представители тогдашней британской духовной элиты - от ирландского поэта и драматурга Уильяма Батлера Йейтса и до любимого всеми нами литератора сэра Артура Конан-Дойля, автора увлекательных книг о мистере Шерлоке Холмсе, докторе Ватсоне, сэре Найджеле Лоринге и профессоре Челленджере), служил "мостиком" к оккультной организации "Туле". Но это - отдельная тема, слишком обширная для данного краткого обзорного очерка.
По некоторым сведениям, барон Йорг Ланц фон Либенфельс, якобы, выступал за переселение "иудеев" на остров Мадагаскар, поскольку считал этот остров остатком упоминаемого еще в трудах Елены Петровны Блаватской затонувшего в древности в водах Индийского океана гигантского первобытного континента "Лемурии" ("земли Му"), а "иудеев" - потомками "допотопных" лемурийцев. Оставим все подобные утверждения на совести тех, кто их выдвигает, заметив при этом, что, во-первых, неясно, каких именно "иудеев" - "чистокровных" или "ассимилированных" - Ланц, якобы, собирался переселить на Мадагаскар (тем более, что по-немецки словом "юде" обозначается как древний иудей - исповедник ветхозаветной редигии, так и современный иудей - исповедник религии талмудического иудаизма, и, в довершение ко всему - еврей как представитель этнической группы, ведущей свое происхождение, предположительно, от древнееврейского населения Палестины, причем независимо от исповедуемой им религии), а во-вторых - что "Мадагаскарский проект" отнюдь не был изобретением основателя "Ордена Нового Храма".
Этот проект неоднократно выдвигался и до, и после него, причем не только ариософами, но и реальными политиками - например, даже Адольфом Гитлером (после военного поражения Франции, колонией которой являлся Мадагаскар, в 1940 г.)...
Сохранились глухие сведения о том, что после революции в Австрии и Германии Ланц в 1918 г. перебрался в Венгрию, где поддержал регента Венгерского королевства адмирала Миклоша Хорти фон Надьбаньо в борьбе с Венгерской Советской республикой агентов Коминтерна Белы Куна и Тибора Самуэли, а после освобождения Венгрии от красной диктатуры вступил в венгерскую белогвардейскую организацию "Пробудившиеся мадьяры" (вероятно, пересмотрев свое прежнее непримиримое отношение к венграм, продемонстрированное им когда-то в "Остаре"). С какой-то целью Ланца посещали в 1920 г. в Венгрии посланцы "кружка Людендорфа" из "веймарской" Германии. Но эти сведения весьма отрывочны и мало информативны.
Начиная с 1920 г., активную (прежде всего финансовую) поддержку Ланцу и его ОНТ оказывал владелей венского чугунноплавильного завода Иоганн Вальтари Вёльфль (профинансировавший, в частности, переиздание всех номеров "Остары").
После 1945 г. Йорг Ланц-Либенфельз проживал, главным образом, в Вене, не подвергаясь никаким преследованиям со стороны советских оккупационных властей (чего можно было ожидать, будь он в самом деле "идейным отцом" и "провозвестником" германского национал-социализма!, и не стесняясь давать журналистам интервью о своих имевших, якобы, место до Первой мировой войны встречах с молодым Адольфом Гитлером, которому он якобы "дал все его идеи" (по утверждению психоаналитика Вильфрида Дайма, беседовавшего с 77-летним магистром "новых храмовников" в 1951 г.).
Трудно сказать, что тут правда, а что - фантазии. Тезисы о расовом отборе, выведении чистой породы "истинных германцев", соблюдении чистоты крови, о благородных, белокурых и голубоглазых "ариогероиках" и расово неполноценных метисах – "содомс-эффлингах" ("обезьянышах Содома") пользовались в начале ХХ века столь широким распространением, что Гитлер мог их усвоить не только от Ланца, но и от множества других ариософов.
Мало того! По воспоминаниям современников, само упоминание о Ланце, которого многие из них именовали "ужасным человеком", "монахом, выпрыгнувшим из своей рясы" и иными нелестными эпитетами, якобы вызывало раздражение у фюрера "Третьего рейха", всегда крайне отрицательно отзывавшемся о "Ланце и его клике гомосексуалистов" (хотя и неустанно восхвалявшего, в том числе в своем "программном" труде "Моя борьба", лидера австрийских "пангерманцев" Георга Риттера фон Шёнерера, которому столь же неустанно служил своим пером "Приор Верфенштайнского Дома").
В своей книге и речах Гитлер также рассыпался в комплиментах по адресу другого австрийского политика времен своей юности - бургомистра Вены и лидера Христианско-Социальной партии Карла Люэгера (входившего также в Общество Г(в)идо фон Листа"). Люэгер прослыл ярым "антисемитом", хотя его антисемитизм на поверку был иудофобией (то есть, носил религиозный характер непримиримости к исповедникам иудейской религии, - которых бургомистру Вены, по его собственным заявлениям, было "все равно, обезглавливать или вешать"! - и этим в корне отличался от расового антисемитизма Гитлера и Ланца; впрочем, последний, как мы знаем, тоже обращал свои критические стрелы преимущественно на "ассимилированных" евреев, "выдающих себя за германцев").
Все это совсем не сочетается с рассказами самого Ланца Вильфриду Дайму о том, как гостеприимно он - якобы! - принял в редакции "Остары" юного Гитлера, показавшегося ему "весьма симпатичным, но очень бедным молодым человеком", которому он "не только подарил те номера "Остары", которые Гитлер был намерен у него купить, но даже дал ему две кроны на трамвай". Впрочем, кто знает? "Темна вода во облацех..."
В 1932 г. Йорг Ланц фон Либенфельз основал ариософскую организацию "Люмен-Клуб" (известную в падкой на сенсации "конспирологической" литературе под искаженным названием "Сияющая Ложа"), запрещенную - если верить Леопольду Паммеру, автору книги "Йорг Ланц фон Либенфельз - человек, давший Гитлеру идеи" (Leopold Pammer. Joerg Lanz von Liebenfels - der Mann, der Hitler die Ideen gab", 2004) властями Третьего рейха и хортистского Венгерского королевства 4 марта 1942 года.
"Орден Нового Храма" просуществовал в Германии и Австрии до 1938, в Венгрии – до 1939 г. По некоторым сведениям, он существует и в настоящее время, но о нем мало что известно.
ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
"ОСТАРА" № 5
Й. Ланц-Либенфельз
ТЕОЗООЛОГИЯ
или
естественная история богов.
"Ветхий Завет" и Ветхий Бог.
На правах рукописи. Вена, 1925.
Tei agapomenei! "Бог есть разобезъяненная любовь (агапе)... Если мы творим среди равных нам разобезъяненную любовь, то Бог в нас пребывает".
(Первое послание Иоанна, IV, 8 и 12)
Предисловие ко 2-му изданию.
Воодушевленный своими изысканиями на тему Ордена храмовников, Ланц-Либенфельз в 1894 году обнаружил след существования зверочеловеческих существ в историческую эпоху. Этот след, показавшийся ему подобным некоему неземному откровению, стал для него путеводной звездой к совершенно новому мировоззрению. Его дальнейшие исследования сорвали с тайны последний покров. Он узрел открывшийся перед ним свободный путь. Он обозрел этот путь во всей его колоссальной долготе и сложности, но в то же время с радостью увидел, что этот путь ведет его на головокружительные высоты, возносящиеся надо всеми низменностями.
На основании этого нового (либо же восстановленного старого) знания о глубочайших, сущностных различиях между человеческими расами, и из любви к расологии он отказался от должностей и почестей и собрал вокруг себя мужей, предназначенных, как в первобытные времена, стать вождями человечества и вести его к сияющим высотам.
В 1894-1904 гг. он, кроме того, отдавал все свои силы работе по сбору материала для своей "Теозоологии", или учения об обезьянышах Содома (в оригинальном тексте Ланца: "содомс-эффлинге" - В. А.) и об Электроне богов – введения в древнейшее и новейшее мировоззрение и оправдание истинного первенства и господства, обоснование и оправдание подлинного благородства и подлинной аристократии, издательство "Модернер ферлаг", Лейпциг-Вена-Будапешт), в которой он впервые смог в полном объеме и в художественно упорядоченной форме изложить свою программу. На Рождество 1904 года его труд был опубликован. В 1905 году он основал "Остару".
С тех пор прошла четверть века. К 1910 году весь тираж "Теозоологии" был распродан. Спрос на нее возрастал год от года. Поэтому мы приняли решение осуществить новое издание этого главного произведения "либенфельзианизма", на этот раз в форме нескольких бюллетеней "Остары". Ибо время для издания Ланца-Либенфельза созрело, если не сказать – перезрело. Даже враги, не понимавшие, высмеивавшие его и издевавшиеся над ним 23 года тому назад, были вынуждены признать правильность взгляда этого пророка, столь ясно предвидевшего столь многое. Дух "Теозоологии" и "Остары" стал более влиятельным, чем это представляется посторонним. Ведь этот дух – либо прямым, либо косвенным образом, присутствовал почти повсюду, где происходило нечто решающее, и участвовал в этом решающем. А кому не была известна "Остара"?!
Хотя лишь немногие упоминали Ланца-Либенфельза, именно он являлся оплодотворителем и первопроходцем! Этой славы у него не может оспорить никто, поскольку именно "Теозоология" черным по белому доказывает его приоритет, и во всех трудах современных расологов живет часть духа "Остары". Когда была написана и впервые напечатана "Теозоология", почти не было ни автомобилей, ни радио, ни кинотеатров, ни летательных аппаратов, только что было открыто рентгеновское излучение, исследования в области сыворотки крови и внутренней секреции делали еще только первые шаги, германология все еще боролась за признание, астрология, спиритизм и оккультизм отвергались и отлучались от науки как суеверие, а о расе и расологии вообще не было позволительно даже говорить. В сфере всех этих достижений и открытий он выступил в качестве теоретика-первопроходца – как исследователь, писатель, а во многом – практически как изобретатель и владелец соответствующих патентов.
Несмотря на этот достигнутый за последнюю четверть века прогресс, теозоология не только не устарела, но стала понятнее, поскольку люди, вследствие своего развития во времени, стали способными к большему пониманию. Однако она по-прежнему содержит в себе множество открытий, плоды которых созреют лишь в будущем. Уже в своей "Теозоологии“ Ланц-Либенфельз заложил основы новой, всеобъемлющей науки и религии – "ариософии“ ("мудрости ариев" - В.А.)-, дав тем самым естественнонаучное обоснование Бога и богов. Таким образом, он впервые за последние 900 лет снова примирил науку и религию, заложив совершенно новые основы и указав путь в будущее антропологии, мифологии, палеозоологии, истории религии, социологии, биологии и оккультизму, френологии и психологии. Не кто иной, как Август Стриндберг, сумевший по достоинству оценить значение данной книги столетия, целыми страницами цитировал ее в своей "Синей книге“.
"Настала эпоха исполнения времен, вот уже на протяжении 25 лет Теозоология выступает в качестве ее наиболее красноречивого посланца, подготовившего эту эпоху. То, что 25 лет тому назад представлялось Ланцу-Либенфельзу идеалом отдаленного будущего, уже стало в наши дни реальностью. Во всех странах находятся самоотверженные мужи, теоретически и практически развивающие его дело. Наступает его время и время его последователей"!
Рождество 1927 года.
Иоганн Вальтари Вёльфль".
Из письма Августа Стриндберга Эмилю Шерингу:
"Знакома ли Вам "Теозоология" (религия обезьянышей Содома) Ланца-Либенфельза? Это книга, направленная против новых язычников и страшная для них"!
(Из письма от 25 августа 1908 года, перепечатанного в книге "Стриндберг. Письма Эмилю Шерингу", опубликованной в издательстве Георга Мюллера, Мюнхен, 1924, с. 230).
Архе – Начало.
Истина, которую я намерен изложить на страницах этой книги, прежде всего, самым возлюбленным из моих друзей и моим возлюбленным друзьям, есть исторически установленный и неоспоримый факт, который был намеренно забыт человечеством и провозглашению которого человечество до самого последнего времени противилось путем всевозможных пыток и преследований. Сие есть истина, провозглашенная Тем, о Ком сказано, что Он поставлен на гибель и на воскрешение многих.
Я глубоко убежден в том, что сделанные мною вновь открытия в области того, что было известно прежде, но впоследствии оказалось забытым, приведут к гибели многих – поэтому я заранее подготовился к самым яростным нападкам, которые будут только радовать меня. Эта книга написана не для тех, кто по собственной инициативе ненавидит и преследует правду, не говоря уже от тех, кто делает это за плату, равно как и не для бессовестных переписчиков чужих мыслей и мнений.
Но, кроме моих друзей, наверняка найдется еще немало людей, воскрешению которых может послужить эта книга, которая не скажет им ничего нового, но лишь сообщит и подтвердит им то, о чем они давно уже догадывались сами. Тем, кому настоящая книга покажется недостаточно научной, я рекомендовал бы обратиться к моему капитальному труду "Антропозоон библикум", опубликованному в "Ежеквартальном бюллетене исследований в области библеистики" (нем.: "Фиртельяршрифт фюр бибелькунде" - В.А.), вышедшем в свет в берлинском издательстве "Кальвари" в 1904 году.
Как бы странно ни прозвучало то, что я намерен изложить, оно было почерпнуто мной из совершенно надежных исторических источников строго научным путем и самым ошеломляющим образом подтверждается новейшими открытиями в области естественных наук и археологическими находками, сделанными специалистами в области истории искусств Древнего мира. Научные труды древних, написанные на тайном (или, если угодно, "научном" или "профессиональном") языке, отнюдь не содержат в себе ничего бессвязного, нелепого или баснословного. Судя по памятникам искусства Древнего мира, у нас нет никаких оснований считать древних людей глупее людей современных.
Характерным представляется высказывание древнего географа Страбона в С 474:
"Всякое учение о богах должно исследовать древние представления и мифы, ибо люди древности облекали в загадочную форму свои природные представления по этим вопросам и постоянно придавали элемент мифического своим рассуждениям".
Как Пифагор с Платоном, так и Иисус проповедовали два вида учения и имели два вида учеников. "Вам дано знать руну (так переводит Ульфила, епископ Готский!) господства Божия; но тем, кто пребывает вовне, все дается в загадочных речениях (греч.: "параболай", буквально: "притчах" - В. А.)".
Мандеи давали эонам – сущностям первозданного мира – крайне странные имена, как-то: "Двери", "Жилища", "Виноградная Лоза", "Вода Жизни", "Вторая Смерть", "Великий Свет", "Первочеловек (Первобытный человек)", "Великий Колесничий".
Еще большее значение имеет то, что говорит Талмуд: "Иерусалимляне были шахасными людьми (буквально: "людьми-шахасами" - В. А.); некто спросил ближнего своего: Что ты сегодня вкушал за трапезой? "Хлеб" из "муки", взятой из сумы , или "хлеб" из "муки", взятой не из сумы (другой вариант: "хлеб" из просеянной "муки", или из непросеянной "муки" - В.А.)? С гордольским вином или без него,... на широком "ложе" или на узком "ложе", в хорошей или в дурной компании?" Рабби Хизда поясняет: "Все (это) (следует понимать) в эротическом смысле".
Приведенные три важные цитаты, число которых при желании легко можно было бы умножить, убедительно доказывают, что Библия "Ветхого Завета" и "Нового Завета" была написана и истолковывалась на тайном языке. Именно исконные древневосточные тексты, различные древние переводы и толкования древних Отцов (Отцов Церкви или же талмудических мудрецов - "талмид-хахамов" – В. А.) доказывают нам, что Библия написана на тайном языке. Смысл изложенных ниже результатов моих исследований заключается в том, чтобы подыскать ключ к этому тайному языку и, тем самым, к глубочайшей мудрости древних – в том ее первозданном виде, в котором она была изначально изложена в Священном писании Ветхого завета. Только "расшифровав" этот тайный язык, мы сможем проникнуть в подлинную суть закодированного текста Ветхого Завета.
Исходя из нынешнего, широко распространенного повсеместно перевода Библии – в особенности же "Ветхого Завета" - представляется абсолютно не объяснимым выдающееся значение Священного Писания и не понятным, как оно могло стать основой мировой религии. За всем этим скрыта некая тайна, раскрыть которую надлежит нам, пришедшим позднее. Но мы также увидим, что, раскрыв секрет тайного языка Библии "Ветхого Завета", одновременно найдем и ключ ко всей древневосточной и античной литературе и вообще ко всей истории культуры и человечества.
Антропогносис – Знание о человеке.
В нашем богоискательстве мы, люди нового времени, сбились с истинного пути, ибо забыли принцип всей мудрости древних, забыли цель и начало всякого исследования – человеческое тело. Об этом прекрасно сказано у Ипполита Римского: "Начало (духовной) зрелости есть знание о человеке, знание же о Боге есть совершенная (духовная) зрелость". Будем же, следуя совету древних, искать Бога на пути науки о человеке (антропологии)!
Самым диковинным творением, наряду с человеком, является обезьяна. Древним она была известна более чем хорошо. Энний горестно восклицает: "Обезьяна, скверный урод, как ты походишь на нас, на людей!" А древние зверолюди Бегемот и Левиафан даже именуются в книге Иова XL, 14: "первенцами (приматами – В. А.) путей Божиих". В том, что когда-то на Земле существовали зверолюди, ныне, после находок (ископаемых останков – В. А.) питекантропа Дюбуа, неандертальца, спиерского, крапинского, гейдельбергского человека, прочих остатков черепов (первобытных зверолюдей – В. А.) и бесчисленных каменных орудий (которыми они пользовались – В. А.), не может уже оставаться ни малейших сомнений. Не может быть, чтобы эти зверолюди к настоящему времени совершенно исчезли. Обращает на себя внимание то очевидное обстоятельство, что обезьянообразные люди (нем.:"аффенменшен" - В.А.) и человекообразные обезьяны (нем.: "меншенаффен" - В.А.) живут в непосредственной близости друг к другу. Сказанное относится, в частности, к Центральной Африке.
Так, например, на приведенном нами рисунке 5 изображен вамбутти (представитель карликового племени "лесных пигмеев", обитающего в девственных лесах Экваториальной Африки - В. А.), чертами лица явно напоминающий шимпанзе. Совсем недавно в Новой Гвинее в районе Агаи-Амбос был обнаружен вид человека, почти ничем не отличающийся от животного. Кроме того, как раньше существовали, так и ныне по-прежнему существуют карлики-пигмеи, о которых содержатся столь много сведений в сообщениях древних. Макс Ивер нашел в Абидосских погребениях Египта великое множество черепов карликов, а Кольман установил, что в середине VI тысячелетия до Рождества Христова человеческое население Земли состояло на 20% из карликов. О прочих особенностях телосложения этих карликов, кроме небольших размеров их тела, ни один, ни другой ученый не смогли сообщить никаких сведений.
Однако, в результате сделанных археологами находок стало очевидным, что с этими карликами смешивалась раса людей, обладавших большим ростом. В настоящее время, в результате обследования найденных останков, не подлежит сомнению существование карликов повсюду на Земле. Именно в тех областях, где широко распространены сказания истории о карликах (пигмеях, гномах, "маленьком народце"), по сей день встречается тип людей, отличающийся маленьким ростом.
По моему мнению, альпийские кретины являются не жертвами болезни, а остатками отдельного человеческого вида или рода, ибо кретинизм передается по наследству, будучи наиболее ярко выражен в местностях, в которых расположены старинные монастыри и места паломничества, где он сохраняется от поголовного истребления добрыми людьми, даже основывающими порой специальные приюты для кретинов – как, например, "Троттельштифтунг" (буквально: "приют для тупиц (болванов)" – В. А.) в Адмонте – или же похотливыми, склонными к нарушению супружеской верности женщинами. В сказках и мифах всех народов играет важную роль карлик-гном, насилующий красивых женщин.
"Впервые я возлег с твоей матерью В полдень, среди майской зелени. Когда я овладел ею, Она принялась лить горькие слезы" –
Так похваляется карлик (цверг, дверг, гном, пигмей) Альберих в средневековой германской героической "Песни о короле Ортните" (II, 168).
Существование хвостатых людей как в прошлом, так и и в наше время является установленным наукой фактом. На рисунке 14 изображен такой современный хвостатый человек.
Бёльше утверждает, что хвостовой позвонок развит у человека даже лучше, чем у человекообразных обезьян (приматов - В. А.). В качестве примеров людей, покрытых волосами, можно привести умершую в 1860 году Пастрану, рожденного ею мальчика , живущую и здравствующую поныне Марию Шёргбаум и других.
Одним из наиболее своеобразных и до сих пор не поддающихся объяснению феноменов являются люди, у которых кожа как бы покрыта чешуей (это отклонение именуется "ихтиозис"). В начале прошлого (XIX – В. А.) столетия в центре всеобщего внимания находилось семейство Ламбер, у членов которого кожа напоминала чешую . Близкое родство по крови между человеком и обезьяной было доказано Уленгутом и Фриденталем посредством впрыскиваний кровяной сыворотки, а Лассаром, Мечниковым и другими – посредством прививки обезьянам шимпанзе сифилиса, болеть которым свойственно исключительно человеку.
Результаты антропологических исследований подтверждаются и становятся более понятными благодаря становящимся нам известными результатам археологических раскопок. Так, на рисунке 3 мы видим фрагмент кости эпохи палеолита (Древнего каменного века), найденного в Маз д’Азиль, с изображением идущего на четвереньках, волосатого существа с низким, скошенным лбом и непропорционально большим срамным удом. На рисунке 1 (найденном при раскопках в Ланжери-Бассэ), мы видим волосатую женщину с жировыми отложениями в области таза (сальником), лежащую под северным оленем. Наличие подобного сальника в области таза подтверждается как данными археологии, так и данными антропологии. Так, на одном древнеегипетском изображении мы также видим чрезмерно жирную женщину (рисунок 10), родом, судя по надписи, "из страны Пунт".
Как раз в нынешнем Сомали, расположенном поблизости от древней страны Пунт, подобные сальники (у местных женщин – В. А.) широко распространены и по сей день; в то же время в самом Египте были найдены мумии с аналогичными сальниками, и потому теперь не остается никаких сомнений в том, что подобные люди существовали в действительности. К тому же по всему Средиземноморскому району при раскопках были найдены бесчисленные фигурки с сальником в области таза. Такой же сальник, что и у женщины из Пунта, является характерной особенностью найденной в нижнеавстрийском районе Вахау (!) "Виллендорфской Венеры". Глиняная фигурка, изображенная на рисунке 26, была найдена во Фракии - области, откуда в древности получали блудниц. Когда эти женщины надевали платья, они должно быть, уподоблялись движущимся колоколам. Подобные же находки были сделаны, между прочим, и в Беотии.
Эти жировые отложения вокруг бедер, могут, с точки зрения эволюционной истории, рассматриваться только как своеобразный "плавательный пояс". Так, например, бросается в глаза, что эти изображения и аналогичные им изображения Мадонны недавних времен (рисунок 18) всегда связаны с водой. Рядом с жирной женщиной, изображенной на древнеегипетском рисунке 10, мы видим свайные постройки; таким образом, речь в данном случае идет о существах, обитающих на воде!
Обезьянообразные существа, частично хвостатые, частично волосатые, мы видим на рисунке 2 (чаша из Пренесте), а также на рисунках 6 и 3 (из Ветулонии). У двуногих обезьянолюдей из Санчи (Индия), изображенных на рисунке 12, опять-таки особенно подчеркнуты большие срамные уды. Не существует недостатка также и в изображениях карликовых людей. На рисунке 23 мы видим типичного египетского карлика-пигмея с туловищем, слишком большим для его крошечных ручек и ножек, и в то же время с головой, имеющей нормальные размеры.
Хвостатый карлик, изображенный на рисунке 24, отличается лицом, заросшим бородой, и вывалившимся изо рта языком. Из эскизного, сделанного несколькими быстрыми штрихами изображения фигуры карлика на рисунке 17 возникает таинственный иероглиф жизни и идол Хаммона, который, что характерно, стал в астрологии символом Венеры. Карлик изображен на рисунке 22 (древняя Индия), на рисунке 2 (древняя Этрурия) и на рисунке 43 (Помпеи). Хотя все эти изображения находятся на значительном территориальном и временном отдалении друг от друга, они настолько похожи друг на друга, что никак не представляется возможным не признать факт реального существования подобных карликовых людей. Последним убедительным доказательством являются сохранившиеся по сей день подземные постройки - землянки этих карликов. Ибо, по крайней мере, часть загадочных, особенно многочисленных в Нижней Австрии "земляных стойл" (нем.: "эрдштелле" - В. А.), не могла быть ни чем иным, как постройками этих карликов.
Важно собирать и подробно изучать сообщения древних об обезьянах. Мне представляется удивительным, что никому до меня не приходила в голову эта идея. Ибо эта идея буквально вложила руки ключ к тайному языку Античности и коду "Ветхого Завета". В Библии обезьяна (по-древнееврейски: коп) как таковая открыто (без иносказаний) упоминается лишь в III Книге Царств Х, 22, и во II Книге Паралипоменон, IX, 21.
В обоих случаях в исходном древнееврейском тексте для обозначения обезьяны используется одно и то же слово. (Древнеизраильский царь - В.А.) Соломон получал из Таршиша (Тарсиса, Фарсиса) "золото", "серебро", "слоновую кость" и "обезьян" (по-древнееврейски: "копим", единственное число: "коп"). В латинском тексте Библии в обоих случаях последнее слово переведено как "симиэ" (лат.: simiaе), в то время как греки переводят его на свой язык словом "питекой" (греч.: "обезьяны") лишь во II Книге Паралипоменон, IX, 21, а вот в III Книге Царств, Х, 22 – словом "литой", что означает по-гречески "камни"! Соответственно, в наших дальнейших изысканиях нам следует исходить из принципиальной синонимичности слов "литой" и "симиэ". "Камни" = "обезьяны"! Следовательно "камень" есть тайное (кодовое) слово, обозначающее "обезьяну" и "зверочеловека" ("тирменша" - В.А.).
"Видеть во сне любых животных, за исключением обезьяны и мартышки – к добру", говорится в Талмуде. Странным представляется непосредственное продолжение данной мысли в Талмуде: "Тому, кто увидит (во сне – В. А.) карлика,... обезьяну, мартышку, надлежит сказать: Благословен изменяющий тварей!"
– Другим семитским словом для обозначения обезьяны является слово "тамеван". Это слово употреблено в Книге Иова III, 16 в значении "уродец", "выродок" (см. также Книгу Ездpы, IV, 8) , а в Таргуме (арамейском переводе Библии) – в Книге пророка Исаии, XIII, 21 и в Книге пророка Исаии, XXXIV, 4 - в качестве арамейского эквивалента древнееврейского слова "сиим" ("шиим").
Греки употребляли (в "Септуагинте", то есть "Переводе семидесяти толковников" – В. А.), соответственно, слова "териа" ("звери") и "даймониа" ("демоны", "бесы", "нечистые духи"), латиняне ( в "Вульгате", латинском переводе Библии, сделанном блаженным Иеронимом – В. А.) – "бестиэ" ("звери") и "демониа" ("даймониа" - "демоны", "бесы", "нечистые духи"). В обоих указанных местах в Библии речь идет об обезьяньих ордах, обитающих среди развалин разрушенных городов. Из этого совершенно недвусмысленно следует, что "демонами“ ("бесами“) для древних были обезьяны (и сходные с обезьянами существа). Вообще-то я считаю греческое слово "даймон“ ("демон“) искаженным семитским словом "тамеван“.
Образованное от слова „тамеван“ другое древнееврейское слово – "темуна“, между прочим, встречается в Книге пророка Иезекииля (ХХ, 4). На греческий язык оно переводится как "гомойома“, на латинский как "симилитудо“ ("подобие"). Греческое слово "тамноа“ (буквально: "куст", "кустарник"), соответствующее латинскому "фрутекс“, означающему в переводе "пень", "чурбан", "болван“ (ср. наше "чурка" в значении "болван"" - В.А.), на мой взгляд, также является искажением семитского слова "тамеван“.
И совсем не случайным представляется в этой связи следующее замечательное изречение Эмпедокла из его книги "О природе демонов“: "Воистину, был я куросом (юношей – В. А.), корой (девушкой – В. А.), тамносом, пернатым и сбежавшей из моря рыбой“. Ведь то, что мы сегодня именуем учением о развитии (эволюционной теорией – В. А.), древние называли "переселением душ“ (по-гречески: "метампсихозом" - В.А.).
В Книге пророка Исаии, XIII, 2 и XXXIV, 14 с "тамеваном“ пляшут бородатые бесы – "шеиримы“ ("сеиры"). Блаженный Иероним называет их (в "Вульгате" - В.А.) "инкубами" ("инкубонес") или "сатирами", или же "некими“ лесными людьми. Таким волосатым (косматым) человеком-"шаиром" ("шеиром", "сеиром") является Исав (в Книге Бытие, XXVII, 11).
С этими обезьянолюдьми ("аффенменшами" - В.А.) обитатели Палестины предавались блуду, и потому Бог строжайше запретил такие блудодеяния в Книге Левит, XVII, 7.
Греки именовали "шеиримов"-"сеиров" по-разному – "даймониа", "матайой", "химерой", "трагой" ("козлы"; от этого слова происходит греческая "трагедия", буквально "песнь козлов", а в действительности - не козлов, а козлоподобных сатиров, спутников Диониса – В. А.) , латиняне – "пилоси", "гирци" ("гирки"="козлы" - В. А.), "демонес".
По смыслу древнееврейскому слову "шаир" ("сеир") целиком и полностью соответствует другое древнееврейское же слово – "шаар", которое в разных контекстах может иметь разное значение - "ужас", "волосы на лобке", "болван", "ворота" ("врата") и "ячмень". Поэтому в ветхозаветной Книге пророка Исаии, XIV, 31 речь идет о "воющем болване (шааре)", или о "воющих воротах (шаар) Вавилона", в то время как в Книге Судей (V, 8) Бог сокрушает враждебных "болванов" или враждебные "ворота" (в русском Синодальном переводе данного места книги Судей говорится: "Избрали новых богов, оттого война у ворот").
Знаменитый "козел отпущения“ Азазель (Азазиил), упоминаемый в ветхозаветной Книге Левит IV, 23; IX, 3 и т.д., также был таким „шаиром“.
Еще двумя древнееврейскими словами для обозначения обезьяноподобных существ были "зеев“ и "намер“ (Книга пророка Иеремии, V, 6; Книга пророка Аввакума, I, 8 ). "Немаримы“ (множественное число от "намер“ – В. А.) обитали на горах Eрмонских (Псалтирь, IV, 8). На греческий язык слово "зеев“ было переведено как "ликос“ ("волк“), а слово "намер“ - как "пардалиа“ ("пантера“). В уже не раз упоминавшемся нами месте Книги пророка Исаии, XIII, 12 говорится, что дома полны "сиимов" и "охимов". Бохарт, вместе с другими прежними толкователями, считает "оаха" обезьянообразным существом. Сирийцы (в сирийском переводе Ветхого Завета – В. А.) переводят слово "охим" как "люди-козлы" ("козлолюди"), греки (в "Септуагинте", т.е. "Переводе Семидесяти толковников" – В. А.) – как "эхо" или "тифон", латиняне (в "Вульгате" блаженного Иеронима – В. А.) – как "драконес" ("драконы").
Таким образом, греки отнюдь не случайно описывали в мифах о своих богах Эхо как нимфу и возлюбленную Пана (козлоногого и, во многих случаях, рогатого бога пастухов и предводителей козлоподобных сатиров; в пантеоне древних римлян греческому богу дикой природы Пану соответствовал Сильван, "покрытый волчьей шкурой", имя которого, происходящее от латинского слова "сильва"="лес", означает буквально "леший" – В. А.).
В обществе этих обезьянолюдей появляются также "ийимы", которых Бохарт отождествляет с павианами. В своей "Истории", I, c. 7 Элиан утверждает, что "тоэс(ы)" (павианы) суть животные, предающиеся любви с людьми, а Оппиан в своем "Кинегетиконе" замечает, что "тоэс(ы)" являются помесью "волков" и "пантер". В своем переводе на латынь ("Вульгате" – В. А.) Книги пророка Иеремии L, 38 блаженный Иероним именует "ийимов“ "смоковничными фавнами“; мы еще увидим, как им пришли в голову эти названия; пока же я ограничусь упоминанием того, что у спартанцев козлоподобный Пан именовался "Сикитием", то есть "смоковничным фавном“ (от греческого слова "сика", то есть "смоква", "фига" - В.А.).
Упоминаемые в ветхозаветных Книге пророка Иеремии, L, 38, и Второзаконии, II, 11 "емим(ы)" ("эмимы“) считались великанами (исполинами) и чудовищами. Они отождествляются с "рефаимами“ и "енакимами“ ("сынами Енаковыми“). В латинском переводе Библии они именуются "портента“ ("чудовища“), а в греческом - странным образом – "несой“ (что означает "острова“). Так же странно переводится уже упоминавшееся нами выше слово "сиим(ы)“. В переводе Книги пророка Исаии XIII, 21 и Книги пророка Иеремии L, 38 "сиим(ы)" именуются "драконами", в переводе Псалтири LXXIII, 14 – "египетским отребьем (сбродом)", а в переводе Книги пророка Исаии XXIII – "сильными людьми".
Эти различные варианты перевода слова "сиим(ы)" становятся совершенно понятными, если понимать под этим словом зверолюдей. Ибо для древних ученых представлялось не менее трудным делом, чем это представляется для современных исследователей, провести четкую границу между низшими, недоразвитыми видами людей и сохранившимися остатками высокоразвитых реликтовых зверолюдей. То обстоятельство, что "сиим(ов)" именовали, между прочим, и "драконами", наводит нас на мысль, что в древности под "драконами" подразумевались зверолюди. С учетом этого факта становится совершенно понятно, как и зачем "драконы" в легендах и сказаниях похищали красивых женщин, обладали даром речи и были способны на разумные действия (см. напр. Откровение XIII, 11).
Очень часто семиты употребляли для обозначения зверочеловека слово "шади“. Так в „Таргуме“ (арамейском переводе Библии) древнееврейскому слову "шаир“ почти во всех случаях (например, в переводе Книги Левит, XVII, 7) соответствует арамейское слово "шади“. В арамейском переводе Книги Бытия, XIV, 5 говорится: "Они собрались в долине зверолюдей ("шидим") и поразили рефаим(ов), зузим(ов), хорим(ов) и еморов". Все это, очевидно, были зверолюди. Следует также упомянуть, что долина "шидим(ов)" (в русском Синодальном переводе - долина Сиддим – В. А.) была расположена близ Содома.
– В талмудическом трактате Килаим (о метисах) VIII упоминается "адони-шадех“. Все толкователи считают его обезьяночеловеком. В том же трактате говорится, что "адони-га-шадех", "копед“ ("ёж“) и "хулдат“ ("ласка“ или "хорёк“) относятся к роду "хайя“ "хая", "хайа"). Постоянно упоминаемые в Библии в качестве устойчивого словосочетания "хайят-га-шадех“ ("существа полевые“, "существа садеха“, "существа шадеха“ – в русском Синодальном переводе – "звери полевые“ – В. А.), всегда являются, соответственно, существами-"первенцами" ("приматами", то есть обезьянами или обезьяноподобными – В. А.).
Столь часто встречающееся в современных немецких переводах Библии словосочетание "звери полевые" вовсе не являются обозначением безобидных животных! Ибо, согласно Книге Бытия IX, 5, у них имеются кисти рук (ладони), а в Книге Иисуса Навина (VIII, 29) некий "Хай“ ("Гай") является "царем“, которого распинают на кресте! Невозможно понять гнев Бога на него и на нечестивых "хайев“, которых необходимо истребить, описанный в Книге Левит (XXVI, 6), если не понимать под ними зверолюдей.
В IV Книге Царств (XVII, 30) и в Книге Притчей Соломоновых (XXX, 28) речь идет о существе, именуемом "ашима“, опирающемся при ходьбе на кисти рук (ладони) и обитающем в царских дворцах. Важным для отождествления существа под названием "ашима“ со зверочеловеком представляется то место в ветхозаветной Книге пророка Исаии XIV, 9 , в котором слово "ашима“ переведено (у Аквилы и Феодорита) как "рафеим“, в "Септуагинте“ – как "гигантес“ ("гиганты“), а в Сире – как "ашимат“. По нашему убеждению, слово "ашима“ является также древнееврейским эквивалентом финикийского слова "харим“. Но выше мы только что познакомились с "хоритами“ (как с "человеческим племенем (родом)“ (ср. "усум-галлу“ и "Эшмун“).
Египтяне обозначали обезьянолюдей словами "аан“, "нфр“, "ап“ (что соответствует древнееврейскому "коп“ и греческому "кепос“), "ан“, "утн“ - Адонис, по-гречески: (г)едоне, "бнт“ (козел Мендеса), "са“, "бса“ (Бес, бес), "хпи“, "кафу“ и т.д. Эрман пишет, что обезьяна была любимым животным египтян, которое они любили держать у себя на коленях и чье изображение очень часто встречается на надгробных камнях. Подобно тому, как наши дамы всячески украшают своих собачек, которых так любят держать на коленях, египтяне столь же часто облачали обезьян, которых держали для блуда, в дорогие одежды, пудрили их, умащали благовониями и притираниями (см. рис. 11 и 13).
Я позволю себе упомянуть еще одно обстоятельство, как особо важное для понимания дальнейшего текста. Согласно Страбону ("География“, 626) этруски именовали обезьян "аримами“ (странно, что Ланц не обратил внимание на возможную связь с упоминаемыми в "Истории" Геродота "аримаспами" - В.А.). Согласно "Илиаде“ Гомера (II, 781) и Книге Второзаконие (III, 6), в "стране арим“ (Сирии) находились поселения "великанов“ (исполинов, гигантов), а Гезихий (Есихий) переводит название "Аримские горы“ (Ермон?) как "Обезьяньи горы“. Особо богатой обезьянолюдьми считалась в древности Индия.
Страбон ("География“, 698 ) повествует о том, сколь хитроумным способом там ловили обезьянолюдей. Охотники за обезьянами шли в леса, в которых водились хвостатые обезьяны. Увидев обезьяну сидящей на дереве, охотники ставили на виду чашу с водой и промывали из нее свои глаза, хорошо зная, что обезьяны из своих укрытий с любопытством наблюдают за ними. Затем, поставив вместо чаши с водой чашу птичьего клея, они отходили в сторону и подстерегали издали. Как только животные спрыгивали с дерева и, подражая движениям охотников, намазывались птичьим клеем и глаза их при моргании скоеивались, охотники подбегали и ловили их живьем. Существовал и другой, сходный способ ловли, при котором охотники надевали мешки вроде штанов и отходили в сторону, оставив другие, косматые, намазанные изнутри птичьим клеем. Когда обезьяны надевали на себя эти штаны-мешки с птичьим клеем внутри, поймать их было совсем нетрудно.
В этом месте мне представляется необходимым сделать очень важную ремарку. В 1899-1900 гг. Генри Фэрфилд Осборн, директор американского Естественнонаучного музея и видный палеозоолог, опубликовал карту мира с нанесенными на нее изображениями доисторических предков нашей современной фауны. При изучении этой карты я обнаружил эо- или поантропа, или же антропозоон (человекозверя) в Передней Азии и, между прочим, в районе Северной Аравии – именно там, где Осборн, независимо от меня, размещает прародину антропоидов. Предположения Осборна были совршенно удивительным образом, по всем пунктам, хотя и не в отношении антропоидов, но в отношениях приматов, подтверждены результатами новейших американских экспедиций, отправлявшихся во внутренние районы Азии в период 1922-1925 гг. Об этом можно прочесть в книге Роя Чэпмена Эндрюса "Тропой первобытного человека“, опубликованной лейпцигским издательством "Брокгауз" в 1927 году (Roy Chapman Andrews."Auf der Faеhrte des Urmenschen“, Brockhaus, Leipzig, 1927).
Поскольку предположения Осборна до сих пор оказывались верными по всем пунктам, следует со всей уверенностью ожидать, что последующие экспедиции действительно откроют район происхождения антропоидов на территории Североаравийской пустыни или в прилегающих областях, точно подтвердив тем самым наши с осборном предположения. Хотел бы еще особо отметить, что Осборн и я независимо друг от друга и применяя разные научные методы, пришли к почти аналогичным результатам. Авторам книг "Ветхого Завета" были известны эти палеозоологические факты, и как раз то обстоятельство, что Библия возникла именно там, обеспечило ей приоритет по сравнению со всеми прочими антропогониями, сделав ее "Книгой книг“!
Еще одним греческим словом для обозначения обезьянообразного существа является слово "сфинкс“. Страбон ("География“, С 774) упоминает, что сфинкс обитает рядом с кино(с)кефалами ("псоглавцами", "песьеглавцами", "песиголовцами") и существами под названием "кебой" ("кебы").
Поэтому нам следует несколько подробнее заняться "псами (собаками)“. Элиан в своем труде "О природе животных“ повествует о роде человекообразных обезьян, равных по размеру гирканским псам и обладающих подбородком, напоминающим подбородок сатира. Это упоминание согласуется с утверждением Геродота ("История“ I, 192) , что доходы с четырех вавилонских селений тратились на разведение "индийских псов (собак)“ (см. также VII, 187).
Еще одним доказательством того, что греки подразумевали под "кионами" также обезьяноподобные существа, служат сообщения Страбона (821) и Прокопия Кесарийского ("Война с готами", III, 26) о пигмеях на Сицилии, именуемых "собачками (песиками)“ (в русском переводе Прокопия речь в указанном месте идет о "морских собаках", о которых в комментарии говорится, как о виде дельфинов - В.А.).
Плиний Старший в своей "Естественной истории“ (VIII, 29) утверждает, что при нем обезьянолюди выводились на арены римских цирков во время игр, хотя ранее сенат выступал против подобного непотребства и даже издал запрет на ввоз в страну "африканцев“. Плиний ("Естественная история", XI, 44) описывает обезьяний род как "во всем подобный человеческому“. Единственное различие между ними заключается лишь в присущем человеку чувству стыда. "Остерегайтесь" – предупреждает Игнатий (Богоносец – В. А.) в своем Послании жителям Смирны, IV – "человекообразных зверей (по-гречески: "апо тон терион антропоморфон“ - В.А.)! Согласно Игнатию, отделение от этих зверей является важнейшей предпосылкой всего Христианства! Что же кроется за данным предостережением?
Обсужденные нами выше слова истолковываются большинством ученых как "обезьяны“ или "обезьяноподобные (обезьянообразные) существа“. Среди других, менее известных слов, также обозначающих зверолюдей, я назову, прежде всего слово "Ехидна“ ("Эхидна") – имя нимфы, обитавшей, согласно Гесиоду ("Теогония“, 295), в гротах страны арим. С этой девственной полуженщиной-полузмеей совокупился Геракл, породивший с ней три скифских рода, или племени (Геродот, "История“ IV, 9). Одну из дочерей змеедевы Ехидны звали "Сфинкс“ (как мы помним, "сфинкс“ по-гречески – существо женского рода; правильнее было бы произносить это слово по-русски не "сфинкс“, а "сфинга“) или "Фикс“ ("Фига" - В.А.). Согласно другим источникам, она была дочерью Пана и Гибриды, или Хюбрис (словом "хюбрис“ древние греки обозначали содомию)!
Судя по всему, Ехидна была человекообразным существом, ибо в противном случае Христос не мог бы называть часть иудеев (фарисеев – В. А.) "порождениями ехидниными“ (Евангелие от Матфея III, 7; XII, 34; XXIII, 33). Сходное место содержится в Евангелии от Иоанна VIII, 44, где происхождение этого рода выводится от дьявола.
Христос утверждает то же самое, что говорится в Книге пророка Иезекииля XVI, 3, а именно – что часть населения Палестины происходит от аморитянина (амурру, аморея) и от хеттки (хеттеянки, хиттитки, то есть от великанши, исполинши). Таким образом, Иезекииль утверждает то же самое, что утверждаю я, а именно – что потомок героического человека смешивался с низшими представителями человеческого рода и с обезьянолюдьми.
Когда святой апостол Павел высадился на острове Мальта, он был схвачен ехидной (Деяния апостолов, XXVIII, 2), которую он, однако, отогнал прочь от себя.
В Книге Левит (XI, 27) именуются "нечистыми“ существа, ходящие "на кистях рук“ (ладонях). Это может относиться лишь к "приматам", то есть, к обезьянолюдям и к подобным существам. К их числу причисляются "ласка“ ("гале“, "мустела“), "мышь" и "крокодил“ . Под ними также подразумеваются иные звери, чем те, которых мы привычно подразумеваем под данными названиями, ибо "гале“=“ласка“ – прозвище похотливого человека, и Геродот ("История“, IV, 191), сообщает, что в Ливии обитают дикие люди и три вида "мышей", а именно – двуногие, "зегериэа" или "бойной", и "эхинеес", а, кроме того, также "галай" ("ласки", множественное число от "гале" – В. А.), похожие на тартесских. А ведь мы совсем недавно узнали, что Соломон получал из этой страны (Ливии – В. А.) обезьян.
Следовательно, особенно часто упоминаемая в Библии "бегема" (буквально "скот", "скотина", "крупный рогатый скот"; множественное число – "бегемот", "скоты"; на современном иврите "бегема" означает "корова" – В. А.) также означает человекоподобное существо, ибо в книге пророка Ионы (III, 8), эти существа облачатся во вретище и взывают к Господу.
Немало важным представляется то обстоятельство, что в нордической "Эдде", под названием "берсерков" и "вервольфов" ("варульвов", "ульфхединов" - В. А.), также упоминаются зверолюди. Они обитают на Востоке, и Донар (Тунар или Тор, бог-громовержец у древних германцев - В. А.) вступает с ними в бой.
И, наконец, следует упомянуть еще одно странное название зверочеловека. Это – таинственное слово "Тот", "Некий", или "Некто" (по-гречески: "тиа", по-латыни: "квидам"). Так, Плиний Старший (XI, 105) утверждает, что голени имеет только человек, а "Тот (Некто, Некий) из Египта" их не имеет. А вот ступни ног имеет как человек, так и этот "Некто (Некий)".
Геродот (II, 170) упоминает, что в Саисе (город в Древнем Египте – В. А.) находится гробница, где похоронен "Тот (Некто, Некий)", чье имя ему не дозволено называть . Это – тот, кто упоминается в II, 42 "Криос". Но и Бог также именуется "Некто (Некий)" - в III Книге Царств (XIX, 5) и в Книге Иова (IV, 16).
Похоть, свойственная обезьянам, и в особенности – павианам, превосходит всякие человеческие представления. Они суть содомиты, педерасты и онанисты, они бесстыдно ведут себя также по отношению к мужчинам и юношам. Отовсюду поступают сообщения о том, что павианы нападают на девушек, чтобы лишить их невинности, и что даже при посещении зоологических садов женщины страдают от их похотливых домогательств и бесстыдства (Брем). К северу от озера Кива (Африка) туземцы рассказывают истории о гигантских обезьянах (гориллах), не только насилующих женщин, но и разрывающих им при совокуплении половые органы.
Для внесения в данный вопрос необходимой ясности, нам следует прежде всего выяснить, почему собственно, совокупление человека с животными именуется, между прочим, и содомией; единственно правильное название данного явления – "бестиалитет", или "бестиальность" (буквально: "зверство", "скотство"), а также „скотоложество“. Содомляне (содомитяне, содомиты) совершили самое ужасное из всех возможных преступлений. Согласно Kниге Бытие (XIX), они окружили дом Лота, вознамерившись изнасиловать ("познать") двух ангелов, аналогично тому, как люди Велиаловы из Гаваона, согласно Книге Судей (XIX), реально изнасиловали женщину.
Однако преступление, которое замыслили содомиты, являлось не педерастией (мужеложеством), а бестиалитетом (скотоложеством), ибо содомиты происходили от смешения людей со зверолюдьми, именуемыми "демонозоа" ("демонозверьми", "бесозверьми") или "теозоа" ("богозверьми"), как бы мы сегодня назвали (ветхозаветных – В. А.) "ангелов". Таким образом, проясняется самая великая тайна Библии "Ветхого Завета"! В Книге Бытие (XIV) идет речь о "лошадях" или "конях" - по-гречески: "гиппой" ("иппой"), по-древнееврейски: "рекуш". "Коням", или "лошадям" ("иппой") греческого перевода Книги пророка Амоса (VI, 7) в латинском переводе этой книги , выполненном Блаженным Иеронимом, соответствует слово "блудники". Ориген в "(Г)омилиях" (XIV) к Книге Иисуса Навина дает к Псалму XIX, 8 пояснение, что под "колесницами" и "лошадьми" следует разуметь демонов (бесов).
В ветхозаветных Книгах Исход (XXII, 19) и Левит (XVIII, 23 ; XX, 15) содержится особо строгий запрет женщинам становится перед "бегемотом" ("скотом") для совокупления с ним. "Ибо сие есть мерзость, которой осквернялись гои(мы)". "Они впредь не должны приносить жертв сеиримам, с которыми они блудили", сказано в Книгe Левит (XVII, 7), а если мужчина найдет у своей жены "арот", то есть предмет содомской любви, он должен написать ей разводное письмо (Второзаконие, XXIV, 1).
В (талмудическом трактате – В. А.) Сап. IV, 6 сказано: "порождения беззаконного сожительства суть свидетельства отверженности тех, кто их породил", а в (талмудическом трактате - В. А.) Сап. III, 16: "да будет истреблено семя от противоестественного (греч.: "параномос") сожительства". "Осквернение существ, изменение порождения (бастардизация), беспорядочность браков и выращивание безымянных идолов суть причина всех зол, начало и конец", глубокомысленно говорится в книге пророка Софонии (XIV, 26).
Слово "существо" – по-древнееврейски: "непеш" ("нефеш"), по-латыни "анима", по-гречески "психе" ("психея"), в русском Синодальном переводе - "душа живая - прим. пер. - ни в коем случае не должно переводиться как "душа". Ибо, как нам известно из Талмуда, "сеиримы" стремятся к содомским сношениям – "келаимам", от которых происходят несовершенные "непеши".
В (талмудическом трактате – В. А.) Сап. (XII, 6) сказано, что хананеи (ханааниты) суть родители беспомощных "душ“ и что семя их проклято изначально. Точно так же в ветхозаветной Книге пророка Осии ( IV,2) предаются проклятию те, кто "смешивает кровь с кровью“, так что скорбит земля (животный мир) и вырождаются "шедимы“, "летающие по небу“ и "рыбы морские“. Особенно знаменитым, вследствие свлего темного смысла, является следующее место из Книги пророка Иеремии (XXXI, 22): "Господь сотворит в стране нечто новое, женщина окружит мужа (=человека)...настанет время, когда я вновь осеменю Израиль и Иуду, обоих, человека и бегему".
Дело, следовательно, зашло так далеко, что естественные сношения между человеком-мужчиной и человеком-женщиной стало чем-то "новым", а блуд с бесами – чем-то обычным и привычным. Торговля исчадиями Содома и выращивание таковых являлась весьма доходным видом предпринимательской деятельности, благодаря которому наживали огромные богатства, в особенности, священники (Иерусалимского – В. А.) Храма, поскольку мужчинам и женщинам приходилось платить за наслаждение содомской любовью большие деньги (как говорится в Книге пророка Иезекииля, XVI, 33 ).
Поэтому этот блуд именуется также "ростовщичеством“ ("тарбут“). Ныне мы являемся с видетелями весьма аналогичных явлений. Ибо Воронов, стремящийся превратить Ривьеру в огромный обезьяний питомник, объявляет "рациональное разведение обезьян" самым доходным в перспективе видом предпринимательской деятельности.
Вавилонский "Эпос о Гильгамеше“ (I табличка, II колонка) повествует о событии. Подобном уже упоминавшемуся нами выше совокуплению Геркулеса (Геракла) со змеедевой Ехидной. Йабани (Энкиду – В. А.) – косматый человек-"саир“ вроде Исава. Он без разбора сожительствует со "скотиной“ и с "обитателями вод“. Он – человек, пребывающий во власти похоти (I табличка, IV колонка). Гильгамеш ловит его при помощи блудницы, как "на живца". "И вот блудница выставила напоказ свои груди, открыла свой срам, и он взял ее силу, она не оробела, она взяла его полноту…она пробудила в нем похоть, женское дело...его мышцы прижались к ее спине, шесть дней и семь ночей Йабани совокуплялся с блудницей“.
Разумеется, на это могут возразить: "Ну, это все не более, чем басни“. Но у меня имеется бесчисленное множество, все еще доступных глазу пластических, то есть, скульптурных, доказательств. При археологических раскопках было найдено множество статуэток голых женщин в бесстыдных позах, выставляющих напоказ свои груди. На гробнице из Амафунта (рисунок 25) мы видим этих похотливых блудниц, выстроившихся в длинную очередь, к которой спешат приблизиться безобразные карлики. В не менее непотребной позе пребывает женщина с карликом на рисунке 21 .
Геродот ("История“, II, 46) сообщает следующее: "А по-египетски козел и Пан именуются Мендесом. В Мендесском пограничном округе в мое время произошло следующее достойное упоминания событие: козел (греч.: трагос) на глазах у всех совокупился с женщиной". И в самом деле, на этрусском зеркале мы также видим женщину, совокупляющуюся со зверем (рис. 20).
В своем труде "Иерозоикон", повествующем о священных животных (с. 642), Бохарт указывает, что в Книгe Левит (XVII, 7) Моисей намекает на постыдные пристрастия египтян, о которых он не решается говорить открыто. Слова из I Послания святого апостола Павла к Коринфянам (X, 20): "Не можете пить чашу Господню и чашу бесовскую" всегда истолковывались, как намек на бестиальность (скотоложество).
Даже богослов не столь отдаленных времен – иезуит Пёш, утверждает в своем труде "prael. dogm. III", что все служение идолам в Ветхом Завете, собственно говоря, есть дьявольский блуд. И это действительно так, но только дъявола следует представлять себе чем-то совершенно реальным, а именно – зверем или недочеловеком. Легко представить себе, какое колоссальное значение имеет данное открытие не только для Священного Писания Ветхого Завета, но и для всей античной и средневековой литературы и культурной жизни этих эпох.
Элиан ("Пестрые истории", VII, 19) утверждает, что пeсьеглавцы и трагои (козлы), подгоняемые необузданной похотью, стремятся к совокуплению с женщинами, а Страбон ("География", 802), дополняя Геродота, повествует о том, что в Мендесе (одной из областей-"номов" Древнего Египта - В. А.) почитают Пана и "козла (трагоса) Зои (Жизни)".
В Индии еще и поныне девственницы лишаются невинности (дефлорируются) посредством истукана-идола, снабженного огромным срамным удом. Этот деревянный истукан пришел на смену живому содомскому блуднику. С другой стороны, девушка-карлица, насаженная на фаллос, как на кол (рисунок 4), является археологическим доказательством того, что мужчины также предавались любви с животными. Когда италийские матери оказались не способными к деторождению, Юнона повелела, чтобы "дали покрывать себя козлам ("гиркам")". Так, по крайней мере, пишет Овидий в "Фастах" (II, 440).
В "Книге Сивилл" (в немецком издании Фридлиба) II, 386, о Риме говорится: "Из-за тебя позора достойные мужи предались совокуплению с животными ("ктенон коитен")... не находят они более у девственных кор божественного огня леса, столь охотно питающего пламя" . В III песни "Книги Сивилл“ (464) об Италии говорится следующее: "Ты более не мать добрых людей, но взращиваешь зверей (терес, ферес)“.
Гото-римский Историк Иорнанд (Иордан – В. А.) в своем труде "О происхождении и деяниях гетов“ повествует о том, что король готов Филимер, якобы, изгнал из среды своего народа "колдуний “ ("волшебниц“, лат.: maga mulieres - В.А.), которые в лесах совокупились со смоковничными фавнами, и от этой связи произошли гунны.
В нордических "Словах Рига“ ("Ригсмол“) Риг порождает с Эддой уродливое и безобразное потомство.
Содомские поползновения проявляют также нордический Локи и греческий Борей.
В писаниях отцов (Церкви – В. А.) содомия с обезьянолюдьми описывается как блуд с дьяволом или демонами. В некоторых случаях подобному разврату предавались также альбигойцы и храмовники, и вся средневековая вера в ведьм, очевидно, была основана на содомии. Теперь мы начинаем понимать человекозверя женского пола Кундри, "грех“ короля Грааля Амфортаса, и связанный с эти грехом упадок ордена храмовников!
Но и в наши дни сношения с животными, в особенности сношения женщин с псами, не являются столь уж редкими. В Неаполе с этой целью торгуют козами на поводке, а в Александрии феллашки (египетские крестьянки - В. А.) "развлекаются"... с ослами! Романские церкви переполнены изображениями непристойных сцен совокупления людей с обезьяноподобными бестиями. Должно же все это иметь какой-то смысл! Какое отношение имеют к этому религия и церковь?
Представления древних о разврате и супружеской неверности не соответствуют нашим представлениям. Внебрачные половые связи между людьми не считались у древних грехом или преступлением. В то же время у Страбона ("География", 783) говорится, что "нарушителем супружеской верности является тот, кто относится к другому виду". Очевидно, под этим подразумевается содомия, ибо Софокл объясняет внебрачную беременность вмешательством "демона" ("даймона").
Но дело в том, что обезьяночеловек именовался у древних также и "чужаком", "чужим человеком", "чужим мужчиной", "чужим мужем" (по-древнееврейски: "цар", "некар", "шар"; по-гречески: "аллос", "аллотриос", "ксенос"; по-латыни: "алиенус", "алиенигена"). В "Малом Бытии" написано: "алиенигена" ("чужеродный", "инородный", "происходящий из иного рода", "относящийся к иному виду"), а в соответствующем месте книги Куфале – "Молох". В переводе Книги пророка Захарии (IX, 6) на греческий язык слово "мамзер", означающее по-древнееврейски "бастард" ("ублюдок"), переводится как "чужой", "чуждый", "чужак", "чужестранец", "чужеземец", "посторонний", "иноземец", "иностранец". Это же слово в этом же месте переводится на латинский язык как "разделитель" или "отделитель" ("сепаратор").
Теперь мы начинаем понимать позорный обычай вавилонян, о котором говорится у Геродота ("История", I, 199). В священной роще Афродиты рядами сидят женщины, кто-то приходит, кто-то уходит, и "чужие мужчины“ ("чужестранцы“, "чужеземцы“, "иноземцы“) совокупляются с женщинами; об этом же сообщается в Книге пророка Варуха (VI) и у Страбона ("География", 745).
Особенно убедительным является то место у Лукиана ("О Сирийской богине", 14), где он называет химерическую фигуру Деркето "тема ксенон", то есть "чуждым (иным) явлением". В "Кинике" (8) он упоминает "ксенику" ("чуждость", "инакость") вместе с похотью. Как ангелы ("сыны Божии" – В. А.) в Книге Бытие (VI), так и Содом стремились блудодействовать с "чужой (иной) плотью", говорится в Послании Иуды (7); (ср. в Книге Ездры, IX, 2). Согласно современному толкованию Библии, это место не понятно. Но, в соответствии с нашим толкованием, оно приобретает весьма глубокий смысл и становится ключом к высшим мистериям.
Почему люди, а в особенности женщины, предались этому отвратительному пороку, мы узнаем из Книги пророка Иезекиил (XXIII, 20): "Женщину обуяла похоть при блудодеяниях с теми, члены которых таковы, как члены ослов, и излияние семени у которых, как излияние семени у жеребцов", и из Книги пророка Иезекииля, XVI, 26: "Женщина блудила с людьми из Мисраима, с их большими членами". Изображенные на рисунках 3, 12 и 16 археологические свидетельства также подтверждают данное предположение. Диодор сообщает, что греки почитали Приапа из-за его большого срамного уда.
Теперь возникает важный вопрос, было ли совокупление между людьми и зверолюдьми бесплодным, или нет, и не происходили ли от этой связи ублюдки.
Источники подтверждают, что последнее происходило в случаях, когда совокупление происходило между близко родственными существами. Так, в Книге Бытие (XXXVI) упоминаются "сыны (то есть люди) хорита (хоррея, хорреянина) Сеира", в книге Левит (I, 5), в Псалтири (CXIII, 6) и в Книге пророка Иеремии (XXXI, б, 12) фигурируют люди-"бакары" и люди-"сооны". Основным древнееврейским словом, обозначающим ублюдка, является слово "мамзер“. Согласно книге Второзаконие (XXIII, 2), он отлучен от "избранных“ Господа (екклесии, то есть Церкви!), но, в то же время, пользуется особенным почетом у филистимлян (Книга пророка Захарии, IX, 6).
Слово "мамзер" происходит от глагола "мазар" – "блудить", "блудодействовать". Нам еще предстоит узнать, что страна Мусри являлась родиной зверолюдей, а Египет вообще именуется "страной ублюдков" – "Мисраим" ("Мицрайим"). Ассирийская область Мусри в территориальном отношении почти что совпадает с Набатеей. Между тем, согласно Стефану Византийцу, "набат" ("нават") означает "метис" ("помесь") или "дахарей", а блаженный Иероним замечает в толковании на Книгу пророка Иезекииля (ХХХ, 5), что "хуб" суть "гибриды" или "метисы" древних.
Доказано, что в переводе ветхозаветной Книги Числа (XXXII, 14) словом "метисы" переводится древнееврейское слово "тарбут"; в том же самом значении и одновременно в связи с блудом оно упоминается в Судебнике (древневавилонского царя - В. А.) Хаммурапи (см. издание Д.Г. Мюллера), § 185-193, а в ассирийских текстах оно переводится словом "укупе» = "обезьяны" (причем во вполне исторических, а отнюдь не легендарных, текстах). Эти метисы изъясняются на непонятном языке (Книга пророка Исаии XXXIII,19), и Исаия потешается над ними в издевательской песенке подражая их пыхтенью (XXVIII, 10).
Преисполненный отчаяния, пророк Иезекииль (XIII, 19) говорит о беспутном народе: "они убивают существа, которые не должны умирать, и дают жизнь существам, которые не должны жить". Поэтому Бог, согласно Книге пророка Осии (II, 4) не проявляет отеческой любви к людям-зонимам, хотя Он, согласно (талмудическому трактату – В. А.) Сап. (I, 3), есть Дух человеколюбивый. Эти метисы должны быть истреблены, чтобы освободить место боголюдям (Сап. XII, 4, Бытие XXXIV – сихемцы, Второзаконие ХХ. 16 ). Бог рассматривает их лишь в качестве "как бы людей“ (Сап.. XII, 8).
Египетские источники обычно почти повсеместно пользующиеся тайным языком, также упоминают "болотных людей" ("сахете"), обитающих в дельте Нила, именуемых в средневековых источниках "бушмуритами". У греков "пайс" (отрок, малыш, малютка, карлик), "кабир", "пролай" или "протогон" считались первобытными людьми (Павсаний. "Описание Эллады", IX, 25). Еретик Василид причисляет обезьяну к числу "ублюдков (бастардов)".
Как известно, многочсленные древние источники сообщают о карликах (гномах). В то же время далеко не всем известно, что существование карлика-гнома-пигмея (по-древнееврейски: "даг", по-гречески: "нанос", по-латыни: "липпус" (упоминаемого в Книге Левит, XXI, 20) является достоверным фактом.
Другие названия карлика-гнома: по-древнееврейски "тап" = греческому "сим", "охлос" = латинскому "парвулус" ("малыш", "малютка", "карлик", "крошечка", "крошка", "пигмей"); по-древнееврейски – "eзрах (эзрах)", соответствующее греческому "автохтон" и латинскому "индигена" (буквально: "первобытный", "первонасельник", "первопоселенец", "туземец", "уроженец" – В. А.).
В Книге пророка Иезекииля (XXVII, 11) пигмеи (карлики) именуются по-древнееврейски "гамадим", по-гречески: филаки ("стражи"; сравни со "стражами" у Гроба Христа! Последние на всех средневековых картинах изображались всегда в виде карликов и безобразных людей-фавнов)! Их держат в особых башнях. II Книга Паралипоменон (3) упоминает троглодитов-"сукиимов" .
Среди многочисленных исторических подтверждений реального существования зверолюдей и метисов мне хотелось бы особо выделить то место у Плиния Старшего в его "Естественной истории" (VIII, 2), где он пересказывает свидетельство Артемидора, согласно которому некоторые индийские племена сожительствуют с "дикими зверьми“ ("ферис“), и от этих связей рождаются метисы и "полузвери“.
Плиний (VIII, 53) подчеркивает, что ни один из видов животных не способен столь легко совокупляться с человеком, как свинья, и что древние называли потомство от этих связей гибридами или полуживотными. О наличии у Плиния специальных знаний на этот счет можно судить по отрывку из его "Естественной истории" (Х, 85), в котором утверждается, что животные различных видов могут скрещиваться и давать потомство в случае. если продолжительность беременности у них одинакова. Поскольку данное обстоятельство имеет огромное значение, представляется крайне своевременным начать различные эксперименты в области бастардизации (проводимые, разумеется, лишь силами специалистов), чтобы проверить правильность сообщений древних. Правда, нам будет, видимо, сложнее проводить эти эксперименты, ввиду отсутствия промежуточных и переходных форм.
Во всяком случае, успешное скрещивание находящихся на самой высшей ступени развития человекообразных обезьян с представителями находящихся на низших стадиях развития видов людей (обитающих, возможно, в одном и том же ареале) представляется нам весьма вероятным, ибо повсюду, где встречаются человекообразные обезьяны, туземцы рассматривают таковых в качестве своих родственников и отказываются от употребления обезьяньего мяса в пищу. В свете этого становятся понятными правила поста и пищевые запреты, соблюдаемые египтянами и индийцами. Впрочем, Воронов уже решил данный вопрос в положительном смысле. Его эксперименты вызвали колоссальный фурор и ожесточенное сопротивление. Странная ирония заключается в том, что именно иудеи, наиболее яростные противники расового просвещения и расологии – сами не подозревая об этом – предоставляют в наше распоряжение самый убедительный материал, свидетельствующий в пользу правильности наших взглядов. Именно это и сделал Воронов, но в еще большей степени это сделала Библия Ветхого Завета.
В Библии говорится об этом совершенно недвусмысленно и ясно во II Книге Царств, (XXI, 2), (IV), в Книге Ездры (VI, 56) , в Книге пророка Исаии (XIV, 30), и в Книге пророка Софонии I, 3, где эти виды зверолюдей именуются (точно так же, как и в современной антропологии!) "остатками“ и "обломками“ более древней фауны.
Мистерия "Ветхого Завета“ раскрыта, это зверочеловек, а смысл и содержание "Завета“ заключается в истреблении зверочеловека и в развитии более высоко развитого нового человека! Именно это поднимает Библию и другие писания древнеарийской первобытной эпохи (например. "Эдду“) на огромную высоту по сравнению со всеми иными писаниями и объясняет, почему Библия смогла стать и навсегда останется основой мировой религией, преобразующей человечество!
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
"ОСТАРА" №№ 6 и 7
ТЕОЗООЛОГИЯ или естественная история богов
II. Содомский огонь и содомская похоть
Сочинение Й. Ланца-Либенфельза Опубликовано на правах рукописи
2-й тираж,
Вена, 1928 год
Копирайт: Йорг-Ланц фон Либенфельз, Вена 1925.
Подпись к иллюстрации: "Удуми" на черном обелиске ассирийского царя Салманассара (905-870 гг. до Рождества Христова).
Гайя (Гея) – Содомские камни.
На так называемом "Черном обелиске" ассирийского царя Салманассара (905-870 до Р.Х.) мы видим очень странные изображения двуногих человекоподобных существ (рис. 7, 8, 9). В сопровождающей их надписи – сухом, исторически точном перечислении даров, (полученных от покоренных народов – В. А.) говорится, что царь получил из страны Мусри (арамейская область) в качестве дани "пирати бациати" и "удуми". Изображенные на рис. 8 и 9 волосатые существа, очевидно, и есть "удуми".
Слово "удуму" еще дважды встречается в клинописных текстах , а именно – в качестве обозначения библейской земли "Едом" ("Эдом")! Поэтому не подлежит никакому сомнению, что ассирийское слово "удуму" равнозначно (идентично) древнееврейскому слову "адам"! В Книге Бытие (XXVII, 11) Исав, имеющий и другое имя – "Едом" ("Эдом") – именуется "иш шаир" , то есть "муж (человек) косматый" (см. рис. 8, 9, 1, 2, 3). Выражение "волосатый (косматый) Исав" вошло в поговорку, так что никто никогда не ставил под сомнение правильность данного перевода библейского выражения.
Однако из являющегося все еще общепринятым (хотя и появившегося лишь в эпоху Возрождения) перевода Библии и из основывающихся на этом переводе представлений нам остается неясным, почему Бог ненавидит Исава и любит Иакова (Книга пророка Малахии I, 3 ; Книга пророка Иеремии XLIX, 17 ).
Между тем, святой апостол Павел (в своем Послании к Евреям, XII, 16 ) говорит, что Исав был "блудником". В действительности же Исав был не просто блудником, но содомитом, сиречь скотоложцем (бестиалистом), ибо, согласно Книге Бытие (XXV, 30 ), он "вкусил" от пищи "удуму" (того "красного", которого он, согласно русскому Синодальному переводу книги Бытии, просил "дать ему есть" своего брата Иакова - В. А.), вследствие чего утратил право первородства, то есть, он стал прародителем низшей расы ублюдков – "эдомитов" ("едомитов", "идумеев" - В. А.) или "хоритов".
Хвосты "удумов", изображенные на ассирийской скульптуре, не должны нас удивлять, ибо как раз в последнее время гораздо чаще, чем можно было ожидать этого ранее, удавалось обнаруживать подобные остатки хвостов, хотя и в рудиментарной форме. Доктор К.Б. Веласкес из Сан Педро Сулла в Гондурасе особенно часто обнаруживал подобные хвосты у караибов, прародителями которых являются африканские негры, привезенные испанцами в Гондурас в качестве рабов. Именно у негров из Внутренней Африки, и в особенности у представителей карликовых племен (пигмеев) очень часто обнаруживались подобные настоящие или псевдо-хвосты. Следовательно, фавны и сатиры, упоминаемые древними, являются отнюдь не причудливыми порождениями человеческой фантазии, но, хотя и стилизованными, изображениями реально, действительно существующих низших типов человеческого рода. То, что далее говорится в Библии об Исаве, представляется более чем странным.
Согласно Книге Бытие (XXVI, 34 ), Исав взял себе в жены самок зверолюдей - великаншу Иудифь (Иегудифу) и зловонную Басемат (Васемафу). Бог ненавидит эдомитов (едомитов, идумеев) за то, что те суть содомиты, и истребляет их (III Книга Царств XI, 16).
Древнееврейское слово "адам" может быть переведено в некоторых местах Библии только как "удуму" - например, в Книгах Числа (V, 6) , Иисуса Навина (XIV, 15) , III Книге Царств (XI, 1), где эдомитки (едомитки, идумеянки) именуются "чужими (чужестранными) женами" и "блудницами"; кроме того, в Книгах пророков Исаии (II, 21) и (XLIV, 11) и Иезекииля (XXXVI, 13), где говорится об ордах "удуму", и в Книге пророка Иезекииля (XXVII, 13), в переводе которой на латынь блаженный Иероним переводит слово "адам" просто как "скот" ("скотина").
Именно при таком варианте перевода становится понятным упоминание в Книги пророка Осии (XI, 4) веревки ("узы") для "удуму"; ибо на изображениях мы видим, что "удуму" водят на цепи, поводке или на веревке.
С учетом всего вышеизложенного, нам не остается ничего другого, кроме перевода слов "Адам" в ветхозаветной в Книге Бытие (II, 7) также как "удуму". Там говорится не о том, что Бог "сотворил" ("создал") Адама, а о том, что Он его "образовал", "сформировал", "переформировал", "преобразовал", "трансформировал" из некоего "апар мин га-адама". Слово "адама" переводится как "(красная) земля" ("глина").
Однако, согласно Книгам Бытие (Х, 19) ; (XIV, 2) , 8 и Второзаконие (XXIX, 23), "Адама (Адма)" - это город в районе Содома; согласно Книге Иисуса Навина (XV, 7) "Адумим" ("Адуммим") находится в долине Рефаимов, то есть великанов (исполинов). То, что слово "адама" следует переводить не просто как "(красная) земля" ("глина"), но как "вид удуму", со всей очевидностью явствует из IV Книги Царств (V,17) , в греческом переводе которой слову "адама" соответствует слово "гемионос", то есть "мул" (или "лошак"; мулом именуется помесь осла с кобылой, а лошаком - помесь коня с ослицей - В. А.). Кстати, слово "адама" может иметь и местное значение, указывая на город содомитов – подобно тому, как мы говорим о "неандертальском человеке" или о "гейдельбергском человеке" , имея в виду не существо, подобное во всем современному "человеку разумному, а первобытного "человека" или "зверочеловека", так и древние, возможно, употребляли выражение "человек-адама" в значении "зверочеловек".
Греческая версия перевода слова "адама" как "гемионос" вполне допускает и такую интерпретацию. Кстати, Сирия (библейский Ханаан) в классических (греко-римских) и ассирийских текстах именуется "страной мулов (лошаков)". В Книге пророка Исаии (XIV, 7) "радуется" ("восклицает от радости")... "земля", а Ориген в (г)омилии XIX к Книге пророка Иисуса Навина переводит "Идумея" как "террена". Когда в Книге Бытие (II, 20) об Адаме говорится, что он "назвал зверей" ("нарек имена зверям"), то имеется в виду, что он их содомизировал (совершил с ними акт скотоложества). Потому что "назвать по имени" ("наречь имя") означает в Библии, как и в клинописных текстах, не что иное, как "переспать", "совокупиться", "сочетаться", "совершить соитие".
Ибо в Книге пророка Исаии (IV, 1) жены просят мужа (мужчину, мужского представителя человеческого рода) "произнести свое имя" (в русском Синодальном переводе Библии, во многих местах весьма отличающемся от текста, которым пользовался Ланц-Либенфельз, сказано: "позволить им называться его именем" - В. А.), что в данном месте может означать только "переспать (совокупиться)". Кстати говоря, и в Талмуде (трактат Ебомот, 63а) однозначно сказано, что "Адам смешивался (совокуплялся) со зверями", об этом же говорится и у Фабриция (Cod. рseudep. 5). Согласно Ипполиту Римскому (Опровержение всех ересей, 123), "Адам" соответствует греческому "Кефей", а согласно Страбону ("География" VII, 321) "атаманы" ("афаманы") - это изгнанное лапифами коренное (исконное, автохтонное) население Эпира. В древнеегипетском языке еврейскому "адаму" соответствует обезьяноподобный Атму или Тум (рис. 11).
Как мы уже могли убедиться, в "Септуагинте" ("Переводе семидесяти толковников", то есть переводе текста ветхозаветных книг Священного Писания с древнееврейского и - частично - арамейского языка на древнегреческий, сделанном, по легенде, семидесятью, или семидесятью двумя, знактокамии обоих языков в потлемеевской Александрии для тамошних иудеев, владевших только греческим языком - В. А.) встречающееся в Книге Бытие (II, 7) древнееврейское слово "адама" переводится на греческий язык не как "вид удуму", а как "ге" = "земля" (в русском Синодальном переводе говорится, что Бог создал человека из "праха земного", а в славянском переводе - из "персти земной" - В. А.), то есть, в данном случае используется тайное (кодовое) слово.
Тем не менее, я уверен, что ионийская форма "гайя (гея)" является ни чем иным, как искажением семитского слова "хайя" (гайя), являющегося, как мы убедились в "Антропогнозисе", обозначением человекозверя. При изучении содержащегося в "Септуагинте" текста III Книги Царств (Х, 22) от нашего внимания также не ускользнуло, что греки, в отличие от латинян ("Вульгаты") и в отличие от (греческого перевода – В. А.) II Книги Паралипоменон XI, перевели слово "куп" как "литос" = "камень". Нам не остается ничего другого, как предположить, что слово "камень" является тайным (кодовым, аллегорическим) обозначением зверочеловека, обезьяны!
Ферекид повествует, что керкопы (карлики древнегреческой мифологии - В. А.) Силл и Трибалл, совершившие "постыдные деяния" (содомия!), были, в наказание за это, превращены в "камни". У Ксеногора сказано, что они стали не "камнями", а "обезьянами", и питеки получили от них свое прозвание. В то же время Филон Библский сообщает, что "байтилиа" (бетилиа, вефилиа) – суть "живые (оживленные) камни". Слово "байтилиа" (бетилиа, вефилиа) представляет собой греческое искажение семитского слова "батулот". "Батулот" (форма множественного числа) являлись реальными живыми существами. Одним из них был воспетый Анакреоном блудный карлик Батилл (Вафилл). Слово "батал (баталос)" означает "крошка", "коротышка", "малыш", "малютка", "карлик", "малорослик", "человечек". У нас нет ровным счетом никаких причин сомневаться в достоверности древних источников. Ибо утверждения Ферекида и Ксеногора полностью соответствуют данным современной антропологии!
После всего этого мы спокойно можем утверждать, что мудрецы и ариософы древности придерживались мнения, согласно которому не стопроцениный, целостный (интегральный) человек, человек в полном смысле этого слова, происходит от обезьяны, а совсем наоборот, обезьянолюди (обезьяноподобные люди) происходят об первобытного человека, представляя собой продукт вырождения (мутации) и обратного развития по пути деградации, подобно тому, как современные низшие расы являются продуктами вырождения ариогероической расы, продуктами содомского смешения ариогероиков со зверолюдьми.
Когда я выдвинул этот тезис в 1903 году, меня не смогли опровергнуть, но создали вокруг меня заговор молчания. А сегодня даже профессор Вестенгёфер, преподающий медицину в училище при берлинской клинике "Шаритэ", равно как и многие другие известные антропологи и светила медицины разделяют мои взгляды, начинающие постепенно превращаться в общее убеждение всего образованного общества. Подобно Клаатчу, Вестенгёфер доказывает правильность данного тезиса на основе учение об истории происхождения и развития видов. Основой его доказательств является развитие скелета стопы и челюстей. Он считает, что особенности скелета стопы и челюстей у животных могут быть объяснены, с точки зрения теории о происхождении и развитии видов, только мутациями скелета стопы и челюстей первобытных приматов, а не наоборот.
Но если это так, то как для прошлого, так и для будущего открываются грандиозные перспективы. В этом случае становится ясным, что весь животный мир (как всегда утверждали ариософы древности) представляет собой продукт обратного или особого развития первобытного примата и вообще – первобытного млекопитающего, и что, соответственно, современные бесчисленные виды животных являются, собственно говоря, ничем иным, как боковыми ответвлениями, в то время как человек является главной и прямой ветвью, а точнее – стволом развития Древа Жизни. Из этого можно сделать следующий вывод: предок первобытного человека существовал еще в Третичном периоде, если не в конце Двоичного периода! Этот тезис, впервые выдвинутый мной еще в 1904 году, ныне разделяется Осборном и другими.
Итак, патриархи ариософии совершенно правы в своем утверждении, что целью всего творения и развития является человек; и каким глубоким и могучим становится смысл 7-й строфы знаменитого вечернего Псалма CIX "Dixit Dominus Domino meo" (Сказал Господь Господу моему), гласящей: De torrente in via bibit, propterea exaltabit caput (Тот, кто пил из источника прямым путем, вознесется высоко над всеми). – Такие архаичные человекозвери, как "удумы" и подобные им существа вполне могли дожить и до исторических времен. В издающейся в Голландской Индии газете "Де Суматра Пост" в начале 1924 года была опубликована интересная заметка о таинственном племени обезьянолюдей, обитающем в самом сердце острова Суматра:
"Говорят, что эти таинственные существа обладают следующей характерной особенностью: их ступни обращены пятками вперед, а пальцами назад. Вероятно, под влиянием встреч с ними туземцы начали верить в духов-карликов, которых аборигены всегда изображают со ступнями, повернутыми пятками вперед. Капитан Майер из топографической службы Суматры, долго собиравший сведения об этом таинственном существе, являющемся, судя по всему, человекообразной обезьяной, обнародовал результаты своих изысканий в журнале "Тропише Натур" ("Природа тропиков"). То, что местное население различных частей острова Суматра рассказывает об этой человекообразной обезьяне, странным образом совпадает, за исключением ее названия, ибо она именуется в разных частях острова по-разному. Существо описывают следующим образом: его рост колеблется в пределах 80-150 сантиметров; следовательно, это карликовая обезьяна. Цвет коротких волос, или шерсти, которыми покрыто все тело обезьяны, колеблется от темно-коричневого до черного. Волосы на голове чаще всего черного цвета и ниспадают на затылок густыми прядями (сравни с "удумами" на рисунке)! Волосы доходят до спины, образуя там большой колтун. Самой главной отличительной особенностью существа являются его ступни. В отличие от ступней развитого человека, ступни зверочеловека повернуты пятками вперед, а пальцами назад. В отличие от обезьяны, у него не видно хвоста. Руки его также не такие длинные, как у обезьяны. Эта человекообезьяна не лазает по деревьям, а передвигается по земле на задних лапах. Судя по всему, она испытывает перед человеком сильный страх. При приближении человека она ощущает большую робость и удаляется с наибольшей возможной для себя скоростью. При этом она издает шипящие звуки и выставляет напоказ свои четыре длинные клыка. Однако, согласно единодушным свидетельствам очевидцев, она отнюдь не кровожадна и довольно неприхотлива в пище. Она питается молодыми овощами, плодами, пресноводными ракушками, змеями и червями. Последних она извлекает из-под упавших древесных стволов, которые, пользуясь своей большой физической силой, легко поднимает или отволакивает в сторону. Нередко она лакомится сахарным тростником или разоряет огороды туземного населения, пожирая в основном выращиваемый туземцами пизанг (съедобное растение – В. А.). Капитан Майер неоднократно находил следы этого таинственного существа (во всяком случае, туземцы приписывали найденные следы этой неведомой твари). Найденные следы почти совпадают со следами человека, отличаясь от них лишь большей шириной стопы и явными признаками ярко выраженного плоскостопия".
Кодовые (тайные) слова образуются по созвучию или по аналогии. "Камень" на семитских языках – "хор", "копо" (по-гречески: кепос, кифа), сур; "хори" ("хорей", "хорреянин"; другой вариант произношения - "хуррит"- В.А.)), а также "хорит" (Книга Бытие, XXXVI, 20), слово "коп" может означать также "обезьяна", а слово "сур" может переводиться также как "бык". С другой стороны, упоминавшиеся нами выше зверолюди обитали в скальных пещерах или в расселинах скал (Книга Иова, ХХХ, 6). В Книге Второзаконие ХХХII, 18 Бог именуется "порождающей скалой" ("сур"), в Книге Иова V, 23 со скалой (камнем) "шаде" ("шадех") заключается союз (завет); в Книге пророка Иезекииля XXIII, 47 появляются даже "камни отребья (сброда)".
Теперь нам становится понятным смысл содержащегося в Книге пророка Исаии VIII, 14 выражения "камень преткновения" ("скала соблазна"). Теперь мы также понимаем, почему в Книге пророка Аввакума (II, 11) и в Откровении (Апокалипсисе) (XVIII, 22) камни "вопиют". В Книге пророка Софонии (XIII, 10) о человекоподобных существах говорится как о "ненужных (бесполезных) камнях" и о творении "старой" ("ветхой") руки.
В Бет-га-Мидраше Еллинека (II, 60) упоминается, что в Риме был "мраморный камень", имевший форму прекрасной девы. К камню являются осквернители и дети Велиала, разогревают его и совокупляются с ним, и Бог сохраняет их семя в этом камне и образует в нем ребенка. В одной из легенд о Виргилии (древнеримском эпическом поэта Публии Вергилии Мароне, авторе "Энеиды" - В. А.) говорится, что он установил в Риме "статую женщины", служившую римлянам для удовлетворения похоти, как блудница; в аналогичной легенде о Пигмалионе последний также совокупляется со "статуей" (нимфы Галатеи, которую древнегреческая богиня любви и красоты Афродита, эквивалент древнеримской Венеры, по просьбе изваявшего ее скульптора Пигмалиона, превращает в живую женщину – В. А.).
Коль скоро "камень" является тайным, или кодовым, словом (шифром) для обозначения зверочеловека, то представления греков о том, что они происходят от "камней Девкалиона" (согласно древнегреческому мифу о Потопе, Девкалион и Пирра, единственные люди, спасшиеся в ковчеге от всемирного потопа, сотворили новый человеческий род из камней – В. А.) почти дословно сходится с мнениями современных исследователей. Орфей и Амфион вполне могли очаровывать и приручать "камни" (Климент Александрийский: Протрептик I, 4).
Поскольку на древнееврейском языке слово "сур" ("шур") означает как "стену", так и область, населенную измаилитами (Сур=Сирия – В.А.), также являющимися зверолюдьми, нам более не следует рассматривать падение "стен" Иерихона как чудо (см. II Книгу Царств, XXII, 30) . Речь идет о "падении" содомских существ, убегающих от врага Содома – Иеговы - и от его избранного (отборного, селекционированного) народа. "Камни" у гроба Лазаря и – Христа также суть зверолюди!
Подобно слову "камень", тайным словом для обозначения содомских существ является и слово "древо (дерево)". Гностик Иустин утверждает, что ангелы аллегорически именуются также "древами (деревьями)", и что "древо познания добра и зла" - это "наас" ("нахаш"), райский Змей. Встречающееся в Библии слово "кедр" нередко обозначает этих блудников-обезьянышей. Так, в латинском переводе Псалма XXXVI, 35 древнееврейское слово "эзрах" переведено как "цедрус" ("кедр"); в то же время в греческом переводе того же самого псалма, выполненного Аквилой, это слово переведено как "автохтон", что означает "первобытный человек" (вариант: "коренной житель", "первонасельник", "туземец" - В. А.). В многочисленных клинописных текстах повествуется о том, что (месопотамские – В.А.) цари (например, легендарный царь шумерского города Ура, Гильгамеш – В. А.) рубили на Ливане "кедры"; в древних письмах, найденных (в архиве фараона Эхнатона – В. А.) в Телль-эль-Амарне (раскопанном европейскими археологами древнеегипетском городе Ахетатоне – В. А.) всегда с печалью упоминается о том, что "подошли к концу (закончились) сыны и дочери и "древа" ("деревья") их "домов".
В Псалме CIII "древа (деревья) шаде (шадех)"... "насыщаются" , в Псалме XCV, 12 и в Книге пророка Исаии (XIV, 8) они "радуются". В Книге пророка Иезекииля, XVII, 24 они обладают способностью мыслить и понимать. Согласно Книге пророка Исаии (LVI, 3) насмешник (в русском Синодальном переводе: "евнух" - В. А.) не должен именовать себя "сухим древом (деревом)". Теперь нам становится понятным гнев Иеговы, направленный на содомские кедры Ливана (Псалом XXVIII, 5). Ибо перед каждым "сочным", или "налитым соком (в русском Синодальном переводе: "ветвистым" - прим. пер.) деревом" женщины совершали блудное поклонение (Книга пророка Иеремии II, 20), они давали "камню" и "древу" ("дереву") осквернять себя (Книга пророка Иеремии III, 9). "Камень» и "древа (дерева, деревья)" становятся отцами и порождают детей (Книга пророка Иеремии II, 27). "Камни" вопиют (воют), а "древа" (в русском Синодальном переводе: "перекладины из дерева" - В. А.) дают ответы (отвечают) на задаваемые им вопросы (Книга пророка Аввакума II, 11), подобно тому, как сосны (в русском Синодальном переводе: "кипарисы" - В. А.) и дубы Башанские (Васанские), вместо которых часто идет речь о жирных "Башанских (Васанских) коровах", ревут, когда вырубается роща метисов (Книга пророка Захарии XI, 2).
При виде изображенного на рис. 23 карлика бросается в глаза определенное сходство этого пигмея с корнем (альрауном, альруной, то есть корнем мандрагоры). Именно таких содомских человечков святой апостол Павел подразумевает в своем Послании к Евреям XII, 15 под "горьким корнем", которого христианам следует остерегаться. Фульгенций (Фульгентий) именует человечество вертоградом (садом), а Христа – садовником. Данное выражение также происходит от содомских обычаев.
В клинописных текстах, например, о (ассирийском царе – В. А.) Тиглат-Палассаре говорится, что он насадил в своих рощах и содомских садах "чужие (иноземные) деревья" (Библиотека клинописных текстов 1, 41), подобно тому, как у Геродота ("История", VIII, 139) упоминается "сад Силена (предводителя козлоногих, мохнатых и хвостатых похотливых сатиров – В. А.)" . Согласно (древнеримскому ученому – В. А.) Плинию Старшему ("Естественная история", ХХ, 16), сирийские сады вошли в пословицу.
Греческое слово "кепос", подобно древнееврейскому слову "эден" (в славянском переводе Книги Бытия – "сад Едемский", "Едем", в русском – "сад Эдемский", "Эдем" - В. А.) означает одновременно как "обезьяна", так и "сад". Библейский "Эдем" ("Едем") – это сад содомских наслаждений; время, в которое мир еще был полон тех существ, которые позднее были приравнены к золоту и серебру мира сего ради стремления к страстным наслаждениям. "Рай есть полнота ангелов".
Палладий в своей "Истории" (hist. Laus. 20), повествует о двух "волшебниках" ("чародеях", "кудесниках", "магах" - то есть селекционерах, выводящих обезьянолюдей), создавших "Кефотафион" ("обезьянник"; слово можно перевести двояко: как "обезьяний сад" или как "обезьянья гробница") и насадивших в нем множество редких "деревьев" ("древ"), дабы предаваться сладострастию в этом "раю" (слово "рай" буквально означает: "огражденный сад", "огород" - В. А.). Благодаря своему "искусству" они вскоре наполнили свой "обезьянник" множеством всевозможных демонов самого различного вида.
– "И устыдитесь садов ваших", сказано в Книге пророка Исаии I, 29. "Эден" ("Едем", "Эдем") – не что иное, как "Адонис" ("Адон", "Адони") – податель величайшего любовного наслаждения, которого столь страстно ожидали женщины Древнего мира.
В своем произведении "О Сирийской Богине" Лукиан повествует, что эллины носили в своих процессиях маленьких человечков (карликов) мужского пола из "дерева" с огромными срамными удами, именовавшихся "растягивателями мышц (мускулов)" (по-латыни "мускулом", или "мышцей", именовалась вульва - В.А.).
Геродот ("История" II, 48) также упоминает их, хотя и отзывается о них чрезвычайно таинственно и сдержанно.
- В нордических (северогерманских- прим. пер.) сказаниях о богах первый мужчина (Аске, буквально: "Ясень") и первая женщина (Эмбла, буквально: "Ива") были также из "дерева".
Мы уже читали (в Книге пророка Иезекииля XXVII, 11) о том, что блудные карлики (в русском Синодальном переводе речь в этом месте идет о неких "Гамадимах" - В. А.) содержались в башнях. Употребленное в Книге пророка Иезекииля (XXXIII, 13) слово "мигдал" ("башня", "столп") переводится в латинском тексте Ветхого Завета ("Вульгате" блаженного Иеронима – В.А.) как "парвулус" ("крошка", "малыш"), а в греческом тексте Ветхого Завета ("Переводе семидесяти толковников", "Септуагинте" – В. А.) – как "трефоменос" ("выращенный", "выведенный", тарбит). Магдала, откуда была родом Магдалина, являлась древним гнездом содомитов. Поскольку мы уже убедились в том, что слово "стена" являлось кодовым словом для обозначения этих содомских существ, нам становится понятно, что слово "башня" ("столп") является еще более точным кодом для их обозначения.
Во II Книге Паралипоменон (XXVI, 10) о царе Осии (Озии) говорится, что он построил для своих зверей полевых и пустынных башни и цистерны (водоемы, водохранилища), ибо он был человеком, весьма увлекавшимся разведением "удуму" (в русском Синодальном переводе сказано, что Осия сделал все это, ибо был человеком, весьма любившим "земледелие" - В. А.).
В Послании Варнавы (XVI) "башня" вновь упоминается в связи с "людьми-скотами" (нем.: "фименшами" - В.А.), а в "Пастыре" Гермы (Ермы) под "камнями для (постройки) башни", вне всякого сомнения, подразумеваются люди. В Книге пророка Исаии (V, 2) приведен великолепный образ Бога как виноградаря и строителя башни. Он очистил свой народ от порождений содомских, насадил отборный виноградник, удалив оттуда "камни", и построил башню с винодавильней (точилом) .
Из ветхозаветной Книги пророка Баруха (Варуха) V, 32 явствует, что слово "город" также являлось кодовым словом для обозначения этих блудных обезьянышей (нем.: "бульэффлингов" - В. А.). С учетом данного обстоятельства становится понятным, почему Богу были столь ненавистны города, построенные Каином, и постройка Вавилонской башни (Вавилонского столпа), в то время как ранее это понимание отсутствовало. Возводя искусственные холмы, насаждая рощи, огражденные сады (огороды) и строя башни, "волшебники" разводили в них метисов (помесь людей с животными - В. А.), создавая тем самым предпосылки для того, чтобы сбить человечество с пути истинного, заставляя его уклониться в "заблуждение" и "блудить", то есть "блуждать (в поисках истинного пути – В. А.)". Из-за этого безумного блуда произошло не только смешение языков, но и смешение (смятение) мышления и чувств.
Содомские существа именуются также "домами" - например, в Книге пророка Амоса I, 5; употребляющееся в ней выражение "дома сладострастия" переведены в греческом тексте "Септуагинты" как "мужи Харрана" (в русском Синодальном переводе: "народ Арамейский" - В. А.).
Поскольку Бог желал побудить людей сохранять чистоту своей породы, он получил титул "Великого Зодчего (Архитектора - В.А.)". Люди являются его постройкой, его строением (I Послание святого апостола Павла к Коринфянам III, 9) . Совершенно великолепным и преисполненным глубочайшего смысла представляется в данной связи следующее древнеегипетское изречение: "Женись в молодости на собственном доме, а не на чужом; не на доме обезьянышей – это самое лучшее, что ты можешь сделать, ибо жена подарит тебе сына, во всем подобного тебе".
Еще и поныне церковь, уже не понимая больше истинного смысла своего моления, молится Марии - Женщине, олицетворяющей Чистоту и Добродетель: "О золотой дом, о башня Давидова (столп Давидов)!"
Пеге – содомские воды
Ассирийский царь Ашшурнасирпал (930-905 г.г. до Рождества Христова) так в памятной надписи прославляет свой военный поход в Финикию в следующих выражениях: "Льняные одеяния, большого и малого пагуту, дерево ушу и уркарина, зубы морской твари нахири получил я в дань. Мои колени охватили их. На Аманус поднялся я. Кедровые и кипарисовые балки... срубил я». Другой ассирийский царь упоминает в своей знаменитой надписи, посвященной удачной охоте, как он на арвадских кораблях плавал по морю и убил "нахира" ("Пыхтящего").
Царь прославляет в надписи богов Ниниба и Нергала, предавших в его власть "зверей полевых" (бу'ур сири). Он привел в свои "рощи (дубравы) наслаждений" и "дома радости" всевозможное зверье. В другом месте упомянутой выше надписи говорится: "Одного большого пагуту, одного эмсуха, речного человека (амил нари) и зверей Великого Моря прислал (в дар - В. А.) царь Мусри, и он дозволил людям своей страны покрывать (ушиибри) их. Что до прочих животных, и "иссури самии", и "зверья полевого" (бу'ур сири), и "творений рук его", то он повелел записать их имя (то есть их семя) с семенем животных... Дом пагри (согласно варианту прочтения, данному Эссером) построил он".
Лэйард (cuneif. insr. 43-44) приводит аналогичное сообщение. Царь повелевает разводить в Калахе многочисленные стада и "приводит животных друг к другу" ("сводит животных друг с другом"). Вновь говорится о том, что он дозволил людям своей страны "покрывать" (ушабри) неких "малшир иссури" и "пагуту". Слово "ушиибри" является производным от семитского глагола "абар" = "переходить", "восходить". Именно слово "ушибри" ("покрывать") постоянно употребляется для обозначения блуда с содомитами. Так, в Книге Левит (XVIII, 21) говорится: "Не отдавай семени твоего для того, чтобы покрывать Молоха и позорить имя Господне".
Аквила переводит выражение "мишбере-ям", встречающееся в Псалме XCII, 4, как "морские ублюдки (бастарды)" (а не как "чудовищае в морях" - В.А.). В Книге Иова (XXI, 10) слово "абар", очевидно, означает "оплодотворять", а в Книге пророка Иезекииля (XVI, 15 и 25) говорится: "ты показываешь свой срам и раскидываешь ноги перед каждым оплодотворителем (‘обер)"; аналогичные выражения мы находим и в Книге пророка Баруха (Варуха) VI, 42. Греческое выражение "хюбрис" является всего лишь описательным обозначением слова "'абар". Мифы о богах подтверждают эту языковую аналогию, ибо Хюбрис ("Гибрида") является матерью Сфинкса ("Сфинкс" в древнегреческой мифологии – название существа женского рода, название которого правильнее было бы переводить с греческого языка на русский соответственно, как "сфинга" - В. А.). Кроме того, часто встречающееся в Библии выражение "творение рук" всегда означает "ублюдков (бастардов)", достоверные свидетельства чего содержатся в талмудическом трактате Шаббат (30 б), в ветхозаветной библейской Книге Бытие (V, 29) и в новозаветном Откровении (Апокалипсисе) IX, 20 .
Благодаря редчайшему стечению обстоятельств до нас дошел найденное в Нимруде (древнем Калахе) рельефное изображение этих диковинных "пагуту", этих "морских людей" (см. рис. 16). Это двуногие звери ростом около 120 см с чешуйчатой шкурой. В том, что они в свое время действительно существовали, может быть тем меньше сомнений, что упоминания о них содержатся не только в многочисленных аутентичных сообщениях историков, но и в древнем Судебнике (кодексе, сборнике законов) вавилонского царя (аморитской, или аморейской, династии – В. А.) Хаммурапи (составленном около 2250 г. до Рождества Христова). В его Судебнике о "морских людях" говорится, что они суть "тарбит" ("ублюдки", "бастарды"). Согласно Роулинсону (III, 29, раздел 3) Ашшурбанипал (ассирийский царь – В. А.) получает в качестве дани "паги", обезьян и "шаде-тарбит". Кроме того, в списке даров, поднесенных египетским царем царю Вавилона (из касситской династии – В. А.) Бурнабуриашу, упоминаются "пакуду" и "детеныш женского пола из каспу (серебра)".
Своеобразная человекообразная фигура, изображенная на рисунке 15, была найдена среди свайных построек, раскопанных в боснийском городище Рипач (Гёрнес. История изобразительных искусств, 225) . По-моему, они связаны с пагуту.
"Пагуту" очень часто упоминаются в Талмуде под названием "пагоин" (блудные демоны).
В "Гексапле" встречающееся в Книге Левит (XXXI, 20) слово "карлик" переведено как "факотос", а в сирийском переводе Книги Числа (XXVI, 3) словосочетание "поля Моава" ("равнины Моавитские") переведено словом "фагос"; в греческом переводе I Книги Паралипоменон I, 50 эквивалентом слова "фогор" является слово "фаой".
Ваал-Фегор (Бельфегор, Баал-Пегор, Ваал-Пеор), согласно переводу блаженным Иеронимом Книги пророка Осии (IV, 14) есть Приап, особо почитавшийся женщинами из-за своего большого срамного уда! Моав (Моаб), по всей видимости, являлся преимущественно излюбленным местом пребывания "пагуту", ибо в ветхозаветной Книге Чисел (XXIV, 17) упоминаются "па'ате Моаб" (в русском Синодальном переводе: "князья Моавовы" - В. А.). Аналогичным образом во II Книге Царств (XVII, 9) под "пехатим" подразумеваются "пагату"; поскольку это слово (в "Септуагинте" - В. А.) переведено на греческий язык как "бойной", что означает "зверолюди", в чем мы уже могли убедиться выше.
Бог пылает непримиримым гневом, направленным как против Едома (Эдома) и Буца (Буза), так и против "па'ат Моаб" - "опирающихся на угол" ("Нелепый современный перевод, никто не может себе представить, что имеется в виду!" - пишет Ланц; в русском Синодальном переводе данное словосочетание переводится как "стригущие волосы на висках - В.А.)), или "моавских герцогов (князей, воевачальников, воевод – В. А.)", так и против всего этого сброда метисов, "смешанного народа" (см. Книгу пророка Иеремии, IX, 26 , XXV, 23 и XLVIII, 45). В Книге пророка Иезекииля (XXIII, 23) упоминаются "пекод": это слово было переведено на греческий язык каке "аристократы (знатные, сановные, именитые люди)".
Упоминаемые в Книге Иова (XL и XLI ) Бегемот и Левиатан (Левиафан) описываются как зверолюди и морские чудовища; о Левиафане (Иов, XLI, 25) говорится, что он есть "бен-шахас" (в Синодальном переводе - "начальник сынов гордости" - В.А.), и в Таргуме (талмудическом сборнике толкований на ветхозаветные книги – В. А.) это выражение истолковывается как "рыбочеловек (ихтиандрос, человек-рыба)".
В Книге пророка Осии XI, 10 также несомненно упоминаются "водяные люди". Финикийцы ведут с Левиафаном торговлю, жены (женщины) блудят с ним (XL, 22 ; XLI, 3). Причем они не могут без опасности для себя совокупляться с ним, поэтому его предварительно связывают и надевают на него намордник. "Рахаб" ("Рагаб", "Раав") и "Танин" (в греческом переводе Книги Иова, XXVIII, 8 и Псалма LXXXVIII, 11: "алазонейа"; в латинском переводе Книги Иова XXVI, 12 и Книги пророка Исаии LI, 9: "супербус", то есть "гордый", "надменный", "спесивый") и т.д., также суть содомские существа. В Откровении (Апокалипсисе) XIII, 2 появляется некий "зверь, выходящий из моря" и походящий обликом на обезьяну.
Гесиод (Фрагмент 180) упоминает среди нимф "возбуждающую любовь Фало". Страбон ("География", 371) повествует о том, что в Лернейских болотах обитают водяные "змеи" и что из-за проводящихся там "очищений" люди говорят о "греховной Лерне", или "Лерне греха (греч.: какон)".
Плиний ("Естественная история", IX, 5) совершенно серьёзно о покрытых чешуёй водяных людях, а согласно (древнеримскому иситорику - В. А.) Тациту ("Анналы", XV, 37) Тигеллин (префект претория, то есть глава преторианской гвардии римского императора Нерона – В. А.) учинил содомскую оргию с участием "морских животных", на которую блестящими толпами устремились похотливые римские аристократки.
Арабские авторы Средневековья свято верят в существование подобных существ-"никкеров" ("водяных", "русалок", "ундин" или "тритонов" - В. А.). В эпоху Л. Вивеса (L. Vives) в Голландии жил морской человек, дважды переболевший чумой. Бохарт (Bochart 1, с. I, 880) сообщает о подобных чудищах (монстрах), и упоминает, что они особенно стремятся к совокуплению с женщинами. Нам следует тем меньше сомневаться в существовании подобных обитающих в воде содомских "никкеров", что по сей день однозначно продолжает существовать таинственная чешуйчатая болезнь (упоминавшийся Ланцем выше "ихтиозис" - В.А.), и что вся мировая литература, вплоть до самой современной, содержит сведения об этих существах.
Так, например, в венской газете "Винер Цайтунг" от 8 августа 1803 года было опубликовано официальное сообщение, согласно которому снова появился ганзагский водяной человек (Ганзаг – болотистая местность южнее Нойзидельского озера), который ранее, в 1776 году, уже был пойман и зарисован. Любопытно, что люди, видевшие этого "болотного Стефана (Моор-Штефан)", считали его полубогом! Таким образом, "пагату" представляют собой сохранившиеся до исторических времен (!) пережитки, напоминающие нам о виде человекозверей, существовавшем еще в эпоху мезозоя (Эры Средней Жизни).
Когда я впервые написал об этом в 1903 году, меня сочли безумцем. Однако не следует забывать об одном: чем древнее формы животной жизни, тем они хаотичнее и разнообразнее; а бесчисленные переходные формы от одного вида к другому доказывают, что понятию вида очень трудно дать точное определение и сказать, где кончается один вид и где начинается другой. Как сказано в Библии и в других ариософских сочинениях, фауна действительно представляла собой хаос.
Так, например, в (австрийской – В.А.) газете "Гренцер" ("Пограничник") от 5 октября 1926 года была опубликована следующая заметка:
"Удивительные находки ископаемых останков доисторических животных были сделаны в знаменитых Веллингтонских пещерах в Новой Зеландии. Директор Австралийского музея в Сиднее, доктор К. Андерсен, установил, что одни из обнаруженных останков принадлежат сумчатому льву. Это животное сочетало в себе сумку кенгуру и общие свойства африканского льва. До сих пор удалось обнаружить всего лишь несколько экземпляров останков этого вида сумчатых. Однако анатому профессору Оуэну удалось, на основе этих новых находок, установить, что этот кенгуровый лев являлся одним из опаснейших хищников первобытного мира. Другие ископаемые останки, найденные в этих сталагмитовых пещерах, были идентифицированы как принадлежащие дипротодону, животному типа кенгуру, однако, значительно превышавшего своими размерами современного взрослого носорога. Поскольку дипротодон никогда не обитал в пещерах, проводя всю свою жизнь под открытым небом, непонятно, как его останки попали в пещеру. Предполагается, что несколько животных этого вида случайно, возможно, в результате землетрясения, оказались заваленными в пещерах. Были также обнаружены останки неизвестного животного огромного роста, с головой чудовищных по величине размеров и толстой, мощной шеей, с долотообразными зубами и ярко выраженными пальцами на передних и задних лапах. Вероятно, эти животные лазали по деревьям, поскольку большие пальцы на задних лапах у них находятся почти что под прямым углом к остальным пальцам, что позволяет говорить о наличии у неизвестных животных развитых ступней, предназначенных для лазания".
Знаменитый исследователь Африки доктор Карл Петерс, с которым я вел переписку по поводу данных "теозоологических" публикаций, писал, что живые свидетельства "эпохи драконов (змеев)" наверняка сохранились до наших дней, и его предположения уже успели найти себе подтверждения в виде так называемых "драконов" (гигантских ящериц-варанов – В. А.) с острова Коммодо. В июне 1927 года о них появилось следующее газетное сообщение:
"Последние уцелевшие динозавры. Странствующие натуралисты, посетившие острова Зондского архипелага, сообщили поразительные сведения об обитающих там гигантских ящерицах, которые, вследствие их размеров и формы тела, следует рассматривать в качестве последних, хотя и выродившихся, пережитков динозавров. Туземцы сообщали так много фантастических сведений о размерах и опасности для человека этих пережитков гигантских ящеров, что ученые были поначалу склонны сомневаться в их существования. Однако недавно удалось поймать несколько экземпляров этого вида живьем и доставить их в Нью-Йоркский зоологический сад, одной из наиболее ценных достопримечательностей которого они являются в настоящее время. Еще один экземпляр гигантского ящера, трехметровой длины, удалось доставить в Европу. Он содержится в Роттердамском зоологическом саду, куда был доставлен из Голландской Ост-Индии в специально изготовленной по такому случаю, снабженной отоплением клетке на борту военного корабля. На обоих островах Зондского архипелага на которых все еще обитают эти гигантские пресмыкающиеся, туземцы именуют их "сухопутными крокодилами». Время от времени сообщалось о том, что на Зондских островах еще и поныне обитают ящеры, рост которых достигает 7 метров (в высоту); впрочем, эти данные ставятся директором Зоологического музея в Буйтензорге на острове Ява под сомнение. В своем письме в редакцию лондонской газеты "Илластрейтед Лондон Ньюс" он подчеркивает:
"Я не думаю, что их рост значительно превышает 3 метра. Об их образе жизни и об истории их происхождения мало что известно; однако, по всей видимости, они питаются главным образом мертвыми животными, однако, наряду с этим, охотятся на крабов и нападают также на мелких млекопитающих. Судя по всему, они не столь опасны, как о них думают. Во всяком случае, мне ни разу не доводилось слышать ни об одном несчастном случае, которому они были бы причиной. Впрочем, туземцы очень боятся их. Эти животные, которым грозит вымирание, находятся в настоящее время под охраной государства. Охотникам и натуралистом строго запрещено убивать или ловить живьем такого ящера без особого на то разрешения".
Дополнением к данному сообщению может служить антропологическое свидетельство, о котором было сообщено в журнале "Берлинер Иллюстрирте", № 25/1924 :
"Исследователь Африки Ганс Шомбургк возвратился из Либерии. Диковинка, купленная исследователем в Либерии и доставленная им в Берлин, едва не повлекла за собой дипломатический скандал. Речь идет о каменном изображении весом около 50 фунтов, возраст которого не поддается точному определению, но наверняка является достаточно почтенным, а именно – о камне, на котором высечен бесхвостый крокодил. Данное изображение, служившее прежде божком одного из селений в области Гола-Лэнд (Либерия), именуется "Мафуэ", что в переводе означает "Вещь, проходящая сквозь ветер". После восстания в области Гола-Лэнд этот сельский божок был ниспровергнут и отнесен в девственный лес, поскольку считалось, что он принес повстанцам несчастье. В лесу он был найден Гансом Шомбургком и куплен им у верховного вождя за один английский фунт. Однако либерийское правительство не намерена признать вывоз камня законным, хотя не существует закона, запрещающего подобные действия. Либерийский консул в Гамбурге выразил официальный протест".
Изображенный на камне "крокодил" является ни кем иным, как "пагу" - "человеком-лягушкой", или "человеком-водяным"!
О т н ы н е б о л ь ш е н е о с т а е т с я н и к а к и х с о м н е н и й в т о м , ч т о п о д о б н ы е т в а р и с у щ е с т в о в а л и в и с т о р и ч е с к у ю э п о х у!
Таким образом, мы одним махом разгадываем целый ряд загадок истории антропологии, культуры и религии!
Теперь нам становятся понятными культура свайных построек и склонность негритянской кожи к образованию морщин.
Одно из значений слова "пагу" - "смоква" (фига, инжир). Другое древнееврейское слово, обозначающее "фигу" - слово "дебель" - имеет отношение к "блуду", и в Книге пророка Осии (I, 3) содержится упоминание о "дочери смоквы" (в русском Синодальном переводе это словосочетание переведено как "жена блудница" - В. А.), которая, согласно толкованию равви Иоханана, именуется так потому, что "в устах всех людей она была сладкой, как смоква". Судя по всему, это была самка "пагу". Теперь нам становится понятно, кем были смоковничные (фиговые) фавны (в русском Синодальном переводе – "шакалы", "гиены", "звери пустыни", "дикие кошки", "лешие", "ночные привидения", "степные звери" и "страусы" – В. А.) упоминаемые в Книгах пророков Исаии (XIII, 22); (XXXIV, 14), и Иеремии (L, 39).
Между прочим, "фига (смоква)" на большинстве языков народов Земли является символическим обозначением женского срамного органа. Упоминаемое в Евангелии селение Бет-Фаге (Виффагия) являлось одним из обиталищ "пагуту". Согласно древним толкователям, Виффагия (Бет-Фаге) – это Бет–ания (Виффания). А семитское слово "-'аин" имеет целый ряд различных значений: "глаз", "явление", "видение", "источник", "идол" (Книга пророка Захарии, V, 6). А схожее по звучанию слово "йа’эн" означает "сирена"!
Другое слово, обозначающее фигу (смокву) – слово "те'ена" -, в Книге пророка Иеремии (II, 24) означает также "совокупление", "соитие". Греческое называние фиги (смоквы) - "сикос" - является описанием семитского "шикуса". В III Книге Царств (XI, 7) таким "шикусом" (мерзостью, уродом: сравни с готским словом "скос", имеющим аналогичное значение!) является моавитянский Кемош (Хамос), а в той же книге (XI, 5) – Милком. Страбон упоминает в своей "Географии" (811), что в (египетском городе – В. А.) Арсиное разводят ручных "крокодилов", именуемых "сойхосами" ("сухосами", или "зухосами"). Под "шикусом" может подразумеваться только "пагу", ибо в Книге пророка Осии IX, 10 говорится: "Израиль был благородной смоквой (фигой), но они пошли к Бельфегору (Ваал-Фегору, Ваал-Пегору, Баал-Пеору), и стали "шикусим" ("шикусами"), как их любовники". Сказанное означает, что вследствие этих блудодеяний жители страны (Израильской – В. А.) выродились, что проявилось и в деградации их внешнего облика. Кстати, в упомянутом выше клинописном тексте "пагуту" именуются также "эмсуха". На древнеегипетском языке слово "эмсеху" действительно означает "крокодил".
Эту тварь – "пагу" - видел и Геродот. Она называлась "хампса", но представляла собой не собственно крокодила, а напоминало ионийских "крокодилов". Ее ловят на удочку и предварительно ослепляют (сравни с данными, приведенными в упомянутой выше главе "Географии" Страбона), после чего с ней можно делать все, что угодно (II, 69). Совершенно очевидно, что "хампса" и семитский "кемош" (хамос), также именуемый в III Книге Царств (XI, 5) "шикус", являются одним и тем же существом. В Талмуде (трактат "Берахот" 40 a) высказываются три мнения о природе "древа" (дерева), от плодов которого вкусил Адам. Одни считают, что это была виноградная лоза ("гепен"), другие – что это была смоковница=сикомора="фиговое дерево" ("дебер"), третьи – что это была пшеница ("даган").
В сущности, все три мнения сходятся, ибо "Дагон" - это бог в образе рыбы, иными словами, не что иное, как "пагу". В Книге пророка Иеремии (XLVIII, 46) моавитяне именуются "людьми (народом) кемоша (хамоса)" , а перед этим, в строфе 44, упоминается, что все "па’ат" исчезли, а Хамос удалился в изгнание. Древнегреческие "величайшие мудрецы мира" переняли семитское слово "кемош" ("хамос") в измененной форме "киамос". До сих пор это слово всегда переводилось как "боб", что представляется нам просто смешным. Кстати, словом "киамос" обозначаются и половые органы.
Пифагору приписывается фраза: "Жалкий мир, воздержись от употребления боба"! Разумеется, он имел в виду не безобидное употребление в пищу плодов бобовых растений! Сказанное доказывается воспроизведенным у Ипполита Римского в "Опровержении всех ересей", 13 изречением (древнегреческого мудреца – В.А.) Зарата, сказавшего, что "боб" (киамос) возник в начале мира. Сказанное свидетельствует в пользу прозорливости древнего мудреца, ибо у "пагату" действительно чрезвычайно древний, первобытный облик. Кстати, у Плиния (Старшего – В. А.) в "Естественной истории" (VIII, 29) также упоминается вид обезьян под названием "хама". У египтян "Хем" - это Пан и бог распутства. Хему – "страна черных" - это, собственно, название Египта, сохранившееся в Библии в форме "Хам". Весьма доказательным в плане того, что "фига" (смоква) – это "пагу", является употребленное в Книге пророка Иезекииля (XXХII, 2) еврейское слово "танин", переведенное в соответствующем месте греческой "Септуагинты" как "сикос" ("фига", "смоква" - отсюда название фигового дерева – "сикомора" - В. А.), а в соответствующем месте латинской "Вульгаты" как "дракон" (змей, змея, дракон; в русском Синодальном переводе – "чудовище в морях" - В. А.) . Между тем, в Книге пророка Иезекииля XXХII, 2 слово "танин" идентично слову "левиафан" и, следовательно, обозначает "зверочеловека" ("человека-животное"). Кстати, переводчики чаще всего переводят слово "танин" как "сирена"!
Печальную и ужасающую картину вырождения нравов в пораженном всеобщем распутством Риме дает нам Марциал в своей 70-й эпиграмме:
Осмоквилась женка, осмоковился муж, Осмоквилась дочка, осмоквился зять.
и в своей 13-й эпиграмме:
Чтобы купить мальчугана (для блуда – прим. Ланца), продал сады Лабиен. Смоковничная роща – ныне владенье его.
Данная эпиграмма утратила бы всю свою соль, если бы блудные мальчики не были бы "смоквами" ("фигами") = "пагату". Все великолепные "сады", огромные "рыбные садки (пруды)" и "бани" древних служили исключительно для того, чтобы предаваться содомскому блуду, что доказывается их расположением, а частично – и находками, сделанными при раскопках в Помпеях! Все пышные застолья и симпосии ("пиры философов" - В.А.) Древности были ни чем иным, как оргиями распутных содомитов! - Вместе с "пагату" в приведенных выше клинописных текстах упоминались также "одежды" ("одеяния"). По-древнееврейски "одежда" ("одеяние", "платье") – "бегед" (слово, по своему звучанию напоминающее нам о "пагату"). В Книге Левит (XIX, 19) содержится запрет ткать "одежды метисов" (в русском Синодальном переводе - одежды из смешанных нитей" - В.А.), а в Книгах пророка Иезекииля XXVII, 20 и пророка Софонии III, 4 "бегед" означает "животные" или "охваченные бешенством мужи". В Книгах пророка Иеремии (XII, 1) и пророка Исаии (XXIV, 16) слово "бегед" переводится как "грех" (в русском Синодальном переводе – как "злодейство", "злодеяние" - В. А.).
Нетрудно догадаться, что древние употребляли для обозначения "пагу" также слово "рыба". Очевидно, в Книге (Иова XII, 8) под говорящими рыбами, а в Книге пророка Софонии (I, 10) под "протыкателями" ("дагим") подразумеваются "пагату". Дагон, которому поклонялись филистимляне, изображался на памятниках с телом рыбы и зачастую с хлебом (даган) в руке. "Рыбы морские" (дагот-ха-йам), столь часто упоминаемые в Библии наряду со "зверями полевыми" - суть всегда "пагу"-образные существа. А упоминаемые писателями классической древности "рыбоеды" ("ихтиофаги") суть люди, творящие блуд с "пагуту"! Древнееврейское слово "даг" ("рыба") означает именно "пагу", что доказывается переводом упоминаемого в Книге Левит (XXI, 20) древнееврейского слово "даг" на греческий как "факотос".
Но, поскольку древнееврейское слово "даган" означает "хлеб", то слово "хлеб" также стало кодовым словом для обозначения половых органов и содомских чудовищ. Пророк Исаия (IV, 1) говорит об обращенных женах (женщинах), что семеро из них побегут за человеком мужского рода и скажут: Мы хотим снова есть наш (то есть человеческий) "хлеб" и покрываться нашими "одеждами". Во II Книге Ездры (V, 18) говорится даже о "хлебе пахах (пагу)", а в Книге Притчей Соломоновых IV, 17 о "хлебе" позора (беззакония) и о "вине" извращения (извращенности, противоестественности; в отличие от данного толкования Ланца-Либенфельза, русский Синодальный перевод дает вариант: "вино хищения" - В. А.).
У Геродота ("История" V, 92) говорится, что выражение "сажать (класть) хлебы в печь" означает "переспать". В Exclus. (XXIII, 24) говорится, что блудник довольствуется любым "хлебом". В талмудическом трактате "Шаббат" 33 а дается следующее объяснение месту в Книге Левит XXVI, 26, в котором речь идет о сокрушении "хлебной опоры" : "Вследствие осквернения Божественного Имени (то есть, вследствие содомии) размножаются содомские существа, а людей становится все меньше и страна приходит в запустение". В Книге Иова (ХХ, 14) говорится о "хлебе материнского влагалища" (в Синодальном переводе речь идет о "пище в утробе" - В.А.), порождающем чудовищных зверолюдей (в Синодальном переводе речь идет о превращении пищи в утробе грешника в "желчь аспида" - В.А.). В этом заключался содомский грех (в Синодальном переводе: "грех Содомы" - В. А.), "преизбыток хлеба" (в Синодальном пенреводе – "пресыщение" - В. А.), как говорится в Книге пророка Иезекииля XVI, 49, ("стул" - по-древнееврейски "шебат" - в ветхозаветной Книге Числа XXIV, 17 означает "люди", "содомский сброд"), а в Книге притчей Соломоновых (ХХ, 17) говорится о том, что сладок на вкус человеку "ложный хлеб" ("хлеб лжи", "хлеб неправды"; в русском Синодальном переводе: "хлеб, приобретенный неправдою" - В. А.). "Я сокрушу "опору хлеба" ("хлебную опору")... истреблю "удуму" и "бегема" (то есть, порождения блудодейства)", грозит Бог в Книге пророка Иезекииля (XIV, 13). В Книге пророка Исаии (III, 1) под "силой хлеба" и "силой воды" подразумеваются гиганты, пророки, прорицатели, предсказатели и прочий содомский сброд (содомское отребье).
Но и выражение "плоть (мясо)" также имеет свой содомский смысл.
Беелфагос=Бельфегор, Фагор соответствует Беору (Веору), отцу Билеама (Валаама), который, однако, именуется во II (Соборном – В. А.) Послании святого апостола Петра (II, 15), также Босором (Восором), то есть "плотью (мясом)". Босра считается областью содомских "шреттлингов" (блудников-зверолюдей). Египетские "мясные котлы" ("котлы с мясом"), по которым тоскует сброд метисов, затесавшийся в ряды израильтян, являются ни чем иным, как этими блудными обезьянышами. В талмудическом трактате "Йома" 75а говорится, что выражение "египетская рыба (египетские рыбы)" следует понимать в эротическом смысле!
Во всей литературе Древнего мира для обозначения "пагу" чаще всего употребляется кодовое слово "вода". Уже Анаксимандр (согласно Ипполиту Римскому, "Опровержение всех ересей", 18) говорил, что первоначально человек был подобен иному животному, а именно – рыбе. Ксенофан утверждал, что некогда произошло смешение "Земли" с "Морем", ссылаясь при этом на существование существ, подобных "пагату", на Мальте, вероятно, идентичных "ехидне" ("эхидне") святого апостола Павла и "собачкам" Прокопия Кесарийского. В своей "Географии" (I, 19) Страбон утверждает: "Мы в равной степени принадлежим как морю, так и суше и, в сущности, являемся амфибиями". В Книге Притчей Соломоновых IX, 17 "воды лжи" (в Синодальном переводе – "воды краденые" - В. А.) и "тайный (в русском Синодальном переводе – "утаенный" - В. А.) хлеб" слаще и приятнее на вкус. Как много чудесного и удивительного повествуется в Библии о "водах", которые стоят на горах и накапливаются, подобно бурдюкам (Псалом CIII, 6 ; Псалом LXXVII, 13 ), и о "потоках (водах)" Красного (Чермного) моря – но все это говорится о содомских водяных ("никкерах"). В Псалме XVII, 17 и в Псалме CХLIII, 5 "воды" совершенно ясно истолковываются нам как "люди-некары", то есть - "водяные" ("никкеры"). В Псалме XCVII, 8 "реки" (нехарот) рукоплещут (хлопают в ладоши). Очевидно, "нехарот" идентичны "нахири", на которых ассирийские цари охотятся в Финикийском море. Абди Милки, наместник фараона в Ханаане (Сирии) страдает от содомской похоти. Не в силах сдержать ее, он пишет срочное письмо: "Царь есть Вечное Солнце...да будет известно Царю, что нет "древа", что нет "воды"... Да соизволит Царь прислать 20 людей-"ниру" (Собрание клинописных текстов V, 273). Эти люди-"ниру" суть "не'арим", упоминаемые в Библии. Так, в I Книге Царств (II, 12) Абнер (Авенир) является человеком-"ниру" , а в III, 8 – псоглавцем (песиголовцем, кинокефалом, киноскефалом, "собачьей головой"). В переводе III Книги Царств XI, 5 с древнееврейского языка на сирийский "Молоху" (в русском Синодальном переводе – "Милхому" - В. А.) соответствует "человек-нимру".
Согласно Лукиану ("О Сирийской богине"), в Гиераполисе (Иераполе) стоит статуя Нирея (Нерея – "морского старца" древнегреческих мифов - В. А.). Следовательно, "люди-"ниру" суть "нереиды" древних греков! Древние очень тонко разбирались в зоологии, поэтому в Псалме LXXIII говорится о "древних (старых) реках" (нехарот 'итон). "Реки Белиаловы (Велиаловы, Велиаровы)", или, как говорится в греческом переводе, "потоки Содомские" (в русском Синодальном переводе – "потоки беззакония" - В. А.), упоминаемые во II Книге Царств (XXII, 5) суть те же "пагату". В Книге пророка Осии XI, 10, недвусмысленно говорится о "морских людях". Рубен (Рувим) в своей похоти блудил, как "вода" (Книга Бытие XLIX, 4 ). "Чужие (чуждые) воды" упоминаются в IV Книге Царств (XIX, 24) и в Книге Притчей Соломоновых (V, 15). Народ Содомский покинул спокойно текущие воды Силоама и взял себе Ресина, сына Ремалиина (Книга пророка Исаии VIII, 6).
"Водный поток" по-древнееврейски называется "техом (тегом, теом)". Это слово также обозначает подобного чудовищного водяного, ибо в Книге Иова (XXVIII, 14) он говорит (в русском Синодальном переводе говорит не "водный поток", а "бездна" - В. А.).
Ипполит Римский (Опровержение всех ересей, 153) говорит, что "вода" на свадьбе в Кане Галилейской была той самой водой, о которой Анакреон восклицает в своей застольной песне: "Налей "воды", налей "вина", о пайс (отрок, малыш, карлик - В.А.), опьяни меня восторгом". "Райские воды", по мнению гностиков, суть виды человеческого рода. В талмудическом трактате "Берахот" 59б сказано, что люди из Мехозы остроумны, поскольку они "пьют воду" реки Тигр. Чудодейственное влияние выпитой воды известно сказаниям о богах всех народов мира. Во II Книге Царств (XXII, 17) содержится имеющее глубокий смысл высказывание: "Он извлек меня из вод многих".
"Кровь" - по-древнееврейски "дам" - является еще одним кодовым словом. Доказательством тому служат перевод данного слова, упомянутого в Книга пророка Иезекииля (IX, 9), на греческий язык в "Септуагинте" как "сброд", а также все места, в которых речь идет о "кровосмешении" ("кровосмесительстве").
– Поскольку "вино" (по-древнееврейски: "йайн") содержит в себе намек на созвучное ему слово "сирена" (по-древнееврейски: "йа'aн"), нет ничего удивительного в том, что и под "вином" также подразумеваются упомянутые выше блудные водяные ("никкеры"). В Книге пророка Исаии (I, 22) смешение вина с водой считается тяжким преступлением, о "вине блуда" говорится в Откровении (Апокалипсисе) XIV, 8 и XVII, 2 .
Кодовым словом является также "елей (растительное, преимуществепнно оливковое - В.А.) масло", по-древнееврейски: "шемен". Слово "шемен", а также родственное, созвучное ему и однокорневое с ним слово "Эшмун" (известен Эсмун - финикийский, и в частности, карфагенский бог-врачеватель, традиционно изображавшийся с двумя змеями - В.А.) обозначает относящееся к первобытной расе содомское существо, с которым творился культовый блуд. Очевидно, именно так следует понимать такие "масла" ("елей") в Книге Судей Израилевых (III, 29), в Псалме CXL , 5, в Книге пророка Исаии (XXV, 6), в Книге пророка Исаии (XXVIII, 1), и в особенности – в Книге пророка Исаии (V, 1), где недвусмысленно говорится о "масляных (елейных) людях" - блудных водяных ("никкерах") или "пагату" (в русском Синодальном переводе указанных Ланцем мест ветхозаветных книг речь идет не о "масле-елее", а о "туке", то есть о "жире", и, соответственно, об "утучненных горах" и "тучных людях и тельцах" - В. А.).
Для развратных людей Античности блудная страсть, испытываемая ими при соитии с блудными водяными ("никкерами"), была приятнее масла (елея) и слаще освежающей родниковой воды. Поэтому восклицание поэтов: "Нет ничего лучше "воды"! (буквально: "Вода - это самое лучшее"!) намекает на отнюдь не простые и не безобидные нравы.
Подпись к иллюстрации:
"Чешуйчатый человек" Ламбер, согласно Тилезиусу (1802 г.).
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
ОСТАРА №№ 8 и 9
ТЕОЗООЛОГИЯ
или
естественная история богов
III. Содомский огонь и содомский воздух Копирайт: Йорг Ланц фон Либенфельз
Опубликовано на правах рукописи, 2-е издание,
Вена, 1928 г.
Пир – содомский огонь
На столь часто упоминаемом нами "Черном обелиске" царя Салманассара мы читаем упоминания об удуми: "царь получил базиати из страны Мусри". Базиати, наряду с паги и метисами сади (шади), в массовом порядке вывозились из египетских Фив в качестве военных трофеев. Иногда базиати изображались с хвостами, иногда этим словом обозначали бесхвостую тварь (изображенную на рисунке 7), поскольку слово "беса" ("бесах", "безах") созвучно египетскому слову "бес(х)", и поскольку изображенный на рисунке 24 египетский бог-карлик Бес (Бэс) был похож на существа, изображенные на "Черном обелиске".
Навряд ли могут быть сомнения в том, что сюда же следует отнести многочисленные изображения бога Птаха, или Пта (рис. 23), индийские карлики Гана (рис. 22) и карлики, изображенные на саркофагах из Амафунта (рис. 25). Эти карлики-"бесы" дожили до римской эпохи, ибо на настенной росписи из Помпей мы видим трех таких безобразных карликов-метисов, сидящих в лодке (рис. 43).
Именно такого карлика-пигмея древние греки обозначали в своих преисполненных сладострастия песнях словом "пайс" ("малыш", "отрок", "крошка", "малютка" - В. А.), а древние римляне – словом "пуэр" (или, на простонародной латыни, "пор" - "мальчик", "малец" - В. А.). На рисунке 24 мы видим "беса", играющего на лире. Флейтисты и кифареды были непременной принадлежностью содомских пиршеств древних. "Что ты стоишь, как бес?", говорили греки неотесанным людям с тупым выражением лица. Уже в клинописных текстах нам встречается выражение "Я стал подобен бесу". Аналогичные выражения встречаются в Псалме XXI, 7 ("беза" или "безах"), в Псалме LХХV, 22 ("бегемот"), в Псалме CXVIII, 22 и в Книге Иова (VII, 12) – "танин". В переводе III Книги Царств (ХХ, 23) и Книги Числа (XXVI, 3) на сирийский язык ("Сире") упоминаются "бозойота".
В древнееврейской Библии (Ветхом Завете - В.А.) для обозначения такого человека один раз используется слово "Мисур" (Мусри), а другой раз – слово "аработ", что означает "метисы, гибриды" (см. IV Книгу Царств, XIV, 14); Симмах и Аквила переводят это слово как "льстецы". В Книге пророка Исаии (XIX, 7) Бог угрожает существу под названием "беза(х)", "скверной твари" ("скверному созданию"). В переводе Псалмов XXX, 19; CXVIII, 22; CXXII, 4 и других на греческий язык эквивалентом слова "буз" выступает слово "эксойденосис" (унижение, уничижение, стыд, срам, презрение, поношение, посрамление, бесчестье).
Ориген в (Г)омилии ХХ к фрагменту Книги Иисуса Навина (XV, 14) , в котором идет речь о енакитах (сынах Енаковых, детях Енаковых) и прочих исчадиях Содома, говорит, что "унижение и ничтожество" (лат.: "гумилитас инанис") возникают вследствие запретных половых сношений, а Свида толкует слово "ойденейа" как "антротропейа", то есть как "отстранение от человека" (отказ от сношений человека с человеком, то есть, содомию). Согласно Книге пророка Даниила (XI, 24), пигмеи-"безахи" считались ценной военной добычей. Аналогичное значение имеет и часто встречающееся нам слово "босет" ("бошет")=Баал (Ваал).
Согласно Книге пророка Осии (IX, 10) cластолюбцы-содомиты пошли к Ваал-Фегору, предались "бошет" ("постыдному") и стали "шикусим" ("шикусами", "мерзостью"), столь же мерзкими, как и те, которых возлюбили. Согласно Книге пророка Иеремии (III, 24), эта мерзость пожрала труды отцов наших, похотливые карлики высасывают кровь изо всей страны и погружают ее в глубокий, беспробудный сон.
Согласно II Книге Царств (IX, 13), Мефи-бошет (Мефи-босет, Мемфивосфей) был "песахом", то есть "хромым ногами", "колченогим". Теперь нам понятно, почему "песах" именуется "колченогим" - ведь пигмеи передвигались неуверенной походкой, пошатываясь и переваливаясь на ходу.
Пигмей-"песах", обладавший слишком большим или слишком маленьким срамным удом и изуродованным носом, не мог стать священником. Выражение "песах-лараме" обозначает ни кого иного, как этих блудных карликов. Слово "пеша", наряду с другими имеющими сходное звучание словами, например, древнееврейским словом "песах" - согласно Псалму XVIII, 14 и Книге пророка Даниила (VIII, 13), означает "тяжкий грех", а в Книге пророка Исаии (LVII, 4) метисы-"пеша" именуются "семенами лжи".
Праздник Песах (Пейсах, иудейская Пасха – В. А.) есть воспоминание об исходе из Египта карликов Пта (Птаха). В ассирийском списке даров (принесенных царю Ассирии правителями покоренных народов – В. А.) упоминается, как совершенно реальное существо, карлик Пта (Птах). В нем идет речь о "камнях"-"писи" ("пиши"), именуемых "вата (ватха)". Вслед за ними в этом списке идут обезьяны. Такой же существовавший в действительности пигмей изображен на чаше из Пренесте (рисунок 2). До сих пор сказания о богах не давали удовлетворительного объяснения колченогости (хромоты) древнегреческого бога Гефеста . Однако Геродот ("История", III, 37) указывает, что греческий Гефест был подобен пигмеям и финикийским Патекам, изображения которых украшали финикийские корабли. И в самом деле, семитское слово "потэ(х)" имеет, между прочим, и значение "пигмей", согласно Книге Иова (V, 2) и Книге Ездры (IX, 10), в которых "мипетим» прямо именуются "египетскими чудовищами".
В то же время, древнееврейское слово "петах" означает "дверь". Исходя из этого, находят объяснение все странности, встречающиеся в Библии. Например, выражение "двери плача" (Книга пророка Исаии, III, 25) , а также ликующие "шеарим" ("сеарим") и "двери вечные" в Псалме XXIII, 7.
Талмуд (трактат "Шаббат", 30) в комментарии к данному фрагменту говорит, что "двери" подбежали к Соломону и хотели его связать. "Врата адовы" не одолеют Церковь, которую Бог созиждет на камне (Евангелие от Матфея, XVI, 18). Поскольку древнееврейское слово "песет"="лен" напоминает по звучанию слова "безах" и "базиати", слово "лён" также стало иносказательным обозначением содомии. Выражение: "Должны стыдиться обрабатывающие лён и ткущие биссус" (Книга пророка Исаии, ХIX, 9) означает, что должны стыдиться те, кто вступает в любовные связи с блудными карликами и выращивает пигмеев на продажу. Страбон пишет в своей "Географии", что в городе Пана расположена древнейшая в Египте ткацкая мастерская.
То, что слово "биссус" ("бус") означает именно блудного карлика, доказывает и фрагмент Книги пророка Иезекииля (XXVII, 16), в котором речь идет о сирийцах (арамеях, арамеянах – В. А.), ведущих оживленную торговлю метисами, "коврами" и "пурпурными тканями (изделиями)" . Под "финиксовыми (фениксовыми, то есть пурпурными) тканями (одеждами)" подразумевались "содомские товары", а все выдумки, приписанные в исторических сочинениях финикийцам, о которых, тем не менее, не свидетельствуют находки периода Древнего мира, суть содомские измышления. Владения ордена храмовников (тамплиеров) на побережье Финикии и расположенная там резиденция храмовников – Крепость паломников (лат.: Каструм перегринорум, франц: Шастель де Пеллерен) – были основными центрами разврата. Геродот ("История", II, 105) обосновывает внешнее сходство обитателей Колхиды (ныне – Западная Грузия, Имеретия – В. А.) с египтянами тем, что и те, и другие "ткали лён", и замечает, что колхидское льняное полотно аналогично сардонскому и египетскому (Золотое Руно!).
При описании развратного хоровода в связи с "песнью Лина" и со "льном" всегда упоминаются "пигмеи (карлики, отроки)", разливающие "вино" или играющие на "флейтах". С нескрываемым удовольствием древний Гомер повествует в "Илиаде", IXVIII, 569 (при описании изображений, на щите, выкованном колченогим богом-кузнецом Гефестом для греческого героя Ахилла – В. А.) о том, как посреди пляшущих "пайс" (отрок, малец, карлик, пигмей – В. А.) зажигательно играл на сладкозвучной форминге (форминга – семиструнная лира) и прекрасно пел под льняные струны".
С другой стороны, существовали мыслители, отвергавшие, подобно Иегове, содомские "льняные одежды": это были вакхики (адепты тайного культа Диониса-Вакха-Иакха - В.А.) , орфики (адепты тайного культа Орфея - В.А.) и пифагорейцы. Иегова ненавидит "лен" и отвергает Каина, поскольку тот принес ему в жертву мерзость, "льняное семя". Льняная ткань ("одионион" - ср. с древнееврейским "'итон"="осел", "зверочеловек") во гробе Христовом была таким содомским "белым полотном" (а не "погребальными пеленами" - В. А.). Стоит посмотреть на карлика Пта(ха), изображенного на рисунке 23, и не потребуется большого воображения, чтобы обнаружить его сходство с двуручным сосудом (по-гречески: "кратером"). Кроме того, древнееврейское слово "килаим" означает как "метисы", так и "сосуды" (по-гречески: "скеуэ", по-латыни: "ваза").
Блаженный Иероним (в "Вульгате") переводит употребленное в Книге пророка Иеремии (ХХV, 34) древнееврейское слово "келе" ("кейле") на латынь как "дорогие сосуды", в то время как греки (в "Септуагинте") переводят его как "избранные (отборные) козлы" ("криой"), а Аквила и Симмах как "сосуды страсти». Аналогичным образом обстоит дело также с упоминаемыми в I Книге Царств (XXI, 5) "карликами-сосудами", или "речными метисами", а также с "метисами-нимсеим (нимшеим)", упоминаемыми в IV Книге Царств (XIV, 14).
"Екклезиаст" ("Екклесиаст", II, 8), подобно ассирийскому царю, насадил рощу (дубраву) для блудных карликов, приобрел "в собственность царя" "певцов и певиц", людей-"удуму" для удовлетворения похоти, "чаши" и "кубки" . Подобно большинству древних авторов, Иероним предпочитает пользоваться тайным языком, и потому порицает Аквилу, слишком явно и откровенно переводящего этот фрагмент словами "смеситель вина" ("виночерпий") и "смесительницы вина». В Книге пророка Иеремии (XXII, 28) о сосуде "безах" весьма недвусмысленно говорится, как о чем-то "непотребном" (презренном и предосудительном). Бог держал в руке золотую чашу блудниц вавилонских (Книга пророка Иеремии, LI, 7). Народ стал неверен Ему, исказив Божию заповедь о половых связях, истолковав по-иному правила приема пищи и введя омовение кружек (сосудов) и чаш (Евангелие от Марка, VII, 8).
Под сосудами для смешивания вина, "кратерами", столь часто упоминаемыми в древних источниках, в большинстве случаев подразумеваются блудные карлики. В качестве поставщика таких содомских "сосудов" был широко известен остров Крит. Еще в Книге пророка Иезекииля (XXV, 16) Иегова угрожает критянам и первобытным морским народам ("народам моря"), в то время как Святой апостол Павел (в Послании к Титу, I, 12) именует критян "лжецами, злобными зверьми и ленивыми утробами" . Эти слова апостола не следует расценивать как простую ругань, ибо и согласно Гесиоду ("Теогония", 477 и 971) на Крите обитал "тучный народ", а в "Одиссее" Гомера (XIX, 172) живописуется древний "тучный" Крит, населенный большим числом людей.
Бог-пигмей Гефест снискал себе известность, между прочим, и как мастер по изготовлению сосудов, да и вообще пигмеи зачастую изображаются в сказаниях как искусные ковачи (кузнецы) и литейщики. Так, "золото" Офира и Таршиша (в русском Синодальном переводе Библии - Фарсиса – В. А.) в действительности – ничто иное, как содомские твари, поскольку "золото" по-древнееврейски называется "захаб" ("захав"), что созвучно слову "зе’еб" ("зе’ев", буквально: "волк" - В. А.), означающему "обезьяночеловек". Не случайно в некоторых письмах, хранящихся в Амарнском архиве (принадлежавшем фараону-единобожнику Эхнатону - В.А.), постоянно повторяется просьба о присылке "золота" и "серебра".
"Серебро" (древнеевр.: "кесеп", "кесеб", "кесев"; в современном иврите это слово означает и просто "деньги" - В.А.) – также игра слов, ибо сходное по звучанию слово "казаб" ("касаб") означает "волшебник". "чародей", "кудесник", "маг" и в то же время "зверочеловек". Очевидно, золотой телец, с которым состояло в интимной связи египетское отребье в составе еврейского воинства (выведенного Боговидцем пророком Моисеем из Египта – В. А.), являлся таким же содомским произведением искусства, как и "золотые прислужницы", на которых опирался ковылявший вперевалку Гефест ("Илиада", XVIII, 411).
Юпитер (точнее – Зевс – В. А.), имевший половые сношения с Данаей, являлся ей в виде содомского золота ("золотого дождя" - В. А.). Оппиан и другие авторы повествуют о "золотых волках" в Киликии. Аврелий Августин в своем трактате "О Христианской доктрине" указывает, что евреи при своем Исходе из Египта отняли у египтян мерзкие золотые и серебряные предметы, дабы найти им лучшее применение. Согласно Геродоту, многоценные залежи золота находятся на Крайнем Севере. Именно золото, согласно немецким легендам, являлось "бедой (проклятием) богов". В своем диалоге "Критий" Платон повествует о том, что счастливый период существования жителей Атлантиды прекратился, как только их обуяла жажда золота золота.
В "Эдде" фигурирует обольстительная дева Гулльвейг ("Жажда золота"; сегодня мы сказали бы: "Золотая лихорадка" - В.А.), овладевшая богами. В "Вёлюспе" говорится, что добро познало боль первой в мире войны, когда Гулльвейг впервые воспротивилась богам "и погибла, пронзенная копьями, и пламя жгло ее в чертоге Всеотца (Альфатера, то есть верховного бога Одина – В. А.), трижды сожгли ее, трижды рожденную, и все же она доселе живет..." Ее называли также Хейд, что означает "колдунья, укрощающая волков". В народных легендах сохранились отличающиеся большой точностью воспоминания об уродливых метисах. Бородатый, хвостатый бес, изображенный на рисунке 24, обладает таким же свисающим изо рта языком, как и "Крампус", которым пугают детей в Австрии, с длинным, свешивающимся языком, заросшим волосами телом и подвешенным хвостом. Подобно бесу, он гремит цепями.
Все это легко поддается объяснению, стоит только внимательнее присмотреться к бесам-пигмеям и "удуми", посаженным на цепь. "Над кем вы глумитесь? Против кого расширяете рот, высовываете язык? Не дети ли вы преступления, семя лжи..." - в таких выражениях насмехается над исчадиями Содома пророк Исаия (LVII, 4). Они лопочут и шипят, как поется в песне: "шав ла-шав, кав ла кав" (Книга пророка Исаии, ХXVIII, 10).
Наассены понимали под "каулакау", "сауласау" и "зеесаром" различные виды первобытных людей. Эти содомские твари именовались, в частности, в Книге Притчей Соломоновых (XXIX, 8) и в Книге пророка Исаии (XXVIII, 14), также "языками" (в славянском переводе Библии употребляется слово "языцы" - В.А.), "людьми языков" или "людьми заразы". Мы и по сей день употребляем выражение "огонь любви", поэтому нас не должно удивлять, что и "блудные карлики" также именовались "огнем". В гимне (вавилонскому – В. А.) богу огня Нергалу говорилось: "Повелитель Преисподней, Великий Бык, служитель Бога пасагга".
Ученики (древнегреческого философа – В. А.) Гераклита почитали огонь ("пир") как Первоматерию, в то время как другие именовали "огнем" Гефеста . Филон Александрийский относит бога "Пир" ("Огонь") к числу первобогов (прабогов, древнейших богов), вместе с "Фосом" ("Светом") и "Флоксом" ("Пламенем"). Семитская письменность, не имеющая значков для обозначения гласных звуков, оставляет большой простор для игры слов. "Огонь" по-древнееврейски – "’эс" ("‘эш"), что в написании аналогично слову "’иш" ("муж", "мужчина", "человек"), в то время как слово "’эш" ("‘эс") означает "содомское дерево (древо)".
Апостол Павел говорит в своем I Послании к Коринфянам (VII, 9): "Лучше вступить в брак, нежели разжигаться", подразумевая под "разжением" половую страсть. В Книге пророка Амоса (IV, 2) говорится о "рыбных горшках" ("горшках с рыбой") или "огненных горшках". Нередко в этом же значении употребляется выражение "каминос" ("камин", то есть "огненная печь", "пещь огненная"). В своем переводе на латынь Книги Числа (XXV, 8) Блаженный Иероним передает древнееврейское слово "куба(х)" как "дом (притон) разврата". Отроки в "пещи огненной" ("'атон") боролись не с пламенем обычного огня, а с "содомским огнем", то есть с блудными карликами, которым они противились. Слово "'атон" имеет также значение "древний", "прачеловеческий" (ср.: Ваал-Итон, Атон-Итония, говорящая ослица Валаама). Впрочем, перечисление всех этих скрытых значений, подразумевавшихся древними под кодовым словом "огонь", завело бы нас слишком далеко.
На острове Лемнос женщины в течение девяти дней в году уклонялись от плотских сношений с мужчинами. Но затем, после того, как "разжигался священный огонь", они предавались дикому опьянению сознания и на побережье ожидали "ксенов" ("чужеземцев", "чужих мужчин", "странников", "иностранцев", "иноземцев", "незнакомцев"), которых иные именуют "аргонавтами", иные – "кабирами". "Кабиры" были ни кем иным, как уродливыми "патеками" (слово, напоминающее греческое слово "питек"="обезьяна" - В.А.), или, иначе говоря, пигмеями-"безахами". "Священный огонь" древнеримских весталок (девственных жриц боиги домашнего очага Весты, аналога древнегреческой Гестии - В.А.), как и "священный огонь" Делоса, был также ни чем иным, как "содомским огнем". Греческое слово "пир" (огонь), использовавшееся для обозначения этих любовных связей людей с обезьянами, был созвучен также семитскому слову "пере'" (пигмей). Таким "человеком-пере'" ("пере' адам") был Измаил (Книга Бытие, XVI, 12) .
Область Башан (Васан) расположена в районе обитания гибридных тварей. Оттуда приходят телицы васанские (по-древнееврейски: "перот га-Башан"), говорящие своим господам: "Подавай, и мы будем пить!" (Книга пророка Амоса, IV, 1). В стихе 13 пользующегося широкой известностью Псалма XXI, который, по мнению Отцов Церкви, заранее возвещает страсти Христовы, говорится от имени Спасителя: "Множество тельцов обступили меня; тучные Васанские окружили меня".
Однако иные переводчики данного фрагмента понимают под "тельцами" людей и переводят слово "тельцы" как "насильники" (по-гречески: "династой").
ЭФир - содомский воздух. Мы уже осведомлены о содомском сластолюбии (ассирийского царя – В. А.) Ашшурбанипала, который в своих садах сладострастия, наряду с "пагуту", выращивал также "иссури шамии" - выражение, которое обычно переводится как "птицы небесные" . В Египте это выражение употреблялось для обозначения людей, но, что еще важнее – слово "эзрах", встречающееся в Книге Левит (XVIII, 26) и переводимое на греческий язык как "автохтон" ("туземец", "первонасельник", "абориген"), означает "первобытный (древний) человек". В Книге пророка Софонии (II, 14) речь также идет о пигмеях ("коль есурер герум").
Крылатые твари, именуемые "иссури", на которых охотился ассирийский царь, довольно часто упоминаются в Библии под сходным названием "ашерим" ("ашеры"). Там нередко повествуется о культе "ашерим" и прочих "блудных карликов", а также упоминаются "шеба га-Шамаим" ("себа га-Самаим"), то есть "райские (небесные - В.А.) духи" (см. IV Книгу Царств XVII, 16, XXI, 3, XXIII, 4, и II Книгу Паралипоменон XXXIII, 3). Слово "шебоим" ("себоим", "цевоим", "цвоим") обычно переводится как "воинство (небесное)" в значении "ангелы", и мы по сей день еще молимся Богу Саваофу ("Цваоту", то есть "Богу Воинств" - В. А.). Но известен и содомский город под названием Себоим. Дамасий в своей родословной именует Бога словом "Ассарос". Люди возникли из смешения семени Бея и "Земли" ("удуму"). О семени Бей они говорили: "Велик и свят Варуна, бог небес". Они молились Индре, именуя его "великим духом - Асуром (Асурой)". Небесные боги иранских (арийских в собственном смысле слова – В. А.) народов ("ахуры" - например, Ахура Мазда-Арамазд-Ормузд-Хурмуста – В. А.) всегда изображались крылатыми. К их числу, несомненно, относится и Бог Ассур (Ашшур, крылатый бог ассирийцев – В. А.).
И вот, я подхожу к сложнейшей части моего исследования – к доказательству реального существования в прошлом крылатых человекообразных существ, которых в древности именовали "ангелами", "духами" и "богами-птицами". Палеонтологи с полной достоверностью доказали существование в древние эпохи развития Земли гигантских крылатых существ. На древних рисунках (см. рисунок 27) мы видим рамфоринха ("рамфоринхус каудатус"), считавшегося мифическим животным, но реально существовавшего в Юрский период. При взгляде на этого древнего летающего ящера сразу же бросается в глаза его сходство с древними изображениями демонов (бесов).
Не менее удивительным существом является "археоптерикс" (что означает по-гречески: "древняя птица", "первоптица", "птица-первенец", "птица-примат" - В. А.), обитавший на Земле в Верхнеюрский период – рукокрылое существо, напоминающее египетский иероглиф, изображенный на рисунке 32 и обозначающий человека. Ныне ученые не сомневаются в том, что в далеком прошлом существовали птерозавры (по-гречески: "птицеящеры"). Да и в наше время существуют летучие мыши, представляющие собой последнюю форму развития летающих млекопитающих, а среди лемуров (полуобезьян – В. А.) – так называемые "летучие маки", снабженные "парашютами" (см. рисунок 28). В прошлом лемуры были широко распространены, их останки времен Третичного периода были найдены даже во Франции.
С другой стороны, на острове Мадагаскар существовали виды лемуров-маки, достигавшие размеров человека (и сохранились сказания местных жителей-мальгашей о существовании там в не столь отдаленные времена гигантских лемуров - В.А.). Клаатч нашел в Южной Англии скелет палеолитического человека, обладавшего необыкновенно сильно развитыми ключицами. Существует мнение, что, хотя эти животные и обитали на Земле в доисторические времена, они полностью вымерли во времена исторические.
Однако с точки зрения палеонтологии может считаться хорошо изученной только часть Европы. Самой Европе, достаточно изолированной от других частей света, судя по ее горизонтальной структуре, а также по ее высокоразвитой флоре и фауне, пришлось испытать на себе гораздо большие перемены, чем другим частям света. Обнаруженный в неолитической могиле близ Лобозица череп, изображенный на рисунке 44 (таблица II) и весьма напоминающий череп неандертальца, служит убедительным доказательством тому, что и в постделювиальную (послепотопную) эпоху в Европе, очевидно, обитали зверолюди ("Сообщения Венского Антропологического Общества", XXIV) .
Неожиданные сюрпризы принесли и приносят палеонтологам находки, сделанные в чрезвычайно поверхностно и только местами изученных внеевропейских частях света. Уже в исторические времена (примерно 500 лет тому назад) в Новой Зеландии обитала гигантская птица "моа" (динорнис), достигавшая в высоту от 10 до 15 футов (смотри рисунок 36). Рудиментом этого вида птиц является существующая и поныне бескрылая птица киви. Сходной, вымершей уже в историческую эпоху, чудовищной птицей являлся эпиорнис, поразительно огромные остатки скелетов которого были найдены на острове Мадагаскар.
Если мы рассмотрим животное, запечатленное на рисунке 33 (ассирийское изображение), прежде всего, с точки зрения художественного исполнения, то не сможем не поразиться добросовестноси, с которой, в полном соответствии с требованиями натуралистичности, отображена самая мельчайшая деталь данного изображения. В разинутой пасти этого чудища можно совершенно ясно прочитать зубную формулу. Расположение и форма его зубов исключает всякий свободный полет фантазии художника, который, вне всякого сомнения, творил с натуры, с живого оригинала. Не менее странным представляется обстоятельство, что изображенное животное обладает пятипалыми, вооруженными когтями кистями рук и в то же время трехпалыми ступнями ног. Именно вышеупомянутые динорнис и эпиорнис обладали сходным строением костей ног. Поэтому, с точки зрения эволюции видов, следует признать правильность и точность ассирийского изображения.
На рисунке 30 изображен игуанодон Мелового периода. Мы видим, что он обладает пятипалыми кистями рук, прямыми ступнями ног с четко разделенными пальцами и является прямоходящим животным. Я полностью отдаю себе отчет в существовании различий между этими двумя животными и вовсе не утверждаю, что оба они жили в одно и то же время. В противном случае, то есть, если бы ассирийское изображение полностью соответствовало строению тела игуанодона, я не стал бы считать его достоверным, как плод фантазии художника. Ибо у игуанодона чрезвычайно архаичный вид, в то время как ассирийское изображение производит, по сравнению с игуанодоном, впечатление более близкого к нам по времени животного, хотя и развившегося на сходной (с игуанодоном – В. А.) основе.
В палеонтологии все еще не изжито окончательно представление, согласно которому отдельные периоды развития Земли внезапно начинались и столь же внезапно прекращались. Между тем, резкие перемены происходили неожиданно только в отдельных районах Земли, и только в отдельных местах порядок расположения геологических и палеонтологических формаций соответствует приведенному в учебниках. В то же время на Земле существует гораздо больше областей, в которых происходило постепенное и спокойное развитие, более ранние формы скрещивались с более поздними, находившимися с ними в близком родстве, и вся фауна долго сохраняла свой архаичный вид.
Если архаичные "пагату" сохранились до исторической эпохи, то почему в более поздние времена не должно было существовать также крылатых существ, подобных изображенному на рисунке 33? То, что геологи сообщают нам об особенно важной в данном плане области – Палестине и Сирии – дает нам основания предполагать, что в ее лице мы имеем дело с древней, остававшейся неизменной на протяжении долгого времени поверхностью.
"Как Ливан, так и Антиливан представляют собой уцелевшие фрагменты расколовшегося материка, или, иными словами, горные плато, по обе стороны от которых земля опустилась, образовав громадные ступени. Оба плато состоят главным образом из слоев верхнего и среднего мелового периода, пережившего здесь необычайно бурное развитие». Именно формы, жившие в новейшем Двоичном и раннем Третичном периодах напоминают нам "пагуту" и изображение на рисунке 35, причем именно меловой период был эпохой драконов самых причудливых форм.
Я полагаю, что после этих общих замечаний можно отказаться от нейтрального и предвзятого мнения, будто те или иные животные не могли существовать. Одним из важнейших законодательных частей Библии является Книга Левит (XI). Совершенно исключено включение в нее каких-либо побасенок или сказок. В строфах 20 и 21 этого фундаментального произведения говорится: "Всякий крылатый ("’оп") шерес, ходящий на четырех ногах, считается нечистым". Судя по всему, "шересом" именуется древнее животное, имеющее сходство с "пагу", ибо оно, согласно Книге Бытие (I, 20), происходит из "воды" . Однако оно, судя по всему, является более одаренным существом (чем "паг" - В. А.), ибо имеет "душу живую" ("нефеш" - В.А.).
"Шерес" является никем иным, как ассирийским "сиррушшу", запечатленным на дошедших до нас изображениях, идентичных с изображением на рисунке 33 (и отличающимся от него только лишь наличием крыльев). Согласно Деличу, слово "сиррушшу" может читаться и как "мушрушшу".
В Книге Иова (XXXVIII, 13) "мацарот" - обозначение дьявола (этому слову в латинском переводе Библии соответствует "Люцифер"). Слово "мацар" означает "распутничать" ("блудить", "блудодействовать"), а Санхониафон (Санхуниатон) в своей "Родословной таблице богов" упоминает Мицора - брата Седика (Седыка, верховного бога финикийцев – В. А.), подобно тому, как дьявол первоначально был сородичем Бога. В IV Книге Царств (XXIII, 5) "мацарот" причисляются к "милициа цэли" (лат.: militia coeli, т.е."воинство небесное" - В.А.), к "шебо’им" ("цваим", "цевоим"), то есть, к ангелам. В этом месте "Септуагинта" переводит древнееврейское слово "мацалот" греческим словом "алсос", в других местах соответствующим древнееврейскому слову "ашерим", то есть, ассирийскому слову "иссури", как было нами изложено выше.
В Книге пророка Иезекииля (XVI) и в Книге Числа (XI) повествуется о том, как похотливые египетские метисы требовали содомской плоти (содомского "мяса"). И Бог послал им "перепелов", "шальвим", для испытания народа, и те, кто ели их, погибли. С тех пор место их захоронения именовалось "гробами похоти" . Наверняка "шальвим" были не слишком хорошими летунами, ибо они летели на высоте всего лишь двух локтей (Книга Числа, XI, 31).
Данный фрагмент Библии можно было бы воспринимать как миф, если бы Геродот не оставил нам следующее чрезвычайно важное сообщение ("История", II, 75): "Есть в Аравии местность, расположенная близ города Буто, и я посетил эту местность, дабы получить сведения о крылатых змеях (!) (греч.: "пери тон птеротон офион") . И когда я прибыл туда, то увидел кости и хребты змей (!), и их было так много , что я не могу этот описать. Местность же, по которой рассыпаны эти кости, выглядит так. Это узкий горный проход, который ведет на большую равнину, и эта равнина связана с равниной Египта. Говорят, что по весне крылатые змеи прилетают из Аравии в Египет. А птицы ибисы летят им навстречу и заклевывают их… Эти (крылатые) змеи (офеис) выглядели подобно гидрам (пагуту – прим. Ланца), их крылья не имеют перьев, но напоминают крылья летучих мышей"! Тот факт, что данные крылатые звери были млекопитающими, явствует из "Истории" Геродота (III, 109), где описывается, как крылатые змеи ("эхиднай" - в русском переводе "Истории" Геродота "гадюки" - В. А.) рождают детенышей. Их чрезвычайная похотливость при соитии описывается в следующих выражениях:
"Когда они совокупляются, и самец завершает (коитус – В. А.) и испускает из себя семя, самка вешается ему на шею, как бы прирастает к ней и не отпускает ее, пока не прокусит». Вслед за этим местом древний историк повествует о крылатых животных из Аравии, которые похожи на летучих мышей и ужасно пищат.
Поэтому не может быть никаких сомнений в том, что в Аравии действительно обитали крылатые животные этого вида. Однако они уже во времена Геродота встречались редко, иначе ему не пришлось бы совершить далекое путешествие, чтобы увидеть их, заметив при этом:
"(Гадюки встречаются на земле повсюду, тогда как …– В. А.)… крылатые змеи во множестве встречаются только в Аравии и больше нигде, отчего и думают, что их очень много".
Однако больше всего в пользу достоверности сообщении Геродота говорит данное им описание местности. Описанный Геродотом узкий горный проход может быть только ущельем близ Элима (Елима) на Синайском полуострове. Именно там, судя по всему, и творился содомский блуд с библейскими "перепелами", как это явствует их Книги пророка Иезекииля (ХVI, 1).
На древнейших египетских рисунках, обнаруженных на доисторическом глиняном сосуде, изображено крылатое существо в именно в процессе полета (рисунок 29). Описание Геродота является необычайно пластичным и точным, поэтому все говорит в пользу того, чтобы снарядить экспедицию для обследования Элимского горного прохода, не менее тщательного, чем чрезвычайно успешное обследование пустыни Гоби американцем Роем Чэпменом Эндрюсом (смотри его книгу "Тропой первобытного человека", издательство "Брокгауз", 1927 г.).
Из данного Геродотом описания со всей непреложностью явствует, что этот странный вид птиц относился к весьма архаичному типу, напоминающему крылатых ящеров.
Только антропологическому истолкованию подлежит еще одно сообщение Геродота ("История" IV, 183): "В Эфиопии троглодиты "едят" (в половом смысле – прим. Ланца-Либенфельза) "офейа" ("змей" - В.А.) и "заурой" ("ящериц", "ящеров" - В.А.) (!) и подобных "герпета". От этого их язык не похож ни на какой другой, они пищат, как "летучие мыши" (ср. II, 55 "Истории" того же Геродота).
Следовательно, греки причисляли "заурой" к "герпета"; но ведь словом "герпетон" переводится на греческий язык употребляющееся в Книге Левит (XI, 20) и в Книге Бытие (I, 20) древнееврейское слово "шерес" ("серес"); таким образом, греческое слово "заурос" является ничем иным, как искаженным при заимствовании семитским словом "шерес" ("серес"). Само это слово, вероятно, подражает звукам, издаваемым этим животным, и по смысл у, вероятно, означает "зуррер" (по-немецки: "жужжащий"). Странно только одно – именно эти крылатые существа наверняка являются потомками неких животных форм, которых ученые и поныне все еще именуют "заврами" ("ящерами" - В.А.).
(Ассирийский царь – В. А.) Ашшурбанипал сообщает в одной исторической клинописной надписи о: "дани (полученной – В. А.) от Сипирмины, жители которой пищат, как женщины», а Исаия (XVIII, 1) непосредственно перед началом своей издевательской песенки называет Эфиопию страной "сильсаля" ("зильзаля"), то есть, страной "шума крыльев" (или "писка крылатых").
Само название города Сипирмины, происходящее от слова "сепор" ("сепфор"), означающего "птица", указывает на птиц (жену пророка-Боговидца Моисея, дочь первосвященника Бога Всевышнего у мадианитян - Иофора-Йетро - звали Циппора, или Сепфора, то есть "птичка" - В.А.).
Среди содомского отребья в развалинах, согласно Книге пророка Софонии (II, 14), слышен "коль иссурер" ("голос иссури" - В.А.). Таинственная (в русском Синодальном переводе – "разноцветная" - В. А.) птица "'ait", согласно Книге пророка Иеремии (XII, 9), имеет пальцы, а согласно Книге Иова (XXVIII, 7) она (именуемая в русском Синодальном переводе уже не "разноцветной", а "хищной" - В. А.) является одной из "много знающих птиц небесных".
Я связываю древнееврейское слово "коль" ("голос", "глас" - В. А.) с ассирийскими крылатыми демонами "галлу". Греки переводят слово "коль" как "фоне" (что означает "глас" или "голос" по-гречески). Но "Фоне" (Фона) выступает в качестве живого существа в Гимнах Орфея (13, 9).
Не менее часто упоминаются содомские шратты - "бенот-йа'ана", "люди-страусы", "страусо-верблюдо-люди", "сирены". В Книге Иова (V, 7) фигурируют "люди-ресепы"; под этим словом Аквила и Симмах понимают "людей-птиц".
Одним из чудовищ, сочетающих в себе черты птицы и человека, является одержимая в равной степени любовным бешенством и жаждой крови, подобно крылатым гадюкам, ночная демоница Лилит, она же Ламия (Книга пророка Исаии XXXIV, 14 ; Therm. IV, 3). Ламия – животное из рода млекопитающих, ибо кормит своих детенышей грудью. Она – человекоподобное существо, что явствует из изображений на древнееврейских чашах, найденных Гильпрехтом при раскопках в Храме Солнца города Ниппура. Но Ламия – также ливийская царица, заманивающая в свои сети прекрасных юношей, чтобы убить их, как это делают сирены. В древних египетских хрониках содержатся сообщения о грифах, или грифонах ("шех"), и о других гигантских птицах, как о реальных живых существах.
Как согласно Беросу, так и согласно сообщениям клинописных таблиц, боги порождали людей, обладавшими телами "иссур» и лицами воронов. Поскольку ворон именуется "'арибу", то слово "Арабиа" ("Аравия") означает ни что иное как "страна воронов". Однако столь же часто слово "'араб" переводится как "исполин (гигант, великан, волот)" или как "бастард", "ублюдок", "метис", "смешанный народ" (Книга пророка Иеремии, XXV, 24).
В Борсиппе, священном городе Артемиды и Аполлона, согласно Страбону ("География", 739) находилась фабрика по производству содомского льняного полотна. Там было множество "летучих мышей" для содомских наслаждений и для "засаливания", то есть, для разведения ублюдков-бастардов, обладающих повышенной сопротивляемостью. Борсиппа расположена в непосредственной близости от Вавилона – города, являющегося, согласно Апокалипсису (XVIII, 3) пристанищем "нечистых птиц".
Страбон ("География", 703) повествует, подобно Геродоту, о крылатых гадюках (в русском переводе Страбона – не "гадюках", а "змеях" - В. А.) с кожистыми крыльями, летающих повсюду по ночам.
Даже в Коране (написанном не ранее первой половины VII века п.Р.Х. – В. А.) еще содержатся сведения о крылатых существах, обитающих в Аравии, о двух летающих на большой высоте лебедях Аллат (Лилит) и Эль-Уцца. Под ними понимаются существа, находящиеся в близком родстве с ангелами. На протяжении всего Средневековья крылатые существа, именуемые "ведьмами", "стригами", "ламиями", "дьяволами", играют большую роль. Уже Штаде замечает, что серафим(ы) суть небесные "змееподобные демоны".
"Сепирот" ("птицы" или "числа") в каббалистической литературе суть эоны, а наряду с "офаним(амии)" и "серафим(ами)" в ней фигурируют "йецирот(ы)", в переводах на другие языки обычно именуемые "услужающими ангелами", хотя в действительности они, очевидно, являются ни кем иным как "иссури". Из Послания святого апостола Павла к Колоссянам (II, 18) нам известно, что ангелам воздавались божеские почести. Никто не может противиться Богу, ибо под ним суть "'оцре ра(г)аб", фигурирующие в греческом переводе как "небесные чудовища" (по-гречески: "кете та гип'ураной"). Наивысшим среди всех ангелов является Сам Бог, он есть Иссури-эль, Бог-иссури, по которому его избранный народ именуется "Исраэль" ("Израэль", "Израиль").
Все древние Отцы Церкви (Фульгентий, Клавдиан, Иустин, Климент Александрийский) приписывают ангелам тела. "И в самом деле, из Писания невозможно удалить те трудные места, в которых ангелы являются в реальных телах" - вынужден признать иезуит Пеш в своих "Догматических прелегоменах" (prael. dogm., III, 197). Существует множество ангелов, ангелов добрых и злых, именуемых: "херувим(ы)", "серафим(ы)", "архангелы", "власти", "силы", "начала" (по-гречески: "архай"), "господства" и "престолы".
Особенно точным является название "начала", ибо, как уже говорилось, "иссури" принадлежали к изначальной, древней фауне. Из того, что сообщается об ангелах, однозначно явствует, что под таковыми подразумевались зверолюди. Их прямо именовали "священными животными" или "животными Божиими"! Бог не пощадил согрешивших ангелов, но изгнал и ввергнул их в цепи мрака (по-гречески: "сейрайс зофон"; в русском Синодальном переводе: "вечные узы, под мраком" - В. А.), в Тартар.
Сходным образом повествуется о них и в Послании Иуды (6). Их постигло то же самое наказание, что и содомитов, обуянных похотью к "чужой (иной) плоти" ("чужому мясу"). Таким образом, ангелы утратили свое первоначально более высокое положение (в русском Синодальном переводе: "достоинство" - В. А.) вследствие содомского блуда.
Не только Отцы Церкви, но даже (современный Ланцу – В. А.) "Катехизис римско-католической церкви" понимает фразу "В начале сотворил Бог небо и землю" в том смысле, что "небо" - это "ангелы". К (упоминаемым в Священном Писании – В. А.) "иссури" всегда прилагается уточняющее определение "шамии" - "небесные".
В (канонической – В. А.) Книге Иова (XV, 15) и (апокрифической – В. А.) Книге Еноха (VI) словом "небеса" ("небо") обозначаются "ангелы". Исидор Испанский (Севильский – В. А.) в "orig. XVI, 26" недвусмысленно говорит, что Бог в первый день сотворил семь вещей: бесформенную "гиле", ангелов, свет, верхние небеса, землю, воду и воздух. В""orig. (VIII, 11)" демонами именуются ангелы, утратившие свое небесное тело. Кстати, в Книге Исход (ХХ, 11) и в Деяниях апостолов (IV, 24) говорится: "Бог создал небо и землю и все, что в них есть".
Мидраш Танхума (перевод которого на немецкий язык был опубликован в "Ежеквартальном бюллетене исследований в области библеистики", Берлин, издательство "Кальвари", I, 356), содержит в себе одно чрезвычайно важное место: "
В Книге Бытие I, 20 говорится: Да произведут воды "серушшу" с живой душой (что означает: "похожего на человека"; подобно тому как в Книге Бытие (II, 7) "удуму" также является " душой живою"); и крылатые ("‘оп") да полетят над землею.
Под выражением "и да полетят" подразумеваются только ангелы".
Следовательно, упоминаемые в других местах Библии "порхающие (реющие) в небе (существа – В. А.)" суть ангелы. В Библии приводится множество доказательств реального существования этих "порхающих (реющих) в небе" существ; так, в Книге пророка Исаии (ХХХ, 6) говорится (как и у Геродота) о "горном проходе с крылатыми сераф(им)ами"; в Книге Иова (XLI, 16) ангелы даже именуются "четвероногими зверями" ("териа", "фериа"), боящимися Левиафана.
Ориген в своих "Избранных трудах", комментируя Книгу Иова, понимает под "ночными стражами", упоминаемыми в Книге Иова, XXXV, 10 (в русском Синодальном переводе речь идет не о "ночных стражах", а о "Боге-Творце, Который дает песни в ночи" - В. А.), "эона", или "ангела".
Известно также описание херуба (херувима), приведенное в Книге пророка Иезекииля (I): он имеет крылья и кисти рук, как у человека, а также ноги, как у "йесара", со ступнями, как у "’эгель"! В своей внешности он сочетает признаки четверых зверолюдей, или антропогонические элементы, четырех апокалиптических зверей (по-гречески: "зоа"): "удуму", "ариах (пагу)", "шур" ("беза") и "нешер" ("иссуру"). Согласно Книге пророка Исаии (XXХ, 4), в Танисе действительно были позорные (постыдные) ангелы.
Согласно Книге Иова (XXVIII, 21), истинная великая премудрость утаена даже от "птиц небесных". В Псалме CXLVIII, 4 Псалмопевец призывает "небеса" хвалить Господа вместе с "водами", "драконами" ("змеями"), и "те(г)омот" ("тегомами", то есть "безднами" - В. А.). То же самое происходит в Псалмах LXXXVIII, 6; XCV, 11, а в Книге пророка Иеремии (IX, 10) "птицы небесные" фигурируют даже в качестве "случных жеребцов" ("'йа 'обер"), наряду с другими "содомскими людьми". В Книгах пророка Варуха (III, 17) и Иова (ХL, 24) с ними по-содомски забавляются, а согласно Книге пророка Осии (IV, 3) они вымирают именно вследствие своих блудодеяний. Еще во времена Христа они, вероятно, жили на лоне дикой природы, обитая теперь уже только исключительно в пустынях; ведь именно там Господь был искушаем Сатаной и бестиями (зверями), в то время как ангелы служили Ему (Евангелие от Марка, I, 13). Сам Христос разъясняет в Евангелии от Марка (IV, 15), кем являются "птицы небесные", упоминаемые в IV, 4: они суть Сатана, падшие ангелы.
Иустин (Апология, II, 15) говорит совершенно ясно:
"Ангелы преступили закон, они выродились вследствие смешения с женщинами и породили детей, нарицаемых демонами (по-славянски: "бесами" - В. А.)". Аналогичным образом описано падение ангелов, "бене ("бнэй" - В.А.) га-'эло(г)им" ("сынов Божиих" - В. А.), то есть "боголюдей", и в Книге Бытие (VI). Они прельстились обезьянолюдьми-"удуму" и совокупились с ними. В (апокрифической – В. А.) Книге Еноха (VI) эти обстоятельства описаны в сильных и прекрасных выражениях. После рождения демонических исполинов господствовал полный промискуитет (абсолютная неразборчивость в половых связях - В.А.). "Люди согрешали с "птицами" и "рыбами" и "ели" любую "плоть" (любое "мясо").
В Книге Еноха (Х) Бог повелевает (архангелу – В. А.) Гавриилу "истребить с лица земли ублюдков (так буквально и говорится в переводе Дилльмана) и детей содомских". В главе LXXXV ангелы именуются то "тельцами", то "звездами" ("светилами"). Под "плотоядными (хищными) птицами", тот есть, содомскими птицами, в апокалиптических книгах всегда подразумеваются "иссури".
На семитских языках "звезда" ("светило") именуется "кокаб" ("кокав", по-арамейски: "кохба", или "кохва"- В. А.), последнее слово в Книге Числа (XXIV, 17) употребляется в значении "князь" ("царь", "государь"). В древней "Песни Деворы (Деборы)" (Книга Судей, V, 20) "звезды" ("светила") стройными рядами выступают на бой против Сисеры (Сисары). Поскольку речь идет об "иссури", это повествование полностью теряет характер описания чудесного (невероятного) события. "Звезды" ("светила") и "сыны Божии", которые являются ни чем иным как ангелами, вместе возносят хвалу Господу (Книга Иова, XXXVIII, 7). Таким же живым, но только любимым Богом, существом является манна. Она есть "ангельский хлеб" (Псалом LXXVII, 25, Сап. XVI, 20). Манна, наряду с Алилат (Лилит) упоминается в Коране как летящий "лебедь".
В героической вавилонскоой песни "Инума-Илиш" ("Энума Элиш"), наряду с мерзкими чудовищами – Либу (Левиафан!), "ушумгалли" ("усумгалли"), "мушрушши" и "ла(г)ами", упоминаются также "уми". Перевод слова "уму» как "день" лишен всякого смысла.
Климент Александрийский в своем трактате "Профетика" (толкование ветхозаветных пророчеств - В.А.) разъясняет нам, что ангелов именуют также "днями". Поэтому упоминаемые в I главе Книги Бытие "дни" являются ни чем иным как "ангелами", тот есть периодами развития первобытной эпохи! Поэтому в первых главах Книги Бытие нам излагается вовсе не космогония, а – точно так же, как в поэме Гесиода "Труды и дни" - теогония (история происхождения богов – В. А.) или антропогония (история происхождения людей – В. А.). Мало того! По-гречески день называется "гемерос" ("эмерос"). Это слово, с одной стороны, родственно, в языковом и смысловом отношении, греческому прабогу Гиммер(ос)у, или Имер(ос)у, древнееврейскому слову "'Эмор", или "Емор" (соответствующему греческому слову "Логос"), латинскому Амору (Амуру, богу любви древних римлян, соответствующим греческому Эросу-Эроту – В. А.) и германскому прабогу Гюмиру (Гимиру). Поэтому нам теперь, после установления тождества между Амором (Амуром), Гиммером и 'Эмором, становится вполне понятным глубокий ариософский смысл изречения Отцов Церкви: "Бог создал все из любви".
Однако ангелы имеют еще одно тайное (сокровенное, кодовое) название – "огненные колесницы". Доказательством служат "Гомилии" Оригена (XIV) к Книге Иисуса Навина, Псалом XIX, 8; Книга Иисуса Навина (XVII, 18); IV Книга Царств (II, 11) , Песнь песней Соломоновой (VI, 11); Книга пророка Наyма (II, 3), но в особенности – то место в Книге пророка Исаии (V,18), в котором употребляется слово "'агала" (по-гречески: "дамалис", по-латыни: "плауструм") и другое место в той же Книге пророка Исаии (XXI, 17), в котором употребляется слово "рекеб"="случный жеребец".
Поэтому нас не должно удивлять то обстоятельство, что в письмах из Амарнского архива цари интересуются здоровьем "содомских колесниц" и желают им благополучия. Енох и Илия, а также Христос исчезают в "небесах" на "огненных колесницах", они возвращаются к "уссури", к добрым "ангелам", в пустыню. Из этих "пустынь" особенное значение имеют Арабская (Аравийская) пустыня и пустыня "Гоби". В обеих пустынях наверняка будут сделаны палеозоологические находки невероятной важности. Таким образом, было доказано: "миф" о том, что "прабоги" вылупились из яиц, являлся описанием реальных событий!
Противоположностью добрым ангелам является дьявол. Дьявол мучил Святого апостола Павла, когда тот боролся с содомской мерзостью (II Послание Коринфянам, XII, 7) , а Иоанн говорит (в Апокалипсисе, II, 13), что Сатана живет в Пергаме. То, что дьявол есть крылатое существо, нам известно не только из народных сказаний; Святой апостол Павел (в своем Послании к Ефесянам, II, 2) утверждает о нем то же самое, именуя его князем воздушным" в русском Синодальном переводе – "князем, господствующим в воздухе" - В. А.). Имена дьявола подтверждают мои предположения. Его именуют "древним Змеем (Змием)" (Апокалипсис, ХX, 2) , он есть похотливый Асмодей (Книга Товита) и "Абаддон (Аваддон)" (Апокалипсис, IX, 11) . Через зависть дьявола (к человеку, которого Бог возлюбил паче ангелов – В. А.) в мир пришла смерть (Сап. II, 24). Теперь становится ясно, чем являлся первородный грех, тот грех, сто перешел в кровь всех людей – это была содомия!
Все толкователи Библии согласны в том, что "парадисес-линтвурм" (этим словосочетанием, означающим в переводе с готского языка, "райский червь", обозначен "змий-искуситель" в переводе Ульфилы) был ни кем иным как дьяволом. Древнегерманское слово "вурм" (означающее в современном немецком языке "червь" - В. А.), соответствует по значению нашему современному слову "змей" ("дракон"), или, если употребить палеозоологический термин – "динозавру"!
"Нахаш" (так "вурм" именуется на древнееврейском языке) не был "змеем (змеей)" в современном смысле этого слова, ибо (согласно Книге Бытие, III, 14) имел ноги (и ступни). Он был разумным, говорящим и потому человекоподобным существом (Книга Бытие, III, 1). Он был даже богоподобным или богоравным существом, стоящим выше Адама. В талмудическом трактате "Шаббат" (146а) особо подчеркивается, что "нахаш" ("наас") совокупился с Евой. Божественные звери - "теозоа (феозоа)", "теотериа (феофериа)" -, или как их еще называют, "ангелы" (вестники, гонцы, посланцы - В.А.) содомизировали "человекозверей", "антропозоа", "антропотериа", "антропозавров" – короче, "существа-удуму". Вследствие этого они сами утратили часть своей более высокой природы, но зато сделали "удуми" более богоподобными и путем селекции улучшили породу последних (Книга Бытие, III, 22).
Согласно гностическому "Апокалипсису Варуха (Баруха)", райский червь (змей) и "древо познания" были одним и тем же (существом – В. А.). Таким метисом-бастардом-ублюдком, происшедшим от блудной связи дьявола с "удуму", был Каин, который "от дьявола" (I Соборное Послание Святого Апостола Иоанна Богослова, III, 12). Согласно Песни IV "Беовульфа" (раннесредневековой англосаксонской героической поэмы – В. А.) немецкий водяной дракон Гриндель являлся одним из "духов первобытного мира", отцом которых был Каин.
Исполины и прочая нечисть первобытного мира обладали, благодаря праведному богочеловеку Сету (Сифу), огромным ростом и прекрасным телосложением, но в то же время гнусным видом из-за нечистого Каина (Георгий Кедрин, "Историческая компиляция"). По этой причине Христос (согласно Евангелию от Иоанна, VIII, 44) мог сказать содомским людям из числа своих современников, что они суть "дети дьявола". Дьяволом является также Левиафан, упоминаемый в Книге Иова (XL и XLI), как говорит Ориген в своем трактате "О началах" (III, 2, 1). Левиафан также именуется в готском переводе Ульфилы – В. А.) "вурм" ("червь=змей", по-гречески: "офис") (последнее слово я склонен отождествить с древнееврейским словом "'оп", то есть, с "птицами небесными").
Согласно Апокалипсису (XII, 3), третья часть всех "звезд" ("светил"), то есть ангелов, была увлечена за собой с неба вниз, к "обезьянам-удуму", великим красным Драконом (Змеем, Змием).
В Книге пророка Исаии (XIV, 12) дьявол именуется также "бен-шахар", Люцифер. Прежде он восседал на горе Завета в земле крылатых "сафонов" ("цафонов"), Тифона, Борея, на Севере, в стране грифов (грифонов). Дьявол есть "князь воздушный (князь, повелевающий в воздухе)" (смотри Послание святого апостола Павла к Ефесянам II, 2) ; он есть содомский эфир, "птица-иссуру", и в то же время появляется в (апокрифическом – В. А.) "Апокалипсисе Авраама" (издание Бонвеча) в образе орла. Он есть крылатый "вурм" ("змей-червь"), в руке которого лежал и лежит весь мир (I – у Ланца ошибочно указано не I, а II – В. А! - Соборное Послание Святого Апостола Иоанна Богослова, V, 19). Поскольку дьявол был крылатым, он именовался также "Беел-Зебуб" (Баал-Зебуб, Ваал-Зебуб), то есть "Мушиный Беел" ("Повелитель мух"; в русском переводе - Вельзевул - В.А.).
В своем Послании к Колоссянам (II, 8) Святой Апостол Павел говорит: "Вы были мертвы во грехах (в содомии)...но с Христом вы умерли (у Ланца употреблен немецкий глагол absterben во втором лице множественного числа прошедшего времени - abgestorben, то есть буквально: "отмерли" - В. А.) для стихий мира (по-гречески: "стойхейа тон космон")".
Теперь нам становится понятным, какое значение древние вкладывали в понятие "стихий" ("элементов") – Земли, Воды, Огня и Воздуха! Через Христа зверолюдям надлежит отмереть в нас. Теперь нам становится понятным темное место в "Метаморфозах" ("Превращениях") Апулея, в котором сказано: "Я прошел "вратами смерти", я вступил на "порог Прозерпины" и, пройдя через все стихии, возвратился назад" . Речь идет о путях, о которых говорит Иисус в великой "Книге Логоса", и которые Гераклит именует "путями вверх" и "путями вниз". Это пути, которыми прошло само человечество, человечество в целом, именуемое древними "Космосом космоса". Природа стихий содержит в себе тайное Откровение (Апокалипсис) Бога!"
Мы сорвали завесу со "стихий" древних, и теперь путь к Богу открыт перед нами!
Вольфганг Акунов
Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!