ГРАМОТА ЦАРЯ ФЕДОРА ИВАНОВИЧА СЫНОВЬЯМ ХАНА ТЕВКЕЛЯ СУЛТАНАМ ШАХМУХАММЕДУ И КУЧУКУ О ПРИНЯТИИ КАЗАХОВ В ПОДДАНСТВО МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВА
ГРАМОТА ЦАРЯ ФЕДОРА ИВАНОВИЧА СЫНОВЬЯМ ХАНА ТЕВКЕЛЯ СУЛТАНАМ ШАХМУХАММЕДУ И КУЧУКУ О ПРИНЯТИИ КАЗАХОВ В ПОДДАНСТВО МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВА
1595 г. март
Божиею милостию от великого государя царя и великого князя Федора Ивановича всеа Русии самодержца и многих государств государя и облаадателя Казацкие орды Шахмаметю-царевичю наше царское повеленье то.
Присылал к нашему царскому величеству брат ваш Тевкель-царь и вы, Шахмамет и Кучюк царевичи, посла своего »
Кулмаметя з грамотами*, а в грамотах своих к нашему царскому величеству писал есмя и речью послы ваши от вас били челом, чтоб нам вас пожаловати**, приняти под свою царскую руку с двумя вашими ордами, с Казацкою и с Колмац, кою, а вы из нашего царского повеленья не выступите. А о брате своем, о Урозмагмет-царевиче***, как услышели естя, что он у нашего царского величества, и вы о том радуетесь****. И только мы пожалуем брата вашего Уразмагметя-царевича, отпустити велим, а наше царское повеленье к вам будет, и вы в то место пришлете из брати или из детей царевича в заклад и будете под нашею царскою рукою*****. И то ваше прошенье и челобитье до нашего царского величества шурин наш, слуга и конюшей боярин и воевода дворовой и содержатель великих государств царства Казанского и Астороханского Борис Федорович Годунов доносил.
И мы грамоты ваши милостивно выслушели и ваше челобитье приятно учинили есмя. И брата вашего Тефкеля-царя и вас, царевичей Шахмаметя и Кучюка, в своем царском жалованье и во обороне ото всех ваших недругов держати хотим. А брат ваш Уразмагмет-царевич у нас в нашем царском великом жалованье пожалован по его достоинству многими вотчинами и поместьи и деньгами. И вам бы вместе с Тефкелем-царем быти в нашем царском жалованье под нашею царскою рукою и в повеленье от нас неотступным и непослушников наших бухарского царя и сибирского Кучюма-царя воевати и их под нашу царскую руку привести. А то бы вашей правде и службе знамя, чтоб вам Кучюма-царя, изымав, к нашего царского величества порогу прислать. А наше царское осмотренье и защищенье ото всех ваших недругов и жалованье наше к вам вперед будет, смотря по вашей правде.
А что писали естя к нам и с послы бити челом приказывали о брате своем Уразмагмете-царевиче, чтоб его к вам отпустить, и будет похотите к себе нашего царского большого и совершенного жалованья, и брат бы ваш Тефкель-царь прислал к нашему царскому величеству сына своего Усеина-царевича, а как он у нас будет, и мы Усеина-царевича пожалуем своим царским великим жалованьем по его достоинству и брата вашего Уразмагметя-царевича совсем, пожаловав, к вам отпустите велим*****. А об оных делех приказали есмя к вам с нашим сыном боярским с Вельямином речью, и что он учнет говорите, вы б ему верили.
А х Кучюку-царевичу грамота написана такова ж.
Примечания:
* Далее зачеркнуто: «а ты, Шахмамет-царевич, прислал с ним к нашему царскому величеству грамоту ж».
** Далее зачеркнуто: «брата вашего Тефкеля-царя и вас Шахмаметя и Кучюка царевичей».
*** Далее зачеркнуто: «как он был у недруга в руках, тужили естя».
**** Далее зачеркнуто: «и нам бы его пожаловать».
***** Далее зачеркнуто: «учнете воевать бухарского царя и, изменника нашего Кучюма-царя сибирского изымав, к нашего царского величества порогу пришлете».
***** Далее зачеркнуто: «и с ним вместе многую рать с вогненным боем в Сомару послати велим. И вы с тою нашею ратью учнете промышлять над бухарским и надо всеми своими недруги».
ЦГАДА, ф. 122. Киргиз-кайсацкие дела, on. 1, 1595, д. 2, л. 37—40 (отпуск). Опубл.: Казахско-русские отношения в XVI — XVIII веках:— Алма-Ата, 1961, № 7 — С. 10—11.
Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.