Медальон, личный знак в Русской Императорской армии

Личный знак в Русской Императорской армии
Если в Великую Европейскую войну или 2-ю Отечественную, как тогда писали, о солдатских жетонах еще можно, с большим трудом найти, какую-никакую информацию, то опознавательный, знак для такого же применения, 1917 года – редкость еще бóльшая.
«Смертный медальон», как сейчас сказали бы. Но такие «личные знаки» для нижних чинов использовались гораздо шире в понятиях. Ранние варианты, к примеру, можно увидеть в Интернете, публикация: Damian Czerniewicz.
Эти жетоны он отыскал в Польше, где в августе-октябре 1914 года разворачивались Восточно-Прусская; Люблин-Холмская; Варшавско-Ивангородская и Ченстоховско-Краковская операции Русской Императорской Армии. Жетоны, в основном, круглой формы, но имелись и другие варианты.
«Все для фронта – все для победы», если можно применить к теме, тот далекий лозунг войны начала XX столетия. Видимо, «личные знаки» других армий, главным образом, противоборствующих, показались более приемлемыми для разработчиков Технического комитета Русской Императорской Армии. Ведь русский опознавательный медальон 1917 года, почти копирует австрийский. Сколько успели их наштамповать? – оставляю уважаемому читателю на рассуждения.
Несколько лет тому назад, просматривая в фондах ГИБ, приказы 1916-17 годов, я увидел и такой рисунок, приведенный ниже. Так как в разрешении ксерокопирования, из-за ветхости печатного фондового документа, мне было отказано, то аккуратно перерисовал медальон и переписал текст от руки. Медальон, возможно, имеет отклонение в размерах - на 1-2 мм. Буквы в графах "Вера" и "Сословие" в оригинале расположены перпендикулярно "Губернии" и др. (За неимением технических средств выполнить не удалось).
Названия в графах отпечатано, должно быть, типографским способом, методом высокой печати, оттиск - чёрной краской. Пергаментная бумага (данные) дописывалась чернилами (не лиловыми, естественно) или химическим карандашом, и вставлялась в жестяной корпус. Когда информация была уже подготовлена к публикации, мне удалось увидеть подобный натуральный медальон в собрании московского коллекционера А. А. Шишкина.
***
Приказ № 47 Петроград, Января 24-го дня 1917 года
Государь Император, в 16 день Января 1917 года, Высочайше повелел, соизволил, установить особый шейный знак для опознания раненных и убитых и для отметки Георгиевских наград нижних чинов, по прилагаемому сём чертежу.
О таковой Высочайшей воле объявляю по военному ведомству с указанием, что знак должен носиться под мундирной одеждой на снурке или тесёмке, надетой на шею, а вложенная в него записка должна быть отпечатана на пергаментной бумаге.
Примечание: Знак делается из жести.
Временно Управляющий делами Технического Комитета, Генерал-Лейтенант Якубинский.
Россия. Главный Штаб. Приказы по военному ведомству. СПб 1874-1917 гг.
***
Выписку произвёл Азаренков А.Н.; реконструкция медальона Азаренкова К. А.
Государственная публичная Историческая библиотека России, билет № 28073/9
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
…внизу поляк определяет обозначения. С ошибками, конечно, значит – и опечатками.
Сокращения, встречающиеся в медальонах:
ар - артиллерийский ( artyleryjski )
арт - артиллерийский ( artyleryjski )
артил - артиллерийский ( artyleryjski )
авт - автомобильный ( samochodowy )
авяц - авяционный ( lotniczy )
б - баталион ( batalion )
бат - баталион ( batalion )
б - батарея ( bateria )
батар - батарея ( bateria )
бр - бригада ( brygada )
бриг - бригада ( brygada )
в - войенный ( wojenny )
вп - воздухоплабательный ( powietrzny )
выл - вылазочный ( zewnętrzny )
Г - гарнизон ( garnizon )
Гс - госпиталь ( szpital )
г - гусарский ( husarski )
гус - гусарский ( husarski )
г - горный ( górski )
гор - горный ( górski )
гв - гвардейский ( gwardyjski )
гол - голубиный ( gołębi )
гр - гренадерский ( grenadierski )
д - драгунский ( dragoński )
др - драгунский ( dragoński )
д - дивизя ( dywizja )
див - дивизя ( dywizja )
Дист - Дистанция ( stacja )
др - дружина ( batalion )
друж - дружина ( batalion )
д - дывизион ( dywizjon )
е - егерский ( strzelecki )
егер - егерский ( strzelecki )
элек - электронический ( elektryczny )
электр - электронический ( elektryczny )
э - эскадрон ( szwadron )
эс - эскадрон ( szwadron )
эск - эскадрон ( szwadron )
эскад - эскадрон ( szwadron )
э - этапный ( etapowy )
ж - железнодоржный ( kolejowy )
жел - железнодоржный ( kolejowy )
з - запасный ( zapasowy )
зап - запасный ( zapasowy )
иск - искровый ( radiowy )
инж - инженерный ( inżynieryjny )
и - интенданцкий ( zaopatrzenia )
инт - интенданцкий ( zaopatrzenia )
к - кирасирский ( kirasjerski )
кир - кирасирский ( kirasjerski )
к - козачий ( kozacki )
коз - козачий ( kozacki )
к - кавалерийский ( kawaleryjski )
кав - кавалерийский ( kawaleryjski )
к - корпус ( korpus )
кд - кадетский ( kadecki )
кад - кадетский ( kadecki )
кад - кадровый ( kadrowy )
кр - крепостный ( twierdzy )
к - конный ( konny )
кон - конный ( konny )
кг - конно-горный ( konny-górski )
конв - конвойный ( konwój )
к - команда ( drużyna )
Ком - комендатура ( komendantura )
л - лейб ( wyborowy )
Л - Лазарет ( szpital )
м - мортирный ( hałbiczny )
мр - мортирный ( hałbiczny )
мин - миный ( minowy )
м - мастеровочный ( szefostwa )
маст - мастеровочный ( szefostwa )
м - местный ( lokalny, miejscowy )
м - морской ( morski )
мор - морской ( morski )
н - неродный ( pomocniczy )
н - нештатный ( zamiejscowy )
о - обозный ( obozowy )
обоэ - обозный ( obozowy )
о - осадный ( stacjonarny )
ос - осадный ( stacjonarny )
о - особный ( wydzielony )
особ - особный ( wydzielony )
о - окружный ( okręgowy )
окр - окружный ( okręgowy )
ох - охранный ( ochrony )
охр - охранный ( ochrony )
о - отряд ( oddział )
отр - отряд ( oddział )
отд - отделение ( oddział )
Окр - округ ( okręg )
п - пехотный ( pieszy )
пех - пехотный ( pieszy )
пехот - пехотный ( pieszy )
пл - пульеметнй ( karabinów maszynowych )
пон - понтонный ( pontonowy )
пост - постоянный ( stacjonarny )
пст - постоянный ( stacjonarny )
польев - польевый ( polowy )
погр - пограничный ( graniczny )
пор - поршневый ( zaopatrzeniowy )
п - парк ( park )
парк - парк ( park )
п - полк ( pułk )
полк - полк ( pułk )
р - речный ( rzeczny )
реч - речный ( rzeczny )
р - рота ( kompania )
рота - рота ( kompania )
с - стрелковый ( strzelecki )
стр - стрелковый ( strzelecki )
ск - самокатный ( zmotoryzowany )
сап - саперный ( saperski )
сапер - саперный ( saperski )
сан - санитарный ( sanitarny )
санитар - санитарный ( sanitarny )
св - связный ( łączności )
связ - связный ( łączności )
св - сводный ( zbiorczy )
С - Склад ( magazyn )
сот - сотня ( sotnia )
тж - тяжёлый ( ciężki )
тел - телеграфный ( telegraficzny )
у - улапский ( ułański )
улкн - улапский ( ułański )
у - учебный ( szkolny )
учеб - учебный ( szkolny )
Упр - Управление ( zarząd )
ш - школьный ( szkolny )
Штабь - Штабь ( sztab )
№ 47 Петроград, Января 24-го дня 1917 года
Государь Император, в 16 день Января 1917 г., повелел, соизволил, установить особый шейный знак для опознания раненных и убитых и для отметки Георгиевских наград нижних чинов, по прилагаемому сём чертежу.
О таковой Высочайшей воле объявляю по военному ведомству с указанием, что знак должен носиться под мундирной одеждой на снурке или тесёмке, надетой на шею, а вложенная в него записка должна быть отпечатана на пергаментной бумаге.
Примечание: Знак делается из жести.
Временно Управляющий делами Технического Комитета, генерал-лейтенант Якубинский.


Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.