ПИСЬМО КАБАРДИНСКИХ КНЯЗЕЙ КАЙТУКИ И КЕЛМЕНА АХЛОВЫХ АСТРАХАНСКОМУ ГУБЕРНАТОРУ П. Н. КРЕЧЕТНИКОВУ ОБ ИХ ВЕРНОСТИ РОССИИ И О ЖЕЛАНИИ ВЛАДЕТЬ ОСЕТИНСКИМ ПОДВОРЬЕМ

ПИСЬМО КАБАРДИНСКИХ КНЯЗЕЙ КАЙТУКИ И КЕЛМЕНА АХЛОВЫХ АСТРАХАНСКОМУ ГУБЕРНАТОРУ П. Н. КРЕЧЕТНИКОВУ ОБ ИХ ВЕРНОСТИ РОССИИ И О ЖЕЛАНИИ ВЛАДЕТЬ ОСЕТИНСКИМ ПОДВОРЬЕМ1

1774 г. октября 24

Е.И.В. интересных дел2 правителю превосходительному г-ну генерал-майору, кавалеру и астраханскому губернатору всепокорнейше доносим, что отцы и деды наши из древних лет состояли в подданстве Е.И.В. и служили во всяких случаях верно, за что и получали денежное жалованье. А наследники их, мы, именованные, тоже состоим в подданстве и употребляемся в службах е. в., того ради в. пр-ва покорно просим, дабы повелено было определить нам отцовское жалованье. За сим еще не умалчивая, вам изъясняем, что на котором месте ныне состоит Осетинское подворье, а оное место было пред сим под властью отцов наших, для того в. пр-ва покорно просим приказать тем местом владеть нам по-прежнему. Осетинскому подворью быть тут же мы в том не препятствуем, только бы жили с нами в обществе, с тем что, паче чаяния, когда им от куртатцев и от наших подвластных горских народов причинятся какие обиды или притеснения, то в. пр-ва покорно просим, соизволите как их, так и нас защищать, а мы по присяжной должности повеления в. пр-ва всегда ко исполнению привесть долженствуем. Да естли приказано будет нам изготовить для них лес и камень, оное по повелению вашему подвластные наши исполнять могут, буде им за то дана будет плата.

У подлинного с письма перевода подписано тако: Кайтука и Келмет Ахловы, а на обороте приложены чернильные печати, а в них заключены имена их.

Подлинное переводил переводчик коллежский регистратор Халил Бодиров.

АВПР, ф. Осетинские дела, оп. 128/2, д. 1, л. 196—196 об. (перевод). Опубл.: Русско-осетинские отношения в XVIII веке.— Т. 2.— С. 318—-319.

Примечания

1 Кабардинские князья опасались потерять свои позиции в предгорных районах Северного Кавказа, куда при поддержке России стремилось переселиться осетинское население. Они готовы были взять на себя любые функции, вплоть до хозяйственной деятельности, лишь бы не допустить другой народ в эти места.

2  Так в оригинале. Видимо, имеется в виду «иностранных дел правителю» (астраханский губернатор отвечал за поддержание отношений с народами, проживающими поблизости от Астрахани).


Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!


Название статьи:ПИСЬМО КАБАРДИНСКИХ КНЯЗЕЙ КАЙТУКИ И КЕЛМЕНА АХЛОВЫХ АСТРАХАНСКОМУ ГУБЕРНАТОРУ П. Н. КРЕЧЕТНИКОВУ ОБ ИХ ВЕРНОСТИ РОССИИ И О ЖЕЛАНИИ ВЛАДЕТЬ ОСЕТИНСКИМ ПОДВОРЬЕМ
Автор(ы) статьи:Халил Бодиров
Источник статьи: Под стягом России: Сборник архивных документов/ П44 Сост., примеч. А. А. Сазонова, Г. Н. Герасимовой, О. А. Глушковой, С. Н. Кистерева. — М.: Русская книга, 1992, 432 с., 16 л. ил.
Дата написания статьи: {date=d-m-Y}
Статьи, использованные при написании этой статьи:  АВПР, ф. Осетинские дела, оп. 128/2, д. 1, л. 196—196 об. (перевод). Опубл.: Русско-осетинские отношения в XVIII веке.— Т. 2.— С. 318—-319.
ВАЖНО: При перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт обязательна !
html-ссылка на публикацию
BB-ссылка на публикацию
Прямая ссылка на публикацию
Добавить комментарий

Оставить комментарий

Поиск по материалам сайта ...
Общероссийской общественно-государственной организации «Российское военно-историческое общество»
Проголосуй за Рейтинг Военных Сайтов!
Сайт Международного благотворительного фонда имени генерала А.П. Кутепова
Книга Памяти Украины
Музей-заповедник Бородинское поле — мемориал двух Отечественных войн, старейший в мире музей из созданных на полях сражений...
Top.Mail.Ru