ПОСЛАНИЕ АРМЯНСКИХ ПАТРИАРХОВ ИСАЙИ И НЕРСЕСА ИМПЕРАТОРУ ПЕТРУ I С ПРОСЬБОЙ ПРИНЯТЬ АРМЯНСКИЙ НАРОД ПОД ПОКРОВИТЕЛЬСТВО РОССИИ
ПОСЛАНИЕ АРМЯНСКИХ ПАТРИАРХОВ ИСАЙИ И НЕРСЕСА ИМПЕРАТОРУ ПЕТРУ I С ПРОСЬБОЙ ПРИНЯТЬ АРМЯНСКИЙ НАРОД ПОД ПОКРОВИТЕЛЬСТВО РОССИИ
1724 г.
В листе армянском к Е.И.В. блаженной и вечнодостойной памяти от Исайя и Нерсеса, патриархов, и прочих знатнейших особ армянских из собрания армянского от 18 октября 1724 г. по переводу написано.
По Божией милости великому самодержцу цесарю и государю Петру Алексеевичу, императору нашему, нижеписаные последнейшие рабы страны армянской Исай и Нерсес, патриархи, и прочие, которые ниже печати свои приложили, напред сего о всех наших нуждах чрез четыре или пять писем в. в. доносили, но ни на которое резолюции не получили, и для того в такой безнадежности обретаемся, что якобы мы от в. в. в забвении оставлены, понеже чрез три или четыре уже года живем в таком распутии, яко овцы без пастыря, и на единого токмо Бога и на в. в. полагаем надежду, а кроме в. в. ни на кого надежды не имеем; до сего времени которых неприятелей мы имели со всех четырех сторон, по возможности от оных оборонялись и себя содерживали, а ныне пришло турецкого войска множество, и многие персидские города побрали, а именно: Теврис, Нагшиван, Эриван, Тифлис, Боргалюхазах, и намерены придти в Генжу и к нам, о чем с великими слезами просим учинить нам как наискорее вспоможение хотя морем на нашу сторону, а о хлебе и прочем чтоб оные воинские люди не сумневались, мы можем приготовить хлеба тагаров1 тысяч пять или шесть, токмо б повелеть им придтить в провинции Карабахскую и, Шемахинскую вскорости, а ежели не будут, то по сущей истине турки поберут все месяца в три и христиан всех побьют и погубят, а мы иной надежды кроме в. в. не имеем, того ради повторне просим в. в. ради Христа и Креста Господня приказать нас высвободить, в чем мы полагаемся на волю В. В.
Иван Карапет, присланный по указу в. в., хотел от нас ехать и просил у нас письма, но мы его удержали при себе, первое, для опасности его в дороге, другое, между нашими народы для лутчего оных воздержания, и что мы до сего времени над басурманами учинили, то все делали по соизволению и надеясь на милость в. и. в., и просим паки не оставить нас в своем Императорского Величества защищении и милости.
У того листа красная малая печать, в которой Исайя, патриарха, имя, да чернильных девять печатей, под которыми подписано:
Иван Карапет, Уган Юзбаши, Тархан Юзбаши, Баги Юзбаши, Аван Юзбаши, Сергей Юзбаши, Мелик Me глюк, Мелик Григорей
Переведено в С.-Петербурге февраля в 22-й день 1725 г. с слов купецкого армянина Луки, Ширванова.
АВПР, ф. 100, оп. 100/4, 1724, д. 3, л. 2—2 об. (подлинник), л. 3—4 (перевод).
Примечание
1 Такая мера (помета на полях перевода).
Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.