Русско-турецкий Ясский мирный Договор 29 декабря 1791 года

Трактат, заключенный в Яссах 29 декабря 1791 года

Во имя Господа всемогущего!

Ее Императорское Величество всепресветлейшая и державнейшая великая государыня Императрица и самодержица Всероссийская, и Его Величество всепресветлейший и державнейший великий государь Император Оттоманский, имея искреннее взаимное намерение, дабы продолжающаяся настоящая между обоюдными государствами война прекращена, мир же, дружба и доброе согласие прочным образом восстановлены были, рассудили за благо сие доброе и спасительное дело препоручить старанию и руководству

Портрет С. Лашкарева (?). БОРОВИКОВСКИЙ Владимир Лукич. Холст, масло. Одесский художественный музей, Одесса.

уполномоченных к тому, и именно: от Ее Императорского Величества самодержицы Всероссийской, сиятельнейшего графа Александра Андреевича Безбородко, высокопревосходительного г-на действительного тайного советника и орденов Ее Величества кавалера, а от Его Султанова Величества, сиятельнейшего и высокопревосходительного г-на Верховного визиря Блистательной Порты Оттоманской Юсуф-паши, с тем, чтоб для постановления, заключения и подписания мирного договора избраны, назначены и подлежащей полной доверенностью от обеих сторон снабдены были достойные особы: вследствие чего от стороны Российской Императорской избраны и уполномочены превосходительные и высокопочтенные г-да Александр Самойлов, от армии Ее Императорского Величества генерал-поручик, действительный камергер, правитель канцелярии высочайшего Ее Совета и разных орденов кавалер; Иосиф де Рибас, от армии генерал-майор, командующий гребным флотом и разных орденов кавалер; и Сергей Лашкарев, статский советник и кавалер; со стороны же Блистательной Порты Оттоманской превосходительные г-да Рейс-еффенди Ессеид Абдуллаг Бири, Орду Кадысы, и титлом Стамбул-еффендия облеченный; Ессеид Ибраим Исмет-бей, и Рузнамеджи Еввель Мугамед Дурри-еффенди; которые, собравшись в городе Яссы, постановили и заключили для вечного мира между обеими империями нижеследующие статьи:

Ст. I. Между Ее Императорским Величеством самодержицей Всероссийской и Его Султановым Величеством, их наследниками и преемниками престолов, тако ж между их верноподданными государствами, отныне и навсегда да пресекутся и уничтожатся всякие неприязненные действия и вражда, и да предадутся оные вечному забвению; вопреки же тому да будут восстановлены и сохранены на твердой земле и водах вечный мир, постоянная дружба и ненарушимое доброе согласие сопровождаемое искренним, наиприлежнейшим и точным исполнением постановляемых ныне статей мирного договора, так что впредь с обеих сторон один против другого да не воздвигнет ни тайным, ни явным образом какого-либо действия неприязненного или поступка трактатам противного; силой же возобновляемой толь искренней дружбы дозволяют обе стороны взаимную амнистию и общее прощение всем тем подданным без всякого отличия, как бы то ни было, которые соделали какое-либо противу одной или другой стороны преступление, освобождая на галерах или в темницах находящихся, позволяя возвратиться изгнанным и ссылочным, и обещая после мира возвратить оным все чести и имения, которыми они прежде пользовались, не делая и не допуская других делать им какие-либо ненаказуемые ругательства, убытки или обиды, под каким бы то предлогом ни было; но чтоб каждый из них мог жить под охранением и покровительством законов и обычаев земли их наравне со своими соотчичами.

Ст. II. Трактат мира 1774 года июля 10-го, а Эгиры 1 188 года 14-го дня луны джемазиель-еввеля; изъяснительная конвенция 1779 года марта 10-го, а Эгиры 1 193 года 20-го дня джемазиель-ахыра; трактат торговли 10 июня 1783-го; а Эгиры 1 197 года 21 реджеба, и акт, объясняющий присоединение к Российской империи Крыма и Тамани, и что границей есть река Кубань, 1783 года декабря 28-го дня, а Эгиры 1 198 года 15 сафара, силой сего мирного договора подтверждаются во всех их статьях, исключая те только, которые сим трактатом или же и прежними в одном после другого отменены, и обе Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются оные свято и ненарушимо содержать, и с доброй верой и точностью исполнять.

Ст. III. Вследствие того, как в прелиминарном втором артикуле положено, что река Днестр навеки имеет быть границей между обеими империями, так, что впредь пределы империи Всероссийской имеют простираться до помянутой реки, и ныне обе Договаривающиеся Империи между собой согласились и постановили, что между империей Всероссийской и Портой Оттоманской пребудет границей река Днестр, так, что все земли, на левом берегу помянутой реки лежащие, имеют остаться вечно в совершенном и беспрепятственном владении Всероссийской империи, а на правом берегу помянутой реки лежащие все земли, по возвращении их со стороны Всероссийской империи, имеют остаться вечно в совершенном и беспрепятственном владении Порты Оттоманской.

Ст. IV. По таковом касательно между обеими империями границ постановленном распоряжении, и по силе четвертого артикула прелиминарии, гласящего: каким образом были до настоящей войны обеих империй все прочие границы, таким образом остаются и теперь; все же земли Российского двора, войсками в нынешней войне завоеванные и имеющиеся в оных крепости, в каком состоянии ныне находятся, возвратятся Порте Оттоманской, Российский Императорской двор возвращает Блистательной Порте завоеванную оным Бессарабию с крепостями Бендерами, Аккерманом, Килией и Измаилом, со всеми местечками, слободами, деревнями и всем прочим, что оная в себе содержит; равным образом возвращает Блистательной Порте княжество Молдавское со всеми городами, селениями и всем прочим, что оная провинция в себе содержит; а Порта Оттоманская, принимая помянутые провинции на следующих условиях, обещается торжественно и свято оные наблюдать:

1. Все, что написано в пользу княжеств Молдавии и Валахии, вышепомянутой 2-й статьей возобновленных, в заключенном мирном трактате 1774-го 10 июля, а Эгиры 1188 года джемази-ель-неввеля 14-го дня, в постановленной изъяснительной конвенции 1779 года 10 марта, а Эгиры, 1193 года джемази-ель-ахыра 20-го дня и в акте Верховным визирем именем Порты Оттоманской данном 1783-го, Эгиры 1198 года 15 сафара, свято, ненарушимо содержать и точно исполнять.

2. Не требовать от княжества Молдавии никакой денежной или другой суммы за старые счета, какого бы они существа ни были.

3. Не требовать от оного никакой контрибуции или платежа за все военное время, а за многие страдания и разорения в течение всей войны ими претерпенные, уволить помянутое Молдавское княжество и еще впредь на два года от всякой дани и тягостей, считая срок сего увольнения со дня размены ратификаций.

4. Фамилиям, желающим оставить свое отечество и в другие места переселиться, позволить свободный выезд со всем их именем; а чтоб оные фамилии могли иметь достаточное время недвижимые свои имения родственникам их, подданным Порты Оттоманской, или кому похотят из подданных же ее препоручить, и по обычаю земли той подданным же Порты продать, и вообще для распоряжения дел своих для сего свободного из отечества переселения, дается им сроку 14 месяцев, считая оный со дня размены ратификации.

Ст. V. В доказательство между обеими Договаривающимися Империями искренности и дружбы, которые, не довольствуясь единым ныне восстановлением мира и доброго согласия между ими, ищут и на будущие времена утвердить оный прочным образом, отвращая со всевозможным радением все причины, могущие подать повод к спорам и остуде, Блистательная Порта обещает подтвердить вновь издаваемым фирманом данный прежде, чтоб ахалцыхекий губернатор, пограничные начальники и прочие отныне впредь ни тайно, ни явно, ни под каким видом не оскорбляли и не беспокоили земель и жителей владеемых царем Карталинским, о чем и отправить к помянутому ахалцыхскому губернатору, к пограничным начальникам и к прочим со строжайшим прещением и подтверждением указы.

Ст. VI. По утверждении статьей второй сего мирного договора, в числе прочих трактатов, акта 28 декабря 1783 года постановленного, касающегося до присоединения к империи Всероссийской Крыма, Тамани и определяющего границей в той стороне между обеими Договаривающимися Сторонами реку Кубань, Блистательная Порта Оттоманская, в изъявление, что она на времена будущие желает отдалить все, что мир, тишину и доброе согласие между обеими державами возмутить может, обещается и обязуется торжественно употребить всю власть и способы к обузданию и воздержанию народов, на левом берегу реки Кубани обитающих при границах ее, дабы они на пределы Всероссийской империи набегов не чинили, никаких обид, хищничеств и разорений российско-Императорским подданным и их селениям, жилищам и землям не приключали ни тайно, ни явно, и ни под каким видом людей в неволю не захватывали; о чем со стороны Блистательной Порты строжайшие прещения под страхом жестокого и неизбежного наказания, кому следует, даны, и в тех местах после размены ратификаций на настоящий мирный договор обнародованы быть долженствуют непременно: если же и за таковым постановлением в сем трактате и чинимым подобным помянугым народам прещением, отважится кто-либо из них учинить набег в границы империи Всероссийской, и там приключить вред, убыток или разорение, или скот, или что другое украдут, или увезут, или людей российских в неволю захватят, в таком случае, по принесении жалобы, скорое и неотложное удовлетворение имеет быть доставлено возвращением пограбленного или украденного, наипаче же непременным и никакой оговорке неподтвержденным отысканием и освобождением людей российских или захваченных, награждением убытков тем нанесенных, и примерным на границе наказанием виновных в присутствии комиссара от пограничного российского начальства назначаемого; буде же, паче всякого чаяния, таковое удовлетворение в полгода от принесения жалобы не было доставлено, Блистательная Порта обязуется сама все убытки заплатить из казны ее в месяце по подаче рекламации от министра российско-Императорского, разумея притом, что положенные выше наказания за нарушение спокойствия границ соседних непременно и точно исполнены быть имеют без отлагательства.

Ст. VII. В рассуждении, что торговля есть сущий залог и самый крепкий узел взаимного доброго согласия, Блистательная Порта таким образом возобновляя мир и дружбу с империей Всероссийской, в изъявление искренности, с каковой желает она, дабы выгодная и безопасная торговля между подданными оных империи наилучшим образом процветата, обещается сим артикулом наблюдать и исполнять 61-ю статью постановленного с Российской империей торгового трактата, касающуюся до корсаров Алжирского, Тунисского и Трипольского кантонов, и именно: что если российский подданный повстречается с помянутыми корсарами алжирскими, тунисскими и трипольскими, и притом ими в плен взят будет, или они судно, или имение у купцов российских отымут, в таком случае Блистательная Порта употребит власть свою над кантонами, дабы россиян, сделанных сим образом невольниками, освободить, отнятые их суда и пограбленные товары и вещи хозяевам возвратить, и воспоследовавшие вред и убытки взыскать; если же по получении известий будет удостоверенось, что со стороны означенных кантонов Алжирского, Тунисского и Трипольского даваемые от Блистательной Порты фирманы не исполнены, тогда по подаче о том рекламации от российского посланника или поверенного в делах в 2 месяца, или как можно скорее, полагая со дня подания рекламации, обязуется Блистательная Порта из Императорской казны оным заплату и удовлетворение учинить.

Ст. VIII. Все военнопленные и невольники мужеского или женского рода, какого бы достоинства или степени ни нашлись в обеих империях, исключая тех, кои из магометан в империи Российской добровольно приняли закон христианский, а христиане, кои в Оттоманской империи добровольно же закон магометанский, по размене ратификаций сего трактата беспосредственно и без всякого претекста взаимно должны быть освобождены, возвращены и препоручены без всякого выкупа или платежа; так как и все прочие в неволю попавшиеся христиане, то есть поляки, молдавцы, волохи, пелопоннесцы, островские жители и грузинцы, все без малейшего изъятия, равномерно же без выкупа, или платежа должны быть освобождены. Равным же образом должны быть возвращены и препоручены все те российские подданные, которые по какому-либо случаю по заключении сего блаженного мира попались бы в неволю и нашлись в Огто-манской империи, что самое чинить обещает взаимно и Российская империя против Оттоманской Порты и ее подданных.

Ст. IX. Хотя по унятии оружия по случаю благополучно оканчиваемой ныне мирной негоциации никакие не могут произойти недоразумения, касательно неприязненных действий; по подписании однако ж настоящего мирного договора, как российско-Императорский главноуполномоченный. Для дела сего действительный тайный советник сообщит тотчас начальствующему в армии и флотах Ее Императорского Величества, так равно Верховный визирь Порты Оттоманской даст знать во всех войсках оттоманских, что мир и дружба между обеими высокими империями восстановлены совершенно.

Ст. X. Дабы между обеими империями мир и истинная дружба вяще утверждены были, торжественно от обеих сторон будут отправлены чрезвычайные послы в то время, которое с общего обоих Дворов согласия назначено будет. Оба посла равным образом встретятся на границах и будут приняты и почтены теми же обрядами, каковые употребляются при взаимных посольствах Российской империей и Портой Оттоманской между наиболее почтительными от них европейскими державами: в знак же дружества взаимно с оными послами имеют быть посланы подарки, с достоинством обеих империй сходственные.

Ст. XI. По совершении между двумя империями мирного договора и по размене взаимных государских ратификаций на оный, российско-Императорские войска и гребной флот имеют приступить к выходу из областей Порты Оттоманской; и понеже таковой выход войск и флота надлежит сообразить с удобностью к тому времени; то обе Высокие Договаривающиеся Стороны согласились и постановили назначить крайним сроком 15 мая старого стиля следующего 1792 года, в которое время все войска Ее Императорского Величества на левый берег Днестра переправятся, а флот гребной без остатка из устьев реки Дуная совершенно выйти долженствует. Доколе российские Императорские войска пребудут в завоеванных и по мирному договору Порте Оттоманской отдаваемых обратно крепостях и провинциях, правление и порядок в них имеют остаться так точно, как в настоящее время суть оные под обладанием их, и Порта на то время и до срока выхода всех войск вступаться в оное не имеет. Российские войска до последнего дня своего выступления в оных землях будут получать всякие потребные себе вещи и снабдение питательными и прочими припасами, равным образом как то и ныне им доставляется.

Ст. XII. Главноуполномоченный со стороны Ее Императорского Величества, самодержицы Всероссийской, действительный тайный советник, и со стороны Порты Оттоманской Верховный визирь, по подписании обоюдными полномочными сего мирного трактата, в две недели, или и скорее, буде возможно, разменять в Яссах чрез руки тех же полномочных взаимные акты, подтверждающие совершение сего благого и спасительного дела.

Ст. XIII. Настоящий договор вечного мира со стороны Ее Императорского Величества и со стороны Его Султанова Величества имеет быть утвержден и ратификован торжественными ратификациями, за подписаниями собственноручными Их Величеств, которые разменены быть долженствуют взаимными полномочными в том же месте, где и самый сей договор совершен, в пять недель, или буде можно и скорее, от состояния сего акта, который помянутые взаимные полномочные руками своими подписали, печатями утвердили и между собой разменяли в Яссах 1791 года декабря 29-го дня.
Публикуется по Т. Юзефовичу, 1869 год.


Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!

Ссылка на статью "Русско-турецкий Ясский мирный Договор 29 декабря 1791 года"

Ссылки на статьи той же тематики ...

  • - Прошение грека И. В. Васильева о принятии его в российское подданство и разрешении жить и торговать в Таврической области
  • - Акт, заключенный между Российской империей и Османской империей, о признании присоединения Крыма к России и определении новых границ
  • - Русско-турецкий Ункер-Искелесийский трактат 26 июня 1833 года
  • - Русско-турецкий Бухарестский мирный Договор 16 мая 1812 года.
  • - Прошение депутатов от меннонитов Я. Гепнера и И. Бартша Екатерине II о распространении на них манифеста от 22 июля 1763 г. о вызове иностранцев, разрешении привезти с собой при переселении в Россию работников и о свободе вернуться на родину
  • - Именной указ Её Императорского Высочества Государыни Великой Княгини и Правительницы всея России Анны Иоанновны о том, чтобы шведским подданным не причиняли никаких обид и притеснений
  • - Стрелковый, № 16-го ИМПЕРАТОРА АЛЕКСАНДРА III полк
  • - Письмо гофмейстера графа А. А. Безбородко генерал-прокурору Сената князю А. А. Вяземскому с изложением повеления Екатерины II о посылке портрета князя Г. А. Потемкина для изготовления золотых медалей в честь его подвигов и присоединения Крыма и Таман


  • Название статьи: Русско-турецкий Ясский мирный Договор 29 декабря 1791 года


    Источник статьи:  Публикуется по Т. Юзефовичу, 1869 год.


    ВАЖНО: При перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт обязательна !
    html-ссылка на публикацию
    BB-ссылка на публикацию
    Прямая ссылка на публикацию
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
    Поиск по материалам сайта ...
    Общероссийской общественно-государственной организации «Российское военно-историческое общество»
    Проголосуй за Рейтинг Военных Сайтов!
    Сайт Международного благотворительного фонда имени генерала А.П. Кутепова
    Книга Памяти Украины
    Музей-заповедник Бородинское поле — мемориал двух Отечественных войн, старейший в мире музей из созданных на полях сражений...
    Top.Mail.Ru