немного стихов ко дню еды от современного поэта-белогвардейца..
вот люблю я такое - неумело, зато от души)
(как у несравненного эдуарда шляпникова.. жжшечка..) ...
ВАНДАЛЬСКИЕ БЛУЖДАНЬЯ ПО ЕВРОПЕ
'UTF-8'));
echo $sape->return_teasers_block(877065); ?>
АРИОВИСТА, Разгром
ОБ УТОМЛЕННОМ ЛАСКАМИ ХАРОНЕ
'UTF-8'));
echo $sape->return_teasers_block(877065); ?>
Вандалы
Песня не прощается с тобой
Бернар-Раймон Фабре-Палапра – восстановитель ордена Храма
'UTF-8'));
echo $sape->return_teasers_block(877065); ?>
Cenabis bene, mi Fabulle, apud me
Приведенные ниже переводы, как и многие прочие, весьма превратно (?) трактуют XIII Послание Катулла к Фабуллу в той его части, где Катулл говорит о некоей благовонной мази, etc.
IMHO, я вижу здесь совершенно откровенный эротический смысл: что же это за смазка такая, которая дарована подружке Венерой и купидонами и в которую нужно засовывать нос, дабы всецело в него же и превратиться? Несомненно, поэт имеет в виду секрет Бартолиновых желез (glandula vestibularis major), кои, вкупе с вином и пряностями, будут столь же обильны, как и сам пиршественный стол (post quod). ...
|
Гастрономическая поэзия Вольфганга Акунова
Гастрономическая поэзия Вольфганга Акунова |