Адодуров, Василий Евдокимович, действительный тайный советник, сенатор

Адодуров — замечательный представитель русского Просвещения, которые своими трудами заложили основы академической русистики и педагогики. Его карьера и судьба отражает политические коллизии эпохи: от опалы при Елизавете до триумфа при Екатерине II.

Василий Евдокимович Адодуров (15 марта 1709 — 5 ноября 1780)

Действительный тайный советник, учёный-энциклопедист, государственный деятель


Происхождение, образование и ранняя карьера

Принадлежал к древнему дворянскому роду.

Родился в Новгороде, где получил начальное образование в духовном училище при школе братьев Лихудов (1723–1726).

Умер в Санкт-Петербурге (не в Москве), похоронен в Лазаревской усыпальнице Александро-Невской лавры.

В 1726 г. переведён в Славяно-греко-латинскую академию в Москве, а затем в гимназию при Петербургской Академии наук.

С 1727 г. — студент Академического университета, где проявил выдающиеся способности в математике под руководством Даниила Бернулли и стал любимым учеником академика Герарда Миллера. 18-ти лет от роду он был студентом и считался лучшим учеником.


Научная и педагогическая деятельность

  1. В Академии наук (1729–1741):

    • С 1729 г. по распоряжению Шумахера, работал переводчиком в канцелярии Академии: переводил труды Байера по древней истории для примечаний к «Санкт-Петербургским ведомостям», редактировал немецко-русский словарь.

    • В 1731 г. составил «Краткую русскую грамматику» — первую научную кодификацию русского языка, основанную на трудах Мелетия Смотрицкого. Грамматика вошла в состав «Немецко-латино-русского лексикона».

    • В 1731 г., Адодурова и приехавшего из Парижа Тредьяковского назначили переводчиками: первого — с немецкого, а второго — с французская, для тех же примечаний к "Ведомостям".
    • С 1733 г. — признан адъюнктом высшей математики читаемой Эйлером (ассистировал Леонарду Эйлеру). Перевёл на русский ключевые труды по математике и механике: «Краткое руководство к арифметике» Эйлера (1738) и «Краткое руководство к познанию машин» Г.В. Крафта (1739).

    • В 1735 г. Адодуров и Тредьяковский назначены членами заведенного при Академии для переводов "российского собрания". Кроме переводов, Адодурову поручали и ученые работы. Так, например, в июне 1735 г. им составлена записка о предложении Байера продолжать без участия Миллера "Sammlung Russischer Geschichte».
    • В 1736 г. назначен наставником (вверен надзор) группы студентов из Москвы, включавшей М.В. Ломоносова.

    • Кроме немецкого языка, Адодуров обучал будущих пенсионеров: латинскому языку, математике, истории, географии и риторике готовя к обучению в Германии, переводя в тоге время сам на немецкий язык "Уложение царя Алексея Михайловича", печатавшееся при Императорской Академии Наук. За этот труд он получил прибавку жалованья по 100 р. в год.
    • Начиная с 1737 г., Адодурову поручалось преподавание русского и латинского языков коллегии-юнкерам, при Сенате и в том же году разработал реформу орфографии, предложив исключить букву «ъ» как избыточную.

    • В сентябре 1737 г., Адодуров представил на немецком языке конференции Императорской Академии Наук

      донесение

      о своих ученых занятиях, причём указывал на намерение заняться естественными науками, почему и был перечислен от Эйлера в адъюнкты к Крафту.

В 1739 году, был напечатан сделанный Адодуровым перевод сочинения Крафта "Краткое руководство к познанию простых и сложных машин», a затем появился в печати и более ранний труд его—перевод сочинения Эйлера: "Краткое руководство к арифметике, для употребления в гимназии при Академии Наук. В рукописи остался перевод соч. Эйлера: "Рассуждение об интегральной выкладке». Учебников, переведенных Адодуровым, было несколько и самый ранний — сост. Бильфингером на немецком яз.: "Расположенние учения Его Императорского Величества Петра Второго».

В конце этой книги помещен проекта Феофана Прокоповича: "Каким образом и порядком надлежит благородного отрока наставлять в христианском законе» и разговоры — "Смешанные речи, на немецком и русском языках сочиненные». При "немецво-латино-русском лексиконе (1731 г.) есть "краткая русская грамматика, выбранная Адодуровыи из Смотрицкого. Переводы свои, в "примечаниях» к "СПб. Ведомостям», Адодуров подписывал начальною буквою фамилии.

    • В 1739 г. начальством предписано было Адодурову переводить бумаги Волынскому. Работая у него, молодой ученый был вовлечен в процесс кабинет-министра, но успел отделаться от взводимых обвинений. Поводом к обвинению послужил перевод челобитной Волынского Императрице, к которой, на особом листе, приложено было "Рассуждение о бываемых при Дворе поступках». "Все оное, — оправдывался Адодуров,— как челобитную, так и соединенное с оною прибавление сочинял он сам (т. е. Волынский), в чем я, кроме переводу, не имею никакого участия..., а когда оной перевод уже окончен, и по его приказу мною же переписан был, то взял он, как черное, так и белое все опять к себе и повез с собою в Петергоф, где тогда Е. И. Величество со своим двором находиться изволила». Хотя объяснение это не удовлетворило следователей и Адодурову предлагались другие вопросы для ответа, но, в конце концов, он все-таки был оставлен в покое.
    • В 1739 году, был напечатан сделанный Адодуровым перевод сочинения Крафта "Краткое руководство к познанию простых и сложных машин», a затем появился в печати и более ранний труд его—перевод сочинения Эйлера: "Краткое руководство к арифметике, для употребления в гимназии при Академии Наук. В рукописи остался перевод соч. Эйлера: "Рассуждение об интегральной выкладке». Учебников, переведенных Адодуровым, было несколько и самый ранний — сост. Бильфингером на немецком яз.: "Расположенние учения Его Императорского Величества Петра Второго».
    • В августе 1740 г., Адодурову поручено было преподавать в немецком классе академической гимназии арифметику и геометрию на немецком языке. Преподавал он здесь, впрочем, не более восьми месяцев, потому что 2 апреля 1741 г., по докладу Правительствующего Сената, определен ассесором в герольд-мейстерскую контору, с 600 р. в год жалованья.
    • Служа в Конторе, в 1743 г. Адодуров давал показания комиссии, судившей Шумахера. Показания Адодурова были благоприятны для последнего, и комиссия имела даже намерение бывшего адъюнкта назначить советником академической канцелярии, но Императрица Елисавета Петровна не утвердила доклада её. Затем Адодуров получил поручение А. К. Разумовского приготовить его брата к путешествию за границу.
  1. Придворный педагог (1744–1758):

    • В 1744 г., Адодуров получил чин 6 класса.
    • По рекомендации А.Г. Разумовского в 1744 г. стал учителем русского языка для принцессы Софии Августы Фредерики Ангальт-Цербстской (будущей Екатерины II). Составил для неё учебник «Anfangs-Gründe der Ruβischen Sprache» («Первые основания российского языка»), использовавший методику контрастивного анализа языков.


Государственная служба и опала

  • Герольдмейстер (1753–1755): Руководил Герольдмейстерской конторой, создал более 300 гербов для дворян, включая преображенцев, поддержавших Елизавету Петровну.

  • Ссылка (1759–1762): Положение его при Дворе все улучшалось до ареста канцлера Бестужева, когда учитель Великой княгини тоже был арестован и из герольдмейстеров. В 1758 г. арестован по делу канцлера Бестужева-Рюмина и 5 апреля 1759 г. сослан в Оренбург товарищем губернатора , с чином статского советника.
  • Вёл переписку с Екатериной (тогда великой княгиней), сохранив ей верность,  с Миллером и Щумахером.
  • Реабилитация при Екатерине II:

    • С воцарением Екатерины II Адодуров одним из первых был вызван в Москву и в 1762 г. назначен президентом Мануфактур-коллегии и куратором Московского университета (1762–1780). Способствовал введению лекций на русском языке вместо латыни, расширению программ по естественным наукам.

    • С 1774 г. — сенатор и действительный тайный советник (чин II класса).
      Удостоен орденов:

      • Св. Анны (1768) — за научные труды;

      • Св. Александра Невского (1772) — за управление университетом.

    • В 1778 г. избран почётным членом Петербургской Академии наук.


Семья и личные обстоятельства

  • Жена (с 1749 г.) — Елизавета Дмитриевна Муравьёва († 1770), дочь поручика Преображенского полка. За ней числилось 1500 душ крепостных.

  • Детей в браке не было. После смерти жены жил преимущественно в Петербурге, оставаясь куратором Московского университета.


Научное наследие:

  • Участвовал в создании «Атласа Российской империи» (1745).

  • Издал «Правила российской орфографии» (1768) — первый нормативный труд по русской орфографии.



Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!

Ссылка на статью "Адодуров, Василий Евдокимович, действительный тайный советник, сенатор"

Ссылки на статьи той же тематики ...

  • - Адодуров, Алексей Петрович, сенатор, тайный советник
  • - Адодуров, Семен Григорьевич, ближний дворянин
  • - Алединский, Павел Михайлович, переводчик, консул
  • - Измайлов Иван Петрович, генерал-майор
  • - Дурнов, Трофим Феодорович, живописец
  • - Дешевой, Иван Арсеньевич, гравер
  • - Эйлер, Иоганн-Альбрехт, секретарь Императорской Академии Наук
  • - Шидловский, Михаил Романович, генерал-лейтенант


  • Название статьи: Адодуров, Василий Евдокимович, действительный тайный советник, сенатор


    Источник статьи:  РГИА (Санкт-Петербург): Ф. 1374 — «Канцелярия Московского университета» (отчёты о кураторской деятельности). РГАДА (Москва): Ф. 248 — «Сенат» (документы за 1774–1780 гг.); Ф. 286 — «Герольдмейстерская контора» (формулярные списки, гербы). Архив РАН (Санкт-Петербург): Ф. 3 — Переписка с Г.Ф. Миллером и Л. Эйлером. Русский библиографический словарь. т. 1

    Статьи, использованные при написании этой статьи:   Пекарский, "История Императорской Академии Наук", т. 1, стр. 503 516; 42, 44, 464, т. II, стр. 515, 589. "Записки Академии Наук", т. XII, прил. 5, стр. 24—28 и 87—88. Шевырев,"История Московского университета", 103—263. "Записки Екатерины II", стр. 10,31. Энциклопедический Лексикон Плюшара, т. I, стр. 208. Энциклопедический словарь, т. II, 58 — 60. Словарь Старчевского, т. 1, 87. Геннади, "Словарь", т. I, 8. Дело в архиве Спб. духовной консистории 1770 г. № 7672. Сухомлинов, "История Российской академии" т. I, 5, 6, 222, II, 47, 407 и 420 стр. "Исторический Вестник", т. XXIX, стр. 558—9. "Русский Архив" 1876 г. кн. II, стр. 29—30. "Сборник Императорского Русского Исторического Общества", т. VII. В 1768 году Адодуровым были иpданы "Правила Российской Орaографии". Reimers—"St.-Petersburg am Ende seines ersten Jahrhunderts ", стр. 228—236 ислед. "Сенатский Архив", т. III, стр. 93, 159, 162, 180 и 481.

    Рекомендуемая литература по теме этой статьи: Волков С.С. «В.Е. Адодуров: несколько дополнительных замечаний к традиционной биографии» (2014). Успенский Б.А. «Первая русская грамматика на родном языке» (1975).

    ВАЖНО: При перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт обязательна !
    html-ссылка на публикацию
    BB-ссылка на публикацию
    Прямая ссылка на публикацию
    Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
    Поиск по материалам сайта ...
    Общероссийской общественно-государственной организации «Российское военно-историческое общество»
    Проголосуй за Рейтинг Военных Сайтов!
    Сайт Международного благотворительного фонда имени генерала А.П. Кутепова
    Книга Памяти Украины
    Музей-заповедник Бородинское поле — мемориал двух Отечественных войн, старейший в мире музей из созданных на полях сражений...
    Top.Mail.Ru