Цедлер, Иоганн Генрих, немецкий книгоиздатель
Цедлер, Иоганн Генрих
Це́длер, Иога́нн Ге́нрих (нем. Johann Heinrich Zedler; 7 января 1706, Бреслау — 21 марта 1751, Лейпциг) — немецкий книгоиздатель и книготорговец.
Иоганн Генрих Цедлер вошёл в историю как инициатор и номинальный издатель крупнейшего энциклопедического проекта немецкого Просвещения — «Большого полного универсального лексикона всех наук и искусств» (нем. Grosses vollständiges Universal-Lexicon aller Wissenschafften und Künste), известного как «Цедлер». Этот 64-томный фолиант, содержащий около 284 000 статей, стал одной из вершин систематизации знаний дореволюционной эпохи и остаётся важнейшим справочным изданием для историков культуры.
Иоганн Генрих Цедлер родился в Бреслау (ныне Вроцлав, Польша) в семье сапожника Иоганна Цедлера. Обучившись книготорговому делу в Бреслау и Гамбурге, он в 1726 году обосновался в саксонском Фрайберге, где женился на Кристиане Доротее Рихтер (1695–1755), дочери купца и члена городского совета. Брак с представительницей зажиточной купеческой семьи позволил Цедлеру открыть книжную лавку. Детей у супругов не было; впоследствии сестра Кристианы Доротеи вышла замуж за книготорговца Давида Рихтера из Баутцена, ставшего свояком Цедлера.
В 1727 году Цедлер перебрался в Лейпциг — главный центр немецкой книжной торговли в империи — и сразу же выступил как самостоятельный издатель. Уже в 1728 году он анонсировал амбициозное собрание сочинений Мартина Лютера, вышедшее в 1729–1734 годах в 22 частях (11 томах). Однако подлинную славу и бессмертие ему принесло обращение к лексикографии.
К началу XVIII века в немецких землях назрела потребность в алфавитном универсальном словаре на немецком языке, который свёл бы воедино разрозненные сведения по всем отраслям знания. Первые шаги в этом направлении сделали лейпцигские издатели Гледич и Фрич, однако Цедлер задумал превзойти их, создав «Большой полный универсальный лексикон всех наук и искусств», первоначально рассчитанный лишь на 12 томов.
Осуществление замысла потребовало привлечения квалифицированных редакторов. Первым главным редактором стал лейпцигский профессор права Якоб Август фон Франкенштейн (1689–1733), который, впрочем, уже в 1732 году отошёл от проекта. Его сменил филолог Пауль Даниэль Лонголиус (1704–1779), отвечавший за тома с 3-го по 18-й (до 1735 года, когда он занял пост ректора гимназии в Хофе). Наиболее заметный след оставил третий редактор — лейпцигский профессор философии Карл Гюнтер Людовици (1707–1778), возглавивший работу с 19-го тома. Именно он расширил биографический раздел, включив в словник ещё живущих лиц (в том числе самого Цедлера), и обратился к частным лицам с призывом присылать материалы.
Основную массу статей писали анонимные сотрудники, так называемые «музы»; из них поимённо известны лишь немногие: математические статьи составлял Лоренц Кристоф Мицлер, медицинские — лейпцигский врач Генрих Винклер. Участие Иоганна Кристофа Готшеда осталось под вопросом. Анонимность была сознательной издательской стратегией: она позволяла авторам избежать обвинений в плагиате, ибо значительная часть материала действительно заимствовалась из уже существовавших лексиконов, в частности из «Философского лексикона» Иоганна Георга Вальха (1726).
С самого начала предприятие Цедлера столкнулось с ожесточённым сопротивлением лейпцигских конкурентов, опасавшихся за сбыт собственной продукции. Иоганн Готлиб Гледич и наследники Томаса Фрича обвинили Цедлера в компиляторстве. В ходе так называемой «войны издателей» лейпцигская книжная комиссия в 1730 году отказала ему в саксонской издательской привилегии, которая защитила бы лексикон от пиратских перепечаток. Тогда Цедлер в 1731 году успешно добился императорской (от Карла VI) и прусской привилегий и одновременно установил контакты в Галле. Под покровительством университетского канцлера Иоганна Петера фон Людвига (1668–1743) он заключил договор с типографией сиротского дома (Waisenhaus-Druckerei), где и печатались тома лексикона.
Несмотря на эти усилия, продажи шли хуже ожидаемого, и к середине 1730-х годов Цедлер попал в тяжёлое финансовое положение. Около 1736 года он был вынужден заключить мировую с кредиторами и отказаться от собственной книжной лавки. Для продолжения издания лексикона нашёлся финансист — лейпцигский купец Иоганн Генрих Вольф (1690–1759). Цедлер номинально оставался издателем, но фактически всё более оттеснялся от руководства проектом. Его позднейшие предприятия — торговый лексикон и 13-частный «Историко-политико-географический атлас всего света» (1744–1750) — выходили уже под издательским адресом Иоганна Самуэля Гейнзиуса.
Имя Цедлера навсегда связано с его главным детищем. «Универсальный лексикон», выходивший с 1732 (на титуле — 1731) по 1750 год и дополненный четырьмя суплементами (1751–1754), составил 64 фолианта общим объёмом около 284 000 статей и 276 000 перекрёстных ссылок. «Цедлер» стал фундаментальным тезаурусом знаний раннего Нового времени и поныне остаётся эталонным справочным изданием для исследователей культуры Просвещения.
В 1960-х годах было осуществлено репринтное переиздание лексикона, а в 1999–2007 годах Герцогская библиотека Августа в Вольфенбюттеле и Баварская государственная библиотека создали его полнотекстовую интернет-версию со смысловой разметкой. В честь лексикона и его создателя названа премия «Zedler-Preis für Freies Wissen», учреждённая интернет-энциклопедией Википедией (2012–2014).
Сочинения
-
Grosses vollständiges Universal-Lexicon aller Wissenschafften und Künste, welche bißhero durch menschlichen Verstand und Witz erfunden und verbessert wurden. 64 Bde. Halle u. a. 1732–1750; 4 Suppl.-Bde. Halle u. Leipzig 1751–1754. (Многочисленные репринты и интернет-публикации.)
Библиография
-
Quedenbaum, G. Der Verlag und Buchhändler Johann Heinrich Zedler 1706–1751. — 1977. (Основная монография о жизни и деятельности Цедлера.)
-
Schneider, U. J. «Zedlers Universal-Lexicon und die Gelehrtenkultur des 18. Jahrhunderts» // Die Universität Leipzig und ihr gelehrtes Umfeld 1680–1780 / Hrsg. H. Marti und D. Döring. — 2004. — S. 195–213.
-
Juntke, F. «Johann Heinrich Zedlers Grosses vollständiges Universallexicon: Ein Beitrag zur Geschichte des Nachdruckes in Mitteldeutschland» // Fritz Juntke zu seinem 70. Geburtstag / Hrsg. G. Langer. — 1956. — S. 13–32.
-
Dokumentation „Johann Heinrich Zedler und sein Lexikon“ // Leipziger Jahrbuch zur Buchgeschichte. — 2007. — Bd. 16. — S. 197–340. (Сборник статей, освещающих различные аспекты создания лексикона.)
-
Müller, A. «Vom Konversationslexikon zur Enzyklopädie: Das Zedlersche „Universal-Lexicon“ im Wandel seiner Druckgeschichte» // Das 18. Jahrhundert. — 2019. — Jg. 43. — S. 73–90.
-
Loveland, J. «Copying into Zedler's „Universal-Lexicon“: The Lessons of 150 Articles from Walch's „Philosophisches Lexicon“» // Das 18. Jahrhundert. — 2020. — Jg. 44. — S. 66–89.
Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.