Пехотный, № 82-го Дагестанский ЕГО ИМПЕРАТОРСКОГО ВЫСОЧЕСТВА Великого Князя НИКОЛАЯ МИХАЙЛОВИЧА полк

82-й Пехотный Дагестанский ЕГО ИМПЕРАТОРСКОГО ВЫСОЧЕСТВА Великого князя НИКОЛАЯ МИХАЙЛОВИЧА полк.

Старшинство 1845 г. Декабря 16.

Полковой праздник 6 Декабря...

Подробнее
  • 0

БАШЕННАЯ УСТАНОВКА

БАШЕННАЯ УСТАНОВКА есть совокупность всех устройств и приспособлений, вызываемых на судах флота установкой орудий в башнях. Современную, на начало XX века, БАШЕННУЮ УСТАНОВКУ составляют следующие части:
Подробнее
  • 0

БАХТИН, Михаил Петрович

БАХТИН, Михаил Петрович, основатель Орловского Бахтина кадетского корпуса, родился в 1786 г. и служил в военной службе до чина полковника.

В 1835 г., будучи уже в отставке, БАХТИН пожертвовал на учреждение кадетского ...
Подробнее
  • 0

Пехотный, № 81-го Апшеронский ЕГО ИМПЕРАТОРСКОГО ВЫСОЧЕСТВА Великого Князя ГЕОРГИЯ МИХАЙЛОВИЧА полк

81-й Пехотный Апшеронский ЕГО ИМПЕРАТОРСКОГО ВЫСОЧЕСТВА Великого князя ГЕОРГИЯ МИХАЙЛОВИЧА полк.

Старшинство с 1700 Июня 25.

Полковой праздник на день Св. Троицы...

Подробнее
  • 40

Пехотный, № 80-го Кабардинский Генерал-Фельдмаршала Князя Барятинского полк

Охотник и солдат Кабардинского полка. Литография. Кавказские походные рисунки Горшельта. 1896.

80-й Пехотный Кабардинский Генерал-Фельдмаршала князя Барятинского полк.

Старшинство с 1726 г. Декабря 15.

Полковой праздник 6 Января...

Подробнее
  • 0

О "ПАРТИЙНОСТИ" ПЕРЕВОДА

Вольфганг Викторович Акунов Одним из главных заветов и достоинств "советского" переводчика (в отличие от всех остальных переводчиков) считалась пресловутая "партийность перевода". Так, например, слово "Parteigenosse" рекомендовалось переводить не как "товарищ по партии", а как "член нацистской партии"; слово "национал-социализм" - как "нацизм"; определение "национал-социалистический" как "нацистский" или, во всяком случае, как "национал-социалиСТСкий". И было абсолютно не важно, что слова "социалистский" в русском языке никогда не существовало, не существует и существовать не будет, что совершенно нелепо переводить "Sozialistische Partei" как "СоциалиСТИЧЕСкая партия", а "Nationalsozialistische Partei" как "Национал-социаЛИСТСкая партия" (хотя оба слова на языке оригинала звучат одинаково). Но если бы дело ограничивалось только этим!
Подробнее
  • 100
Поиск по материалам сайта ...
Общероссийской общественно-государственной организации «Российское военно-историческое общество»
Проголосуй за Рейтинг Военных Сайтов!
Сайт Международного благотворительного фонда имени генерала А.П. Кутепова
Книга Памяти Украины
Музей-заповедник Бородинское поле — мемориал двух Отечественных войн, старейший в мире музей из созданных на полях сражений...
Top.Mail.Ru